тогда — перевод на английский
Быстрый перевод слова «тогда»
«Тогда» на английский язык переводится как «then».
Варианты перевода слова «тогда»
тогда — well
После раздачи завтраков я приехала на волонтерство в банк. так что не беспокойтесь. тогда и вернетесь.
After I finished helping to give out breakfast in the morning, I'm currently a volunteer at a bank. I'm doing very well now, so don't worry.
Ну, тогда я могу.
Well I can stop it.
Если я не хирург, тогда кто я?
If I'm not a surgeon, well, what am I?
Ладно, тогда, как насчёт этого?
Okay, well, what about... this?
Может, тогда зайдём внутрь, присядем и поговорим по-человечески?
— I need to talk to my son, Cal. — Well, why don't we all go inside where we can sit down and have a civil conversation?
Показать ещё примеры для «well»...
тогда — would
Это как-раз будет годовщина нашей с твоей матерью свадьбы и тогда мы бы устроили двойной медовый месяц.
It's our wedding anniversary and we would make it a double honeymoon.
Тогда не скажу ей ни слова.
I would say nothing.
Ну ладно, а кто же тогда?
Well, and who would?
Да, довелось. Мы тогда много времени проводили в Брайтоне.
When Charlie Fox and Sheridan would be there with him in the Pavilion at Brighton.
Каково тогда будет ваше финансовое положение?
What would your financial situation be?
Показать ещё примеры для «would»...
тогда — let
Тогда пойдём в сад. Не сейчас.
Let's go into the garden, then.
Не могу! Кто тогда отпустит рычаг?
I can't let go of this lever!
— Тогда пойдем.
— Let's go.
Ну, тогда выпьем за них обеих.
Let's drink to the two of them, anyway.
Хорошо тогда ускоряешкя.
Let's keep moving then.
Показать ещё примеры для «let»...
тогда — go
Но тогда и ты меня больше не увидишь.
If I have to go, it means that you won't see me anymore.
Тогда пишите завещания.
Go write thy last will and testament.
— Мы уходим тогда, да?
— There you go. I'm going.
— Зачем же тогда?
— Why do you go on?
Тогда ложись!
Go down finally!
Показать ещё примеры для «go»...
тогда — get
О, как вы тогда вляпаетесь!
Oh, how you can get stuck, oh.
— Тогда и получишь это, и сразу успокоишься.
— Get that through your head.
Тогда ты.
I always get a partner.
Тогда забирай рюкзак и на броню.
Get your pack off and get on top.
— Ну тогда пойдем.
Well, let's get on it.
Показать ещё примеры для «get»...
тогда — time
Тогда я еще не знал, что мне придется выступать... на серьезном политическом митинге.
That is to say, on that journey I had no idea that in a few days time... I should find myself addressing an important political meeting.
— Тогда давай сюда, не копайся.
Come up here, blast you, and don't waste any more time.
Но только без ошибок, как тогда в аптеке.
Only this time, no drugstore mistakes.
Тогда вы, должно быть, его не заметили.
Apparently it escaped your attention at the time.
Не страшно, тогда никто ещё не слышал.
Never mind, nobody also knew it at that time.
Показать ещё примеры для «time»...
тогда — make
Тогда верните мне мою.
Please make sure I get mine back.
А-а, тогда вы меня смешите.
You make me laugh.
Если вы в белом списке, тогда мы — в хит-параде!
If you make the white list, we'll make the hit parade.
Он, он! Ну, тогда другое дело.
— Oh, that does make a difference.
— Тогда увидимся на следующей неделе.
— We'll make it next week.
Показать ещё примеры для «make»...
тогда — back then
Йенс, помнишь, что капитан Юрс написал нам тогда на Рождество в журнале?
Jens, don't you remember what our captain back then wrote into our fleet calendar for christmas?
Ты не представляешь мою жизнь тогда.
You can't imagine my life back then.
Мне больно, что я не посватал тебя тогда.
How I regret that back then I didn't even know to arrange for a matchmaker.
Тогда я со злости так хорошо тебя заколдовал, что теперь уже... не расколдуешь.
Back then I was very angry.l I cast a spell, that I now...can not make undone.
Ты... да я ж тогда совсем не такой был.
But... I was completely different back then.
Показать ещё примеры для «back then»...
тогда — that case
Тогда в оранжерею.
In that case, here in the greenhouse.
Тогда, вас, возможно, заинтересует лоскутное одеяло.
In that case, you'd be interested in a crazy quilt.
Тогда пойду, посплю.
In that case, I'll just finish my nap.
Тогда пришлось бы остановиться, чтобы избавиться от трупа.
In that case, he couldn't have dumped her without stopping.
Тогда вы знаете мои кулинарные вкусы.
In that case, you know my tastes... in food.
Показать ещё примеры для «that case»...
тогда — maybe
Она вернётся, хозяин. Может, с минуты на минуту, если не сейчас, тогда утром вернётся.
She'll be back any minute now, or in an hour, or maybe tomorrow.
Тогда вам понадобятся помощники?
— Maybe you should take on extra help.
— Тогда я вернусь к Монте.
— Maybe I go back to Monte.
Отцу тогда помогал один человек. Ему тоже известно.
There was a man who helped my father, maybe he'd know.
— Тогда они в пути.
— Maybe they're on the way.
Показать ещё примеры для «maybe»...