спустя столько лет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «спустя столько лет»

спустя столько летafter all these years

Спустя столько лет?
After all these years?
— Вы страдаете спустя столько лет?
Even after all these years?
Спустя столько лет!
After all these years...
Спустя столько лет!
After all these years!
Мистер Вест говорит что-нибудь, объясняющее, почему он заявился сейчас, спустя столько лет?
Did Mr. West say anything to indicate why he was showing up now after all these years?
Показать ещё примеры для «after all these years»...
advertisement

спустя столько летafter all this time

Наверно, я не могу поверить, что ты все еще любишь меня спустя столько лет.
I suppose I still find it impossible to think that you still love me after all this time.
Даже спустя столько лет?
Why after all this time?
Как приятно вновь вас видеть в Кревкер Холл, спустя столько лет.
How nice to see you again at Crevecoeur, after all this time.
Спустя столько лет.
After all this time.
Вам не приходило в голову, почему он сейчас вернулся обратно, спустя столько лет?
Have you any thought as to why he might return now, after all this time?
Показать ещё примеры для «after all this time»...
advertisement

спустя столько летall these years later

Только посмотри — ты выглядишь так же прекрасно спустя столько лет.
Imagine... You look just as great all these years later.
Только посмотри... Ты выглядишь так же прекрасно спустя столько лет.
Imagine... you look just as great all these years later.
Услышал взрыв в банке, попытался помочь. И вот тебе... Спустя столько лет, мне все еще интересно...
Hear an explosion at a bank and try to help, and suddenly-— all these years later I still wonder... if I had re-upped when the towers came down... who would I be now?
Если бы вы сказали мне, 20-летнему лейтенанту, что спустя столько лет, я вновь окажусь здесь, я бы сказал, что вы сошли с ума.
If you had told me when I was a 20-year-old lieutenant that all these years later, this is where I'd be, I'd have told you you're crazy.
Я спрятал их давным-давно, и спустя столько лет они всё ещё здесь.
I put them here once, and after all these years later, they're still here.
Показать ещё примеры для «all these years later»...