засека — перевод на английский
Варианты перевода слова «засека»
засека — get
Хорошо. Я его засек.
All right. I got him.
Я засек их!
I got 'em!
Я его засек.
Okay, I got him.
Он почти засек тебя.
He's almost got you.
Народ, я засек парня Бэссера — Рейеса.
Guys, I got Basser's guy Reyes.
Показать ещё примеры для «get»...
засека — picked up
У него та же ЭМ частота, которую засек зонд.
I have the same EM frequencies we picked up from the probe.
Я засек корабль Гара прямо по курсу.
I have picked up Gar's ship, directly ahead.
— Беспилотник что-то засек.
— UAV picked up something.
Норад засек ее первым. Место они выбрали в горах Аляски возле Фэарбэнкса.
NORAD picked up a hotspot in the Alaskan mountains just outside of Fairbanks.
Здесь прибор последний раз засек Крюгера перед тем как отключиться.
This is the last place the tracker picked up Kruger before it went out.
Показать ещё примеры для «picked up»...
засека — spot
Он засек меня.
— Uh-oh! — He's spotted me! He's a slippery devil.
Он меня засек и смылся.
— He spotted me, then I lost him.
Засек?
Spotted?
Вот и я не засек.
So I do not spotted.
Валера, засек?
Valera, spotted?
Показать ещё примеры для «spot»...
засека — detect
Капитан, я засек другой корабль, не из роя.
Captain, I'm detecting another ship, not part of the swarm.
Я засек судно.
I am detecting a vessel.
Я засек остаточную трансварп сигнатуру.
I'm detecting residual transwarp signatures.
Я засек тысячи интегрированных подструктур, триллионы жизненных форм... все — борги.
I'm detecting thousands of integrated substructures, trillions of life-forms... all Borg.
Я засек несанкционированную передачу.
I'm detecting an unauthorized transmission.
Показать ещё примеры для «detect»...
засека — clock
Я засек его на парковке и у кафешки.
I clocked him in the parking lot and the coffee place.
Нам пришлось уйти раньше, потому что мы думали, что курьер нас засек.
We had to go in early because we thought the courier had clocked us.
Парень из моей банды засек, как я выходил из части.
A guy in my crew clocked me coming out of the firehouse.
Мисс Поттер, я засек, что вы ехали со скоростью...
Miss Potter, I clocked you going roughly--
Я засек время!
I CLOCKED IT.
Показать ещё примеры для «clock»...
засека — time
Засеки меня!
Time me !
Засеки время, брат.
Time this, brother.
Засеки мое время.
Time me.
Засеки время!
Time it.
— Ты засек время?
— You timed me?
Показать ещё примеры для «time»...
засека — see
Тут я засек полицию.
Suddenly I saw them.
Он засек Джерри на одном деле.
He saw Jerry doing some business.
Наш патруль только что засек трех пришельцев которые крутились неподалеку, не более чем в пяти милях отсюда.
Our patrols just saw three alien units all walking around out there, all within five miles.
Этой ночью я засек махинацию.
Last night, I saw some trafficking.
— Зараза, «Ус» меня засек.
Shit! The moustache saw me!
Показать ещё примеры для «see»...
засека — track
Мой гремлин вновь позвонил, и на этот раз я его засек.
My gremlin made another call and this time I tracked it.
Перед тем, как мы уехали, Центр слежения засек три китайских корабля.
Before we left, the EWS tracked three inbound Chinese vessels.
Я только что засек звонок с него в полицейский участок.
I just tracked a call from it to the switchboard at Police Plaza.
Охрана не заметила ничего вплоть до сегодняшнего утра, но я засек GPS-сигнал с контейнера.
Security didn't notice anything was gone until this morning but I tracked the container's GPS.
Я засек скопление модулей.
I'm tracking heavy Sim activity.
засека — catch
Мы погасили фары и уехали оттуда, пока Урзи нас не засек.
We got out of there, no lights, before Urzi caught us.
— Местный автомат с кокой засек его татуировку.
A Coke machine in the vicinity caught his tattoo.
— Гордон засек нас на камерах.
— Gordon caught us on camera.
Отец чуть не засек, как я смываюсь из дома.
My dad almost caught me sneaking out.
Отец меня засек, когда я пил ром из его бутылки, мне было лет 12.
My father, he caught me drinking From his bottle of rum when I was, like, 12.
Показать ещё примеры для «catch»...
засека — read
Просто ты меня засек.
You're just reading me.
Я не засек признаков жизни на корабле макки.
I'm not reading any life signs on the Maquis ship.
Я также засек какой-то матричный процессор.
I'm also reading some kind of matrix processing device.
Я засек один вулканский и несколько человеческих.
I'm reading a Vulcan and several humans.
Я засек небольшие следы энергии в подпространстве.
I'm reading a slight energy distortion in subspace.
Показать ещё примеры для «read»...