разумеющийся — перевод на английский
Варианты перевода слова «разумеющийся»
разумеющийся — for granted
Мы слишком сильно принимаем наше духовное наследие, как нечто само собой разумеющимся.
— We take our spiritual heritage too much for granted.
Что ж, большинство из нас считает слишком многое само собой разумеющимся.
We take it for granted.
Как я тогда страдал пытаясь восстановить в памяти цвет который в молодости я считал само собой разумеющимся.
And how I suffered then straining to recall the color that in my youth I took for granted.
Я стал ценить вещи, которые принимал как само собою разумеющееся.
I appreciate things I take for granted.
Он был схвачен в гонке крысы, считания само собой разумеющимся вещей.
He he got caught, he got caught up in the rat race of, of taking things for granted.
Показать ещё примеры для «for granted»...
advertisement
разумеющийся — take for granted
И стенах больницы Ислам активно рекомендовал... высокую степень религиозной терпимости... что мы считаем само собой разумеющимся в современном светском обществе.
And within the hospital, Islam actively encouraged a high degree of religious tolerance, something we take for granted in modern secular society.
Ну, в наше время из твитов, текстов и сокращенных мыслей, думаю, люди, само собой разумеющееся, научились читать и писать, и, возможно, никто не понимает, что это лучше, чем те, чья работа заключается в доставке писем.
Well, in this age of tweets and texts and abbreviated thought, I think people take for granted the gift of learning how to read and write, and perhaps nobody understands that better than those of us whose job it is to deliver a letter.
То, что мы считаем само собой разумеющимся наше ощущения самих себя, все, что мы видим, помним, не более, чем конструкция сознания.
What we take for granted about our sense of self, everything we see, everything we remember, is nothing more than a construct of the mind.
Жизнь, которую ты знаешь все, что ты считаешь само собой разумеющимся не долго продлится.
The life you know... all the stuff that you take for granted... it's not gonna last.
Мужчина имеет выбор среди 5 содовых, мы считаем выбор само собой разумеющимся каждый день, выбор для него отказывали слишком долго.
Man had a choice of five sodas. A choice we take for granted every day. A choice he's been denied for far too long.
Показать ещё примеры для «take for granted»...