year later — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «year later»
year later — лет спустя
A few years later, an 8 of diamonds took it from me!
Несколько лет спустя, 8 бубен лишили меня его.
It is with me now, so many years later.
Я его чувствую и сегодня много лет спустя.
And here they are, 500 years later.
И они, 500 лет спустя.
The first Americans showed up 10 years later, 1938.
Первые американцы объявились здесь 10 лет спустя, в 1938 году.
I was scared to say so then but a few years later, I went to the sheriff, old Sunshine.
Я тогда испугался. Но несколько лет спустя, я пошел к шерифу.
Показать ещё примеры для «лет спустя»...
advertisement
year later — годами позже
Years later, his secret came out.
Годами позже, его тайну разоблачили.
Twenty five years later?
Двадцатью пятью годами позже?
Three years later he owned it.
А тремя годами позже он уже стал во главе компании.
A few years later, I got separated from the Maquis.
Несколькими годами позже я потеряла связь с макки.
And two years later?
И двумя годами позже?
Показать ещё примеры для «годами позже»...
advertisement
year later — через несколько лет
Years later, I realised, Ben, that...
Через несколько лет я понял, Бен, что...
A few years later, he was released.
Его выпустили через несколько лет.
Some years later, that nice young man from England was on his way home to see his little boy and was signing some autographs.
Через несколько лет, этот приятный молодой человек, по пути домой к своему маленькому сыну, подписывал автографы.
Some years later, I found out that that man did come up with an idea for a T-shirt.
Через несколько лет, я узнал, что тот человек воплотил в жизнь эту идею с футболками.
The second time was many years later.
Во второй раз это произошло через несколько лет.
Показать ещё примеры для «через несколько лет»...
advertisement
year later — через два года
Then two years later commissioned as a captain in Air Force Intelligence.
Через два года получил звание капитана разведки ВВС.
Now... two years later... your latest magnum opus... emerges from this sewer of an apartment... where you take our suffering and turn it into gold... literary gold!
И теперь... через два года... твой последний магнум опус... вытекает из этой квартиры-сортира... где ты берешь наши страдания и превращаешь их в золото... буквально в золото!
Ironically, two years later, ends up on death row in Malaysia.
Чтобы через два года получить смертный приговор в Малайзии.
And what, two years later, at a simple party for children you hear a young girl say that she witnessed once a murder.
И что же, через два года на обычной вечеринке для детей вы слышите, как девочка говорит, что однажды она видела убийство.
They joined the Marines in 2000 and got married two years later.
Вступили в морскую пехоту в 2000 году и через два года поженились.
Показать ещё примеры для «через два года»...
year later — много лет спустя
Years later, I let her read my notebook.
Много лет спустя я дала ей прочитать свой дневник.
Hey, when you married a man who would, years later, without warning, become a tow truck driver, you knew what the deal would eventually be.
Эй, когда ты выходила замуж за человека, который много лет спустя и без всякого предупреждения решает стать водителем эвакуатора, ты знала, на что тебе придется в конце концов пойти.
Years later, a woman was pulled over for speeding.
Много лет спустя одна женщина была остановлена за превышение скорости.
No, that was years later, but she died because of what we did that night.
Нет, это было много лет спустя, но она умерла из-за того, что мы делали в ту ночь.
She gave it back years later when I sobered up.
Она отдала их мне много лет спустя, когда я завязал пить.
Показать ещё примеры для «много лет спустя»...
year later — лет назад
There was one Zebedee, then 2,000 years later, a thing on a spring with a big moustache.
Был один Зебеди, тогда 2000 лет назад, бодренький чувак с большими усами.
He suddenly showed up a few years later.
Он внезапно объявился несколько лет назад.
What about twenty years later?
А 20 лет назад?
Moved to New York from Puerto Rico with her parents when she was six, then to Philly five years later.
Переехала в Нью-Йорк из Пуэрто-Рико в возрасте 6 лет со своими родителями, 5 лет назад переехала в Филадельфию.
Well, we crossed paths a few years later, and she tried to reinsert herself into my business -— not a good choice for anyone.
Наши пути пересеклись несколько лет назад, и она попыталась вновь влезть в мои дела это не лучший выбор для любого.
Показать ещё примеры для «лет назад»...
year later — лет прошло
Thirty years later, I still freaking got you!
Тридцать лет прошло, а я тебя, блин, всё равно уделал!
Ten years later, different addresses.
Десять лет прошло, адреса изменились.
Funny, 13 years later and I'm still here.
Забавно, 13 лет прошло, а я все еще здесь.
Fifteen years later you still got that attitude.
15 лет прошло, а ты все никак не уймёшься.
So, 65 years later...
65 лет прошло...
Показать ещё примеры для «лет прошло»...
year later — спустя столько лет
Imagine... You look just as great all these years later.
Только посмотри — ты выглядишь так же прекрасно спустя столько лет.
She still loves me all these years later?
Она всё ещё любит меня спустя столько лет?
Imagine... you look just as great all these years later.
Только посмотри... Ты выглядишь так же прекрасно спустя столько лет.
Hear an explosion at a bank and try to help, and suddenly-— all these years later I still wonder... if I had re-upped when the towers came down... who would I be now?
Услышал взрыв в банке, попытался помочь. И вот тебе... Спустя столько лет, мне все еще интересно...
When people are telling the truth, they don't feel the need to recall small details many years later.
Когда люди говорят правду им не нужно уточнять каждую деталь спустя столько лет.
Показать ещё примеры для «спустя столько лет»...
year later — спустя три года
And three years later, I tried to eat a shrimp cocktail.
И спустя три года, я попробовал съесть коктейль из креветок.
He took the wallet, he left the watch and three years later...
Он взял бумажник, он оставил часы и спустя три года...
Three years later, the government has changed.
Спустя три года, правительство поменялось.
Guardianship papers signed by a Robert Sowoski from three years later.
Опекунство оформили на Роберта Совоски спустя три года.
You break her heart, we burn your stuff... three years later, when you least expect it.
Ты разбила ей сердце, мы сжигаем твои вещи ... спустя три года, когда ты меньше всего этого ожидаешь.
Показать ещё примеры для «спустя три года»...
year later — годами позднее
Yes, but the order was rescinded four years later by Johnson.
Да, но приказ был отменен Эндрю Джонсоном четырьмя годами позднее.
So a few years later, you came looking for her.
И несколькими годами позднее, вы начали ее искать.
And two years later, they banned missionary.
А двумя годами позднее они запретили и миссионерскую.
I worked with him again, two years later, in Caracas, and he was going by the name Steve.
Я работал с ним снова, двумя годами позднее, в Каракасе, и он там был под именем Стив.
It was two years later.
Это было двумя годами позднее.
Показать ещё примеры для «годами позднее»...