дорожки — перевод на английский

Быстрый перевод слова «дорожки»

Слово «дорожка» на английский язык переводится как «track» или «path».

Варианты перевода слова «дорожки»

дорожкиtrack

На 25-ой дорожке.
On Track 25.
В школе, по дорожке Я бежал быстрее остальных.
At school, during track, I took off before the others.
— По беговой дорожке?
— What, like track?
Вторая дорожка!
Track two!
Похоже на короткую дорожку к славе.
That sounds like a fast track to success.
Показать ещё примеры для «track»...
advertisement

дорожкиpath

— Может, по садовой дорожке и через ворота?
Down the garden path and out of the gate? — Not so hasty.
Пойди по каменистой дорожке, дом в 200-ах метрах.
The house is 200 yards away. Not the road, the path.
Парень бегал в парке и нашёл его на дорожке.
Fellow over there was jogging, found him on the path.
Вправо вниз по дорожке.
Right down the path. — Right.
Дорожка жизни может быть вьющейся... Сначала мы идем мелющий вздор дорога тогда мы идем позади кустарника...
The path of life can be winding... (Sings) First we go rambling on the road then we go behind the bush...
Показать ещё примеры для «path»...
advertisement

дорожкиroad

Ещё одну, на дорожку.
One more for the road.
Разочек на дорожку, да?
Just one for the road, huh?
Одну на дорожку, а?
One for the road, eh?
Маленькая сестренка выбрала не ту дорожку.
Little sister took the wrong road.
Один на дорожку.
One for the road.
Показать ещё примеры для «road»...
advertisement

дорожкиdriveway

В большом доме, с извилистой дорожкой усаженной деревьями?
A large, red-brick house with a curved, tree-lined driveway?
Вы можете почистить дорожку.
Well, I guess you can plow my driveway.
Спускайтесь по дорожке, поговорим там.
Go on down to the driveway.
Так что о той дорожке?
So how about that driveway?
Фрейзер, помнишь как братья Кризел привязали меня к их здоровенному догу и бросали фрикадельки на дорожку с гравием?
Frasier, do you remember the time the Kriezel brothers tied me to their Great Dane and lobbed meatballs down their gravel driveway?
Показать ещё примеры для «driveway»...

дорожкиcarpet

По красной дорожке...
The red carpet...
Красная дорожка — это слишком.
Red carpet is too much.
Расстилай красную дорожку.
Roll out the red carpet.
Грязными сапогами на ковровую дорожку!
With dirty boots over a festive carpet!
Расстилайте красную ковровую дорожку.
— Roll out the red carpet.
Показать ещё примеры для «carpet»...

дорожкиlane

Слушай, когда мы проходили по дорожке.
Listen, when we came up the lane.
Джон Мерфи на 8-й дорожке ускоряется.
John Murphy coming hard in Lane eight.
Включая ночь, когда я подпалил себе зад! — Дорожка воспоминаний закрыта.
Wade, Memory Lane is closed.
Освободи мою дорожку, придурок.
Clean up my lane, jackass.
А если бы другой пловец заплыл на твою дорожку?
What if another swimmer had cut into your lane?
Показать ещё примеры для «lane»...

дорожкиtreadmill

— Беговая дорожка.
— A treadmill.
— Мы, на прошлой неделе, купили беговую дорожку.
We bought a treadmill last week. Well, we had one.
Да, ты всегда хотела дорожку.
Yeah, you always wanted a treadmill. I did.
Поставьте его на наклонную беговую дорожку, и сделайте стрессовую кардиограмму.
Put him on an incline treadmill, and do a stress EKG.
Поставь его на дорожку и заставь бежать, как его крысы в колесе.
Put him on a treadmill, and run him like one of his rats on a wheel.
Показать ещё примеры для «treadmill»...

дорожкиway

Правда в том, что мы с Кэмом тусовались в колледже, но наши дорожки разошлись.
The truth is, Cam and I were kind of tight in college, but a little of him went a long way.
Хорошо, один человек на дорожке, ведущей в конюшню. Вон там.
I want an agent in the way what is going to give to the cowsheds.
Нет, дорожка через сад вывела бы его прямо на меня.
The one way through the garden would have taken him directly past me.
Дам тебе на дорожку.
Send you on your way.
Теперь дорожка для тебя с Уэйном будет свободна.
Maybe this will clear the way for you and Wayne.
Показать ещё примеры для «way»...

дорожкиline

Хочешь «дорожку»?
You want a line?
Моя дорожка?
This my line?
Дорожку?
Draw a line?
Кто знает, кому ты перебежала дорожку, и какой проступок, ты возможно, сделала.
Who knows what line you crossed or offence you might have given?
Ты сказал, одна дорожка.
Blimey. You said a line.
Показать ещё примеры для «line»...

дорожкиtrail

Не забудь оставить дорожку из камешков, чтоб я потом успела спасти тебя от злой колдуньи.
Leave a trail of pebbles so I can grab you before the wicked witch eats you up.
Мы взяли бензин, облили им все помещение, сделали дорожку до двери, подожгли и смотрели, как все это горит.
We took gasoline we poured it all around the place and made a trail of it out the door then lit the whole thing up and watched it burn.
Что мне выбрать — Дорожку Смерти или Тропу Гибели?
Should I take the Trail of Death, or the Path of Doom?
Я прошла по дорожке из лепестков роз через гостиную.
I followed a trail of rose petals through the living room.
Мы оставим дорожку из хлебных крошек, чтобы он шёл по ней и жил своей жизнью, не разрушая её.
We gotta leave a trail of breadcrumbs so that he can live his life without ruining it.
Показать ещё примеры для «trail»...