campus — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «campus»
/ˈkæmpəs/
Быстрый перевод слова «campus»
На русский язык слово «campus» переводится как «кампус».
Варианты перевода слова «campus»
campus — кампус
They got indoor and outdoor pools on campus, and they got to come here.
У них в кампусе закрытые и открытые бассейны, а они приперлись сюда.
No gang jackets or colours allowed on campus.
Ношение курток с символикой банд на кампусе запрещается.
A girl on campus with the ability to become invisible.
Девушка на кампусе, способная становиться невидимой.
Well, I believe that I have seen every classroom on campus.
Я уже, похоже, осмотрела все помещения на кампусе.
He was killed on campus.
Он был убит на кампусе, там мы его видели последний раз.
Показать ещё примеры для «кампус»...
campus — университетский городок
Me and my friend, Jeff, we can control the power on campus.
Я и мой друг, Джеф, мы можем управлять властью в университетском городке.
I'll be stopping by your campus tomorrow morning.
Я завтра буду в университетском городке.
Yeah. I got some stuff to do on campus.
Да. У меня есть дела в университетском городке.
I'm sorry, but hugging the most gorgeous man on campus could never be just a hug!
Извини, но обнять самого великолепного мужчину в университетском городке никогда не может быть просто объятием.
There's tons of security guards on campus during break. I'm totally safe.
Тут в университетском городке во время каникул куча охранников. Я полностью в безопасности.
Показать ещё примеры для «университетский городок»...
campus — университет
Uh, coffee shop's two blocks from campus.
Кафетерий всего в двух кварталах от университета.
Well, like you said, you're only a couple of blocks from campus, so I...
Ну, ты же сказал, что ты в паре кварталов от университета, так что я...
You went out on a call a couple of months ago, campus pub, lady had irregular heartbeats...
Ты был на вызове пару месяцев назад, бар университета, женщина и нерегулярное сердцебиение...
Drop you back at campus?
Подбросить тебя до университета?
— Just now on campus.
— Сейчас, у университета.
Показать ещё примеры для «университет»...
campus — общежитие
— Did he live on campus?
— Жил в общежитии?
What's up? — Your student, alona landau, was murdered On campus last night.
Вашу студентку, Элону Ландау, убили в общежитии вчера ночью.
He was having it away with half the girls on campus.
Он развлекался в общежитии с каждой второй.
I live on campus.
Я живу в общежитии.
But you know I was, uh, I was on campus today, uh, yoknow for orientation.
Но знаешь, я была сегодня в общежитии, ну знаешь, для определения.
Показать ещё примеры для «общежитие»...
campus — городок
There has been a protest on this campus every day... and frankly, we're sick of all the bad publicity.
В городке каждый день протесты и, откровенно, мы устали от такой гласности.
I haven't seen one up on campus.
Я ни одного не видела в городке.
Remember, ladies, we are the top sorority on campus.
Помните, леди, мы самое лучшее женское общество в городке.
During my tenure as president, we were, without question, the strongest sorority on campus.
Во время моего срока пребывания президентом мы были, несомненно, самым сильным женским обществом в городке.
If we don't begin Rush with the number one fraternity on campus, we could be screwed socially.
Если у нас не будет Отбора с братством номером один в городке, мы можем быть опущены социально.
Показать ещё примеры для «городок»...
campus — колледж
Where on the colby campus?
А где на территории колледжа?
I had my boy in the infirmary on campus.
Мой мальчик родился прямо в мед. кабинете колледжа.
I'll drive by the college campus, then we'll go home.
Я проеду возле колледжа, а потом вернемся домой.
So, I went through campus security archives around the time Kevin should have been here.
Так, я прошерстил архивы охраны колледжа с момента, когда Кевин мог тут появиться.
I'm Diane Freeman, head of campus security.
Диана Фридман, глава безопасности колледжа.
Показать ещё примеры для «колледж»...
campus — территорию кампуса
Yeah, we see each other on campus from time to time.
— Да, время от времени мы сталкиваемся с ним на территории кампуса.
We know he's on campus.
Мы знаем, что он на территории кампуса.
At a medical research lab on campus.
В медицинской исследовательской лаборатории на территории кампуса.
We're on campus together, vanessa.
Мы вместе на территории кампуса, Ванесса.
Find out if they have record of a vehicle matching agent Hightower's on campus the night of the murder.
Узнай, есть ли у них запись с машиной как у агента Хайтауэра на территории кампуса в ночь убийства.
Показать ещё примеры для «территорию кампуса»...
campus — школа
I suppose problems on campus are yours to settle.
Я полагаю, что проблемы в школе — это наши проблемы.
So, there was only one death on campus.
Итак, в школе была лишь одна смерть.
A nighttime date on campus.
Ночное свидание в школе.
After all, I couldn't do it on campus.
Не займёшься же такими вещами в школе.
Off campus?
Не в школе?
Показать ещё примеры для «школа»...
campus — студгородка
Girls brought in from all over campus, suddenly it's not a fairy tale anymore.
Девушки стекались туда со всего студгородка, и внезапно все становится непохоже на сказку.
Look, it's not my fault I still live near campus, and it's my duty as an alum to be friendly to the young guys, and stop in two, three times a week.
Слушай, не моя вина, что я до сих пор живу возле студгородка. И моя обязанность как бывшего выпускника — дружить с этими юношами. И встречаться с ними дважды, трижды в неделю.
Campus police!
Полиция студгородка!
Captain Muller, campus police.
Капитан Муллер, полиция студгородка.
Campus is still like a million miles away.
До студгородка еще топать и топать.
Показать ещё примеры для «студгородка»...
campus — территория
They've got that royal family and all kinds of problems, but here at Sunnydale, nobody leaves campus while school's in session.
Но здесь, в Саннидейле, никто не уходит с территории школы, пока идут уроки.
If you were to be approached by a lion... or if you are to see something that you think might be a lion on campus... it's very important that you make yourself as big as possible.
Если к вам приближается лев... или, если вы видите на территории что-то, что может оказаться львом... очень важно, чтобы вы выглядели настолько большим, насколько возможно.
She was on a college campus. She had a fake ID.
Она была на территории университета с фальшивыми документами.
I am just trying to protect-— if you scare my guys, I'll have you thrown off this campus.
Я просто пытаюсь защитить... Если напугаете моих ребят, мне придется вышвырнуть вас с территории.
Adult male on campus. They're requesting assistance.
Взрослый мужчина на территории.
Показать ещё примеры для «территория»...