университет — перевод на английский

Быстрый перевод слова «университет»

«Университет» на английский язык переводится как «university».

Варианты перевода слова «университет»

университетuniversity

Я не знаю, сможем ли мы себе позволить отправить Кин-тяна в университет.
I don't know if we can afford Kin-chan's university fees.
С помощью Оно эти двое поступят в университет и будут ходить гордые.
Under the Ono's care, those two can go to university and walk proudly.
Но у него уже есть приглашение из Западного Университета.
But he has a better offer from Western University already.
В школу в Кардифе, потом в университет, станешь юристом или доктором?
To Cardiff to school, then the university to be a lawyer, is it, or a doctor?
— Надо помнить о всех слоях общества, о всех профессиях о Париже и провинции, об армии и художниках, об университете и власть имущих...
Everyone must be thought of, all classes, all professions. Paris and the Provinces, the Army and the Art world, the University and the Law Course.
Показать ещё примеры для «university»...

университетschool

Это очень хороший университет.
It's a pretty good school.
Ты со своей сестрой ходила в школу. Хироши учится в университете.
Both you and your sister Sachiko were able to go to school.
О том, что не поступила в университет.
The universal school.
Много дел в университете?
Busy at school, weren't you?
Это наш университет!
It's our school!
Показать ещё примеры для «school»...

университетcollege

Поступил в этом году в университет.
He enrolled in college this year.
Сын учится в университете Котани и очень прилежный студент.
He's attending Kotani College, and is very diligent.
Почему я бросил университет?
— Why did I quit college?
Моя кузина, Дейзи Бьюкенен, жила на Ист-Эгге в одном из шикарных белокаменных особняков вместе со своим мужем — Томом, которого я знал ещё по университету.
My cousin, Daisy Buchanan, lived in one of East Egg's glittering white palaces, with her husband Tom, whom I'd known in college.
Мне кажется, что это некрасиво — вымогать деньги у университета.
Carmine, I think it's wrong to extort money from the college.
Показать ещё примеры для «college»...

университетgraduate

Она училась в университете двумя курсами старше.
She graduated two years before me.
Мой сын только закончил университет.
My son just graduated.
Я с отличие окончила университет по уголовному судопроизводству. — Ну и что?
I graduated with honors in criminal justice at UNLV.
Я только что закончил университет.
Not now, I have just graduated.
Хотя все и считали, что она унаследует компанию своих родителей после окончания университета...
Although everyone thought that she would take over her parents' company after she graduated...
Показать ещё примеры для «graduate»...

университетcampus

Поверьте, я понимаю но в этом университете вы для священников — психиатр.
Please, I understand but for priests on the campus here, you're the psychiatrist.
В какой-нибудь маленький университет, когда ты закончишь свою учебу.
Some small campus, when you finish your degree.
Я собираюсь пойти в университет, забрать кое-какую работу.
I'm supposed to go over to the campus and pick up some work.
Весь университет гудит.
It's all over campus.
Ну, как все мы знаем, университет просто гудит из-за известия о безвременной кончине Наоми Престон.
Well, as we all know, the campus is abuzz with the news of Naomi Preston's untimely demise.
Показать ещё примеры для «campus»...

университетuni

А в университете она носила норку, украденную с мяча нашего колледжа.
Back at uni she wore a mink stole to our college ball.
— Я брал его с собой в университет на лекции.
— I took it to uni with me to study it.
Так что ты собираешься изучать в университете, Дин?
So, what are you applying to do at uni, Dean?
Университет..
Uni..
Все закончится, как только ты поступишь в университет.
Once you're in uni, it's all over. Once you're in uni, it's all over.
Показать ещё примеры для «uni»...

университетgo to university

Я не хочу поступать в университет, если из-за этого, ты должен работать с утра до ночи.
I don't want to go to university if it causes you so much trouble.
Брось университет.
Don't go to university.
— Теперь только экзамен, потом университет, и вжик!
He's just to take his finals, then go to university, and whoosh!
Она как раз собиралась в университет изучать математику.
She was just about to go to university to study mathematics.
Хочу поступить в университет.
I want to go to university.
Показать ещё примеры для «go to university»...

университетstudent

— Вы ведь в университете учитесь?
— You're a student, aren't ya?
Найди себе девушку в университете.
Find a fellow student.
Или вы серьёзно психически больны и должны немедленно пойти в психиатрическую больницу или же вы студент первого курса психиатрического университета.
Either you are seriously mentally ill and you should be institutionalized immediately, or you are a first-year psychology student.
Студент медицинского университета, у которого есть родители, как и у тебя.
A medicine student with one mother and a father, exactly like you.
Университет Западного Лас Вегаса.
Got a student loan. W.L.V.U.
Показать ещё примеры для «student»...

университетhigh school

Я хотел сьездить после университета, но потом я устроился на эту работу.
I wanted to go after high school, but then I got this job.
Вы забавно говорили в университете.
You talked funny all the way to high school.
Да, конечно, я не выглядела такой,.. ...какой была в университете.
So, yeah, I mean, I looked, you know--I did not look... like I would've liked to have looked in high school.
Кто это был разгильдяем в университете?
Who got the worst grade in high school?
Его выгнали из университета.
He's a high school dropout.
Показать ещё примеры для «high school»...

университетyou

Точно не хочешь, чтобы мы тебя отвезли в этот университет?
Oh, are you sure you don't want us To drive you to u. Of m.?
Так что я позвонил одному профессору в Университет Метрополиса, который специализируется на иероглифах.
So i called the professor at met u. Ializes in hieroglyphiro.
Изучал гостиничный менеджмент в университете Сиэттла.
Majored in hotel management at Seattle u.
Я председатель на заседании группы по инверсионным ритуалам на неделе Прайд в Университете Торонто.
Well, I'm moderating a discussion on inversion rituals for U of T's Pride Week.
Я преподаю в Университете Торонто.
I teach at U of T.
Показать ещё примеры для «you»...