назад — перевод на английский
Быстрый перевод слова «назад»
На английский язык «назад» переводится как «back».
Варианты перевода слова «назад»
назад — back
Назад возвращаться будет до хрена, мы ехали около часа.
Be a long walk back, pal, we've been driving for nearly an hour.
Я не вернусь назад к жизни или работе которую люблю, ни к семье или друзьям или даже к бывшему, и я понимаю, что что тебе грустно из-за этого.
I'm not going back to a life or a job that I like or family or friends or even an ex-boyfriend, and I get that you're sad about that.
Забудь о подарке. Я пытаюсь вернуть тебя назад в реальность, потому что теперь, когда Джош и Валенсия живут вместе, ты больше не сможешь быть с ним наедине.
I am just trying to snap you back into reality, because now that Josh and Valencia are living together, you are not gonna have any more alone time with him.
Так, всё что надо сделать — это отвезти тело назад, положить его на диван и вызвать медиков. Нет ничего проще и гениальнее.
Uh, look, all we have to do is drive the body back, put him on the couch, call the paramedics, no one will be the wiser.
Я обернулся назад и увидел, что книга исчезла.
I turned back and there was me book, gone.
Показать ещё примеры для «back»...
назад — ago
Всего неделю назад я стоял в очереди на посадку в самолёт и жевал бутерброд.
A week ago, I was standing in line, holding a tuna baguette, queuing up for easyJet.
Ты улетишь в Париж с поэтом, с которым познакомилась пару часов назад.
You're flying off to Paris with a poet that you met a few hours ago.
Да, ну, я думаю Это началось пару недель назад.
Yeah, well, I guess, uh, that all started a couple weeks ago.
Я говорил это неделю назад.
I said that exact same thing a week ago.
Мне кажется, мы встречались пару дней назад.
I think we met a few days ago.
Показать ещё примеры для «ago»...
назад — year
— Это было, девять лет назад!
— I'll say you did, by about nine years!
— Меня тоже, уже много лет назад.
So am I. Been fed up with them for years.
Много лет назад у меня возникла одна глупая идея.
It's an idea, a silly idea that's been with me for years.
Много лет назад я тоже был учеником.
It is many years since I also was a pupil.
Он умер пять лет назад.
He has been dead for five years.
Показать ещё примеры для «year»...
назад — get back
Все назад, или я прострелю ему голову!
Get back, all of you. I'll give it to him right in the head!
— Нет, я запрещаю! Назад!
— I forbid you, get back in here.
— Назад, люди.
— Get back, folks.
Остальные — назад!
Get back, the rest of you!
Назад!
— Get back! — What are you doing?
Показать ещё примеры для «get back»...
назад — week
По радио неделю назад передавали их выступление,тебе оно не понравилось.
I'm surprised. Last week you hated the bill.
Неделю назад я даже не знал, что ты вообще существуешь, и теперь ты мой друг.
I didn't even know you were alive this time last week, and now you're my friend.
Ты говорила о нем неделю назад.
Forgive my confusion. You were telling me only last week...
Нет, он умер здесь, неделю назад.
No. He died here last week.
Я пытаюсь найти девушку, пропавшую около недели назад в Фениксе.
I've been trying to trace a girl that's been missing for, oh, about a week now from Phoenix.
Показать ещё примеры для «week»...
назад — month
Это тот же самый, что был три месяца назад.
It's been the same one for three months.
Кажется, всего несколько месяцев назад он бегал здесь вот так, раскрыв рот.
You think well of our Ivor? It seems only a few months since he was scratching around here like this one, with his mouth open.
Четыре-пять месяцев назад.
About four or five months now.
Ты первая заметила это еще несколько месяцев назад и обеспокоила меня.
You were the first to see. For months you fretted and worried.
— Два месяца назад.
— About two months.
Показать ещё примеры для «month»...
назад — hour
Вечеринка закончилась два часа назад, а мы до сих пор тут возимся.
The party's been over for two hours and we're still busy taking things down.
Думаю, он начался пару часов назад.
It's been coming in for a couple hours.
— Он умер несколько часов назад.
— He's been dead for hours.
— — Твой папа умер много часов назад.
Your dad's been dead for several hours.
Четыре, может быть, пять часов назад.
Four, maybe five hours.
Показать ещё примеры для «hour»...
назад — go back
Все назад.
Enough, Go back They're coming. They have one.
Переводим часы на час назад, плюс поезд на час позднее. Итого два часа.
The clocks go back an hour and the train's an hour late.
— Нет-нет, часы перевели назад. — Естественно!
— No, no, the clocks go back.
Назад, Сьюзан!
Go back, Susan!
Назад,во Фриско,потолкуем с Уильямсом.
We better go back to Frisco and see Williams.
Показать ещё примеры для «go back»...
назад — backwards
Я воображаю, как бы этот выход был ещё симпатичней если бы монакские солдаты идя в ритме кадрили сделав несколько шагов таким образом внезапно сделали точно то же самое число шагов назад.
I like to imagine how much more amusing... this scene would be... if the Monegasque soldiers... strictly in rhythm... having marched a few steps forward... suddenly took exactly the same number of steps backwards.
Потому что осел, у которого сзади плеть, а впереди морковка, бежит вперед, а не назад.
— The same reason a donkey with a stick behind him and a carrot in front always goes forwards, not backwards.
Мне было девять лет, ты обнял меня, потому что учил ехать назад, и вдруг ты поцеловал меня.
I was nine and you had your arms around me because you were teaching me to skate backwards. Suddenly, you kissed me.
Только — вперёд. Ни шага назад.
Go in one direction only, and don't move backwards.
Солнце должно вернуться назад.
That sun has to move backwards.
Показать ещё примеры для «backwards»...
назад — go
— Всем назад.
— No-one, no-one. Go, Go!
Спрячься и не возвращайся назад.
Now, go.
Доктор придет из другого города, затем он вернется назад и забудет о Вас.
The doctor will come from the next town, then he'll go back to his town and forget it.
— Куда назад?
— Where do you want me to go?
Все нужно вернуть назад — переносной бар, радио.
They've all got to go back — the portable bar, the radio.
Показать ещё примеры для «go»...