sorry — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «sorry»
/ˈsɒri/
Быстрый перевод слова «sorry»
«Sorry» на русский язык переводится как «извините» или «простите».
Пример. Sorry, I didn't mean to interrupt you. // Простите, я не хотел вас перебивать.
Варианты перевода слова «sorry»
sorry — простить
Yeah, I know, I'm sorry that I haven't rung.
Да, я знаю, прости, что не звонил.
I'm sorry Nina.
Прости, Нина.
I'm really sorry.
Правда, прости.
No, no, you're right, I'm sorry, I know I shouldn't swear.
Нет, нет, всё верно, прости, я знаю, не надо было материться.
I'm sorry, especially for what I have to do now.
Прости, особенно за то, что должна сделать сейчас.
Показать ещё примеры для «простить»...
sorry — извинить
Oh, no, wait, it was that fork, sorry.
А, а нет, это была вот эта вилка, извини.
I'm-I'm sorry I came over.
Извини, что пришла.
I'm sorry, Mary.
Извини, Мэри. Это срочно.
I'm sorry, Paul.
Извини, Пауль.
Sorry, Senko.
Извини, Сэнко.
Показать ещё примеры для «извинить»...
sorry — жаль
— I am so sorry.
— Мне очень жаль.
— No, I am so sorry.
— Нет, мне очень жаль.
I'm sorry he blew it.
Мне жаль, что он облажался.
Oh, Greg, I'm sorry.
Грег, мне жаль.
I am very sorry to hear that, but I... was not involved.
Мне очень жаль слышать об этом, но я... я здесь не при чём.
Показать ещё примеры для «жаль»...
sorry — сожалеть
Terribly sorry.
Очень сожалею.
I'm sorry, Jerry.
Я сожалею, Джерри.
I been wrong, Lem, and I'm sorry Don't leave us!
Я был неправ, Лем, и страшно сожалею. Не бросай нас!
I'm sorry to have bothered you.
Сожалею, что побеспокоил вас.
I'm sorry this happens the first day we meet again.
Сожалею, что это произошло, в первый же день мы снова встретились.
Показать ещё примеры для «сожалеть»...
sorry — очень жаль
I'm sorry, but we'll need to know.
Мне очень жаль, но мы должны знать.
I'll be sorry to see you go, Jerry.
Мне очень жаль, Джерри, но я должна идти.
Excuse me. I'm sorry.
— Извини, мне очень жаль.
— I'm sorry, miss.
— Мне очень жаль, мисс.
— I'm sorry to hear it, sir.
— Мне очень жаль это слышать, сэр.
Показать ещё примеры для «очень жаль»...
sorry — извиняться
I'm sorry, but...
Извиняюсь, но...
Ah, I'm sorry, Mr Meyer.
О, я извиняюсь, мистер Майер.
I'm awfully sorry.
— Я ужасно извиняюсь.
I'm sure I'm ever so sorry.
Ей-богу, я сильно извиняюсь.
I'm so very, very sorry.
Я очень, очень извиняюсь.
Показать ещё примеры для «извиняться»...
sorry — просить прощения
Sorry. What is this place exactly?
Прошу прощения, что это на самом деле?
Ha, I'm sorry.
Прошу прощения.
I'm sorry.
— Что? Прошу прощения.
So sorry, darling!
Прошу прощения, дорогая!
I'm sorry.
Я прошу прощения. Нет.
Показать ещё примеры для «просить прощения»...
sorry — жалеть
— Say, who's being sorry for who?
— Скажи, кто кого тут должен жалеть?
You want to feel sorry for yourself, don't you?
Хочешь жалеть себя?
No, not for me sorry.
Жалеть надо не меня.
We'll just sit down and feel sorry for you.
Давай сядем и будем тебя жалеть.
You're just being sorry for me.
Тебе меня жалко — Ты не должен меня жалеть.
Показать ещё примеры для «жалеть»...
sorry — прощение
Aren't you sorry for striking such a considerate father?
И ты не попросишь прощения за то, что ударил такого заботливого отца?
— I'm very sorry, Mr. Stanhope.
— Прошу прощения, мистер Стэнхоп.
— Oh, I'm sorry.
— Прошу прощения?
— We're sorry.
— Мы просим прощения.
Oh, sorry, Sir.
Прошу прощения.
Показать ещё примеры для «прощение»...
sorry — сожаление
Sorry, we're filled up.
— К сожалению, нет свободных мест.
— Si, signora, but I am so sorry... because of the carnival, the only thing available is the bridal suite.
— Да, синьора, но к сожалению... из-за карнавала у нас свободен только номер для новобрачных.
— Oh, I'm sorry, no.
— Нет, к сожалению.
I'm sorry I can't ask you to come up.
К сожалению, не могу пригласить вас зайти.
I'm sorry, but I have to admit you're right.
К моему сожалению, я должен признать твою правоту.
Показать ещё примеры для «сожаление»...