месье — перевод на английский

Быстрый перевод слова «месье»

«Monsieur» переводится на английский язык как «Mister» или «Sir».

Варианты перевода слова «месье»

месьеmonsieur

О, месье, как вы добры.
Oh, how kind are you, Monsieur.
И я жду месье Отто.
I wait for Monsieur Otto.
Кто знает, кто знает, месье.
Who knows, monsieur?
Представитель полиции желает знать... сколько у Вас было денег, месье Филиба?
The representative of police wants to know... how much money you had, Monsieur Filiba.
А почему Вы разрешили этому человеку войти, месье Филиба?
Why did you let, uh, this man in, Monsieur Filiba?
Показать ещё примеры для «monsieur»...

месьеsir

Месье, вы мне можете оказать огромную услугу.
Sir, you could do me a great favor...
Не хотите же вы, чтобы я признался просто из-за того, что вам так хочется, месье?
You don't want me to confess just to make you happy, do you sir?
Это не так, месье.
That's wrong, sir.
И я знаю это, месье, поверьте.
And I'm in a position to know, sir... believe me.
Хорошо, месье.
Very well, sir.
Показать ещё примеры для «sir»...

месьеgentleman

Месье. Сегодня у меня день рождения.
Gentlemen, today is my birthday.
Извините нас, месье.
Excuse me, gentlemen!
Месье.
Ladies, gentlemen.
Месье, это событие не представляет никакого интереса.
Gentlemen, I assure you, this is of no interest at all. Come on, please!
Здравствуйте, Месье.
Hello, gentlemen.
Показать ещё примеры для «gentleman»...

месьеplease

Не меняйте позы, месье.
Retain the position, if you please.
Месье Барнье дома?
Mr. Barnier, please.
Месье Ренье просил следить за вами, я пообещал.
Listen, please. It's true, I'm not sick.
— Умоляю, месье...
Please...
— Будьте добры, нам две чашечки. — Сейчас, месье.
Would you bring two cups, please?
Показать ещё примеры для «please»...

месьеyes

— Я, месье? — Да, вы.
Yes, you.
Месье Октаву удалось получить разрешение в префектуре.
Yes. And I was awarded the inheritance.
Да, месье.
Yes.
Да, месье майор. Слушаюсь.
Yes, sergeant.
— Ну конечно могу, месье Барнье.
— I would be happy to. Yes, but...
Показать ещё примеры для «yes»...

месьеmister

Мадам, месье директор, пожалуйста, это недолго.
Madam, mister Director, please, it won't be long.
Месье Фредди!
Mister Freddy !
Месье!
Mister!
— Не заставляй месье ждать.
And hurry up about it mister — Get the hell out of here!
Месье? — Фабр.
Mister?
Показать ещё примеры для «mister»...

месьеmr

Боже, это же месье Артус!
— Goodness, it's Mr Arthus!
— Доброе утро, месье Гонтран.
— Good morning, Mr Gontran.
Я хотела бы поговорить с месье Кристофом де Конти.
I'd like to speak to Mr Christophe de Conti.
Меня будет спрашивать месье Кристоф де Конти.
Mr Christophe de Conti will be asking for me.
А вы, должно быть, месье Кристоф де Конти.
You must be Mr Christophe de Conti.
Показать ещё примеры для «mr»...

месьеthank

Вы неправы, месье Лезюрф.
Thank you.
Жаль, что я не могу поблагодарить месье Рембрандта.
I think I should go and say thank you to that Rembrandt.
Я хочу ещё раз вас поблагодарить, месье Сароян.
I wanted to thank you again.
Спокойной ночи, месье.
— Goodnight, thank you.
Не надо, месье Кордье.
No, thank you.
Показать ещё примеры для «thank»...

месьеexcuse

Месье!
Excuse me.
Простите месье.
Excuse me.
Извините, месье...
Excuse me...
Прошу вас, месье Митчелл.
Will you excuse us, Constable?
Месье!
Excuse me!
Показать ещё примеры для «excuse»...

месьеsorry

Простите ее,месье Мишо. Она не всегда понимает,что делает.
Sorry, but when she takes a shine to someone...
Извините, месье, мне придётся высадить Вас.
I'm sorry, I will drop you off.
Простите, месье , Вы , наверное, ждете священника, отца Петижана?
I'm sorry, are you waiting for Father Petitjean?
Прошу прощения, месье, я не понял, кто из нас должен уйти, а кто должен остаться?
Sorry, I didn't understand. Who leaves and who stays?
Мне очень жаль, месье.
I'm very sorry...
Показать ещё примеры для «sorry»...