driveway — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «driveway»
/ˈdraɪvweɪ/
Варианты перевода слова «driveway»
driveway — дорога
Old people have a way of backing out of the driveway.
У стариков есть способ, как сдать назад на дороге.
Late at night, I used to hear it barking in the driveway.
Я слышал, как она лаяла поздней ночью на дороге.
I don't see him in the driveway.
Я не вижу его на дороге.
— He's sitting in the car in the driveway.
— Он сидит в машине, на дороге.
— He's sitting in the driveway?
— Он сидит на дороге?
Показать ещё примеры для «дорога»...
driveway — подъездная дорожка
It's the station wagon in the driveway.
Универсал, стоит на подъездной дорожке.
And put the car in the driveway.
И поставьте её на подъездной дорожке.
Mr. Nix found the alligator on his driveway.
Мистер Никс нашел аллигатора на подъездной дорожке.
Then why is he standing in our driveway?
Тогда почему он стоит у нас на подъездной дорожке?
He was in the driveway.
Он был на подъездной дорожке.
Показать ещё примеры для «подъездная дорожка»...
driveway — дом
Can't you see there's a vehicle in my driveway?
Ты что, не видела машину у моего дома?
The patient lived. The car is still in the driveway.
Машина всё ещё стоит у дома.
Well... I think they already figured that out when they saw your truck get repossessed out of our driveway.
Думаю, они уже поняли это, когда твою машину реквизировали прям из под нашего дома.
Well, at night, when a car turns into their driveway from the south side, the headlights shine right into my family room.
По ночам, если машина выезжает из их дома с южной стороны, фары светят прямо в мою гостиную.
Car parked in the driveway. Front door was locked.
Машина припаркована около дома, входная дверь заперта.
Показать ещё примеры для «дом»...
driveway — дорожка
I'll take your money, but I'm not gonna plow your driveway.
Я возьму твои деньги, но дорожку чистить не буду.
I was wondering if you could plow my driveway... on top of forbidding Widow's Peak.
А не могли бы вы почистить мою дорожку на вершине Пика Вдов?
Well, I guess you can plow my driveway.
Вы можете почистить дорожку.
Frasier, do you remember the time the Kriezel brothers tied me to their Great Dane and lobbed meatballs down their gravel driveway?
Фрейзер, помнишь как братья Кризел привязали меня к их здоровенному догу и бросали фрикадельки на дорожку с гравием?
Apparently, our neighbors decided to upgrade to a pebble driveway, and had been jackhammering the pavement up next door.
Вероятно, соседи решили обновить галечную дорожку, вот и долбили тротуар отбойным молотком.
Показать ещё примеры для «дорожка»...
driveway — проезд
Because you're blocking my driveway.
Потому что вы загораживаете мне проезд.
You're blocking my driveway.
Вы закрыли мне проезд.
Hey, you're blocking my driveway.
Эй, вы загородили мне проезд.
Katrina's family was expanding their driveway.
Семья Катрины расширяет у себя проезд.
Your garbage cans were blocking my driveway again.
Ваши мусорные контейнеры опять мне проезд перекрыли.
Показать ещё примеры для «проезд»...
driveway — двор
Memmo shot and killed him in his own driveway today. — Why would he do that?
Меммо застрелил его в его собственном дворе сегодня.
If you're not okay, I could sleep on the floor of the driveway.
Если хочешь, я лягу на полу.. во дворе.
— Bay. Why is Angelo's settlement money parked in my driveway?
Почему Анджело припарковал свою машину на моем дворе?
Yeah, my brother says I can keep it in his driveway.
Да, мой брат сказал, я могу держать ее у него во дворе.
I mean, his truck is in your driveway.
И машина вон во дворе.
Показать ещё примеры для «двор»...
driveway — гараж
Like, earlier, I pulled down her pants in front of everyone in the driveway... — and she just stood there...
Например, недавно я стащил с нее штаны перед всеми возле гаража и она просто стояла и...
Let's spend the night in the driveway looking at the kids.
Давай весь вечер разглядывать детей на возле гаража.
If you're here, then who is in the driveway?
Если ты здесь, то кто же тогда возле гаража?
Babysitter was home with the kid, found dad in the driveway.
Няня была дома с ребенком, отца нашли возле гаража.
Mrs. Pinski doesn't seem too broken up over the fact that her husband was butchered in the driveway.
Миссис Пински не выглядит разбитой горем из-за того, что ее муже порезали на кусочки возле гаража.
Показать ещё примеры для «гараж»...
driveway — машина
Wow, whose car is that in the driveway?
Вау, чья эта там машина?
Why is there a police car in the driveway?
Почему на улице полицейская машина?
That explains the car pulling in and out of your driveway lately.
Именно поэтому в последнее время машина постоянно то въезжает, то уезжает?
And she did have a new red sports car in the driveway, one that she bought for herself.
И у ее дома стояла новенькая красная спортивная машина, ту, что она себе купила.
I would always wait outside until I saw his car pull up in the driveway.
Я всегда ждала, когда появится его машина.
Показать ещё примеры для «машина»...
driveway — улица
Is that how come you got a brand-new Cadillac in the driveway?
И ты заработал тот новенький Кадиллак на улице?
I heard an argument in the driveway.
Я услышала спор на улице.
And you got this thing in here all toasty warm, and a brand-new car in the driveway in midwinter?
И ты хранишь её тут, в тепле, а новую тачку паркуешь на улице зимой?
Kept me talking in the driveway while the shifty fiancee breaks in looking for the stamp.
Он заговаривал мне зубы на улице, пока его аферистка, рылась тут в поиске марки.
Well, John Q. Driveway has our number.
Ну, у ребят с улицы Джона Кью наш номер есть.
Показать ещё примеры для «улица»...
driveway — подъезд
She's too busy scrubbing' her driveway.
Она слишком занята чисткой подъезда.
They shot him in the driveway in front of his dog.
Застрелили его у подъезда прямо перед носом у его пса.
She reported it stolen out of her driveway yesterday.
Она сообщила, что его вчера угнали от её подъезда.
— He's in the driveway.
— Он у подъезда.
What about the car in the driveway?
Что насчёт машины у подъезда?
Показать ещё примеры для «подъезд»...