секретность — перевод на английский
Быстрый перевод слова «секретность»
«Секретность» на английский язык переводится как «confidentiality».
Варианты перевода слова «секретность»
секретность — confidentiality
Из-за мер строжайшей секретности капитан лодки не знал о твоей встрече.
Due to confidentiality we looking for, the captain was not Been told the meeting.
Как вы понимаете... общественная безопасность важнее секретности.
As you realize... Public safety trumps confidentiality.
Директор просил особо подчеркнуть — до момента окончания операции необходимо сохранять режим полной секретности.
We have Director's special reminder about confidentiality until the mission is complete.
Я понимаю, что переговоры с Саудовской Аравией требуют полной секретности, но в свете недавнего убийства министра Хан Чжон Пхиля... неразумно выезжать с минимальным количеством охраны.
I understand that the meeting with Saudi requires confidentiality, but with the recent Chief Han Jeong Pil incidence... I don't feel safe about you having minimal security only.
Беспокойство, что протокол секретности на островах... в общем, не настолько жёсткий, каким он должен быть.
A concern that the confidentiality protocols in Shetland are... well, perhaps not quite as rigorous as one might wish.
Показать ещё примеры для «confidentiality»...
секретность — secrecy
Тем не менее, я хотел бы попросить вас сохранять полную секретность.
I must beg you, however, for the moment, to observe strict secrecy.
Секретность операций, местоположение лагерей, ограничение коммуникаций в последние дни войны, когда массовые уничтожения перевалили за миллион, — все это лишний раз доказывает, что господин обвинитель не говорит всей правды.
The secrecy of the operations, the geographical location of the camps, the breakdown of communications in the last days of the war when the exterminations rose into the millions, show only too clearly that he is not telling the truth.
Однако, я признаю необходимость абсолютной секретности.
However, I accept the need for absolute secrecy in this.
Для соблюдения секретности.
For military secrecy.
Зачем вся эта секретность?
Why all the secrecy?
Показать ещё примеры для «secrecy»...
секретность — secret
Теперь мы решили соблюдать абсолютную секретность.
We've decided to keep this absolutely secret!
Президент! Абсолютная секретность!
Top secret!
Сконструированная здесь в обстановке строжайшей секретности она — последняя надежда человечества.
Built here in secret, it is Mankind's last hope.
Секретность.
Secret.
Крайней секретности.
Very secret.
Показать ещё примеры для «secret»...
секретность — security
В атмосфере строжайшей секретности шутка была спешно доставлена на заседание объединенного командования министерства обороны.
Under top security, the joke was hurried To a meeting of allied commanders At the ministry of war.
Почему безопасники ЛЮТУЮТ? Обеспечивают секретность?
Out of a need for security?
Это было на самом деле. Мы все выполнили свой долг по обесепечению секретности операции.
This was real We'd all fulfilled our obligations to operational security.
Обвинение просит ускорить процесс из соображений секретности.
Prosecutor request short pre-trial period to ensure security.
Факт, что Альфа база была обнаружена, указывает на серьезное нарушение секретности.
The Alpha site has been compromised, indicating we've got a security breach.
Показать ещё примеры для «security»...
секретность — privacy
— Я предпочитаю секретность.
— I prefer privacy.
Эта чертова секретность.
No, it's a stupid privacy thing.
Секретность наших гостей всегда была правилами...
Privacy of our guests has always been the rule...
Я отношусь к моей секретности очень серьезно.
I take my privacy very seriously.
Кто бы ни хотел поговорить с нами, очевидно, для них важна секретность.
Whoever wants to speak with us, obviously values their privacy.
Показать ещё примеры для «privacy»...
секретность — discretion
Используй позывные, максимум секретности!
Use passwords,.. ..and discretion!
И если вы не против, это потребует соблюдения определенной секретности.
And if you don't mind, a little discretion is called for.
— Я понимаю, что такое секретность.
— I understand discretion.
Вы понимаете, что мы обслуживаем только высшее руководство и знаменитостей, так что абсолютная секретность — необходимое условие для экипажа.
Now you understand that we charter exclusively to top executives and celebrity clients, so absolute discretion is a must for our flight crew.
— Вы сказали, что секретность прежде всего.
You said discretion was a must.
Показать ещё примеры для «discretion»...
секретность — declassify
Снять пометку о секретности.
Uncode. Declassify.
Я снимаю с нее секретность, поделитесь информацией с нами.
Well, I hereby declassify it. Now, you wanna share it with the group?
Особенно, с тех пор как с неё сняли гриф секретности.
Especially since it's declassified.
Я официально снимаю гриф секретности с дела Джейн Доу.
I'm officially declassifying the Jane Doe project.
секретность — classify
Хватит этой ерунды про секретность!
Why don't you cut out this classified bullshit!
Секретность до сих пор не останавливала Кобба.
Classified never stopped Cobb before.
Высшая степень секретности.
It was highly classified.
У Центра правительственной связи есть внутренняя Википедия. На уровне высшей секретности, самой высокой категории допуска... — ... где каждый сотрудник разведки может работать с чем угодно.
GCHQ has an internal Wikipedia, at the top secret, you know, super classified level, uh, where anybody working intelligence can work on anything they want.
Это было не специально, секретность и все такое.
It was an unintentional, classified blow-off.
Показать ещё примеры для «classify»...
секретность — security clearance
Коммандующий Джейсон Реме разрабатывает и поддерживает систему шифрования компьютеров личного состава ВМС. Высочайший уровень секретности.
Commander Jason Rehme designs and maintains the cryptographic logons used by the department of naval personnel with the highest security clearance.
Он старшина с доступом к информации высокой секретности.
He's a petty officer with top-level security clearance.
Почему они понизили твой уровень секретности?
Why did they downgrade your security clearance?
Они не снижали мой уровень секретности.
They didn't downgrade my security clearance.
Его уровень секретности понизили, как вы и сказали.
His security clearance got dinged, just like you said.
Показать ещё примеры для «security clearance»...
секретность — clearance
Даже не говоря о том, какие меры безопасности и секретности для этого потребуются.
I mean, not to mention the security clearance it would require.
И несколькими другими правительственными агентствами... с высокой степенью секретности, на самых тайных операциях.
And some of the other federal government agencies-— the highest clearance, the most secretive missions.
Неужели у всех в Северной Вирджинии есть допуск по секретности?
Does everyone in Northern Virginia have a security clearance?
У нее был допуск 1-й группы секретности.
She had «l» level security clearance.
— У меня доступ к «космическому» уровню секретности.
I have cosmic clearance. Yes, you do.