мода — перевод на английский
Быстрый перевод слова «мода»
«Мода» на английский язык переводится как «fashion».
Пример. На улицах Милана всегда чувствуется дух моды. // The spirit of fashion is always felt on the streets of Milan.
Варианты перевода слова «мода»
мода — fashion
Война перестает развлекать, когда дамы забывают о моде.
This war's stopped being a joke when a girl doesn't know the latest fashion.
Я читал жруналы мод.
— I've been reading the fashion plates.
Мода такая.
— It is the fashion.
— Мода!
— Fashion.
Это последняя мода твоих аристократичных кузин?
Is that the latest fashion... with them aristocratic cousins of yours?
Показать ещё примеры для «fashion»...
мода — style
— Такая мода!
— That is the style!
Нет, нет, очень хорошо, ты знаешь, такие модели не выходят из моды.
And it won't go out of style.
Я чувствую, что скоро выйду из моды.
Because in here, I'll go out of style fast.
Удивительно что эта одежда вернулась в моду.
It's amazing how those clothes have come back into style.
— Современная мужская мода.
— No, that's man style now.
Показать ещё примеры для «style»...
мода — trend
Как вы можете заметить, я дал начало новой моде.
As you can see, I've started quite the trend.
Это последний крик моды.
— It's the trend this year! That's the way it is...
Это новая мода.
It's the new trend.
Вы слышали о такой новой моде?
You know about this trend?
Всегда приятно быть на две минуты впереди моды.
It's always gratifying to be a few minutes ahead of a trend.
Показать ещё примеры для «trend»...
мода — Mod
Вот почему я мод, понял?
That's why I'm a mod, see?
Мод сделает тебя, Гарри.
Make a mod out of you yet, Harry, eh?
Мод или рокер?
A mod or a rocker?
Это Джон. Он мод.
This is John the mod.
Мэд Мод всё ещё играет с нами как захочет.
Mad Mod still has us right where he wants us.
Показать ещё примеры для «Mod»...
мода — rage
Это последний писк моды в Трентоне, Нью-Джерси.
They're all the rage in Trenton, New jersey.
Это последний писк моды — пепел и жареный картофель.
It's all the rage, you know-— ash and chips.
Это последний пик моды.
It's the latest rage.
Возможно, сейчас — это последний писк моды, но оно может быстро стать надоевшим, режущим глаз.
Take this dress. It may be all the rage now, but in a very short time it can become an affront to the eyes.
Новая родительская техника, последний крик моды.
New parenting technique, all the rage.
Показать ещё примеры для «rage»...
мода — fashionable
И Вы тоже в моде...
As you are fashionable...
Эта толпа, они пришли только потому, что это светская мода.
That crowd in there, they only come because it's fashionable.
Сахар теперь не в моде.
Sugar is not fashionable anymore.
Они самые. Новый сорт, он теперь в моде.
Yes, the motif is quite fashionable.
Он стал геем до того, как это вошло в моду.
He was gay before it was fashionable.
Показать ещё примеры для «fashionable»...
мода — vogue
Сейчас в моде чувства.
Feelings are in vogue.
Натуризм все больше и больше в моде.
Naturism is recently much in vogue.
Я не играл ту звонкую миловидную чушь, что была тогда в моде.
I wouldn't play that tinkly, pretty stuff that was in vogue then.
А что, сейчас мода такая?
Is short hair en vogue now?
Приятно знать, что шантаж ещё в моде.
Good to see blackmail's still in vogue.
Показать ещё примеры для «vogue»...
мода — thing
Рэмбо давно не в моде.
This whole Rambo thing is so over.
Дорогой, они сейчас в моде.
Darling, they're the in thing.
Девушка в магазине сказала, что прозрачные ткани входят в моду.
The girl at the shop told me that sheer is the next big thing.
Покер на раздевание всё ещё в моде?
Is strip poker even still a thing?
Коллекционировать звонки все еще в моде?
Collect calls are still a thing?
Показать ещё примеры для «thing»...
мода — go
Это вышло из моды еще во времена Робинзона Крузо.
Why, that went out with Robinson Crusoe.
Они вышли из моды вместе с напудренными париками.
I mean they went out with powdered wigs.
Голубой не выходил из моды, но, дело в покрое, а не в цвете.
Blue never went away, but, um, frankly it's about the cut, not the color.
Я-то думал, что бак-изолятор и все такое вышли из моды в 60-е вместе с Тимоти Лири и прочими гуру!
I thought all that isolation tank stuff went out in the '60s with Timothy Leary and all them other gurus!
Это вышло из моды в середине 90-ых, друг.
The landing strip went out in the mid 90s, bro.
Показать ещё примеры для «go»...
мода — fad
Это новая американская мода?
What is it, some new American fad?
Следующий сюжет — о новой моде, охватившей Америку — выбрасывать еду.
Coming up next, a new fad that's sweeping the nation-— wasting food.
Одна ласточка — ещё не весна, один котелок — не мода.
One swallow does not a summer make. Nor one hat a fad.
Вы, детки, должны понять, что ваша новая мода пугает многих.
You kids need to understand that your new little fad is scary to some.
Определённо, последний писк моды в паблик-арт.
Apparently, it's the latest fad in public art.
Показать ещё примеры для «fad»...