twice a — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «twice a»

twice aдважды

Well, twice.
Да, дважды.
We went to the theatre twice, I remember.
Дважды ходили в театр, я помню.
We arrested him twice. He had alibis.
Арестовывали дважды, и всегда у него было алиби.
Twice now I fell for that line.
Я уже дважды попадался на такие уловки.
It broke open twice yesterday.
Она вчера дважды раскрылась.
Показать ещё примеры для «дважды»...
advertisement

twice aвдвое

And twice that to fill your empty head.
И вдвое, чтобы набить твою пустую башку!
There it is— big as life and twice as wonderful.
Это там — большие как жизнь и вдвое замечательнее.
A woman twice your age who buys her clothes at the flea market.
Вдвое старше тебя, одета с «блошиного» рынка.
He can walk twice as fast as that.
Он ходит вдвое быстрее.
At least twice.
По меньшей мере вдвое.
Показать ещё примеры для «вдвое»...
advertisement

twice aдва раза

Twice and the wind starts blowing.
Два раза, и поднимается ветер.
The Baileys were all chumps. Every one of these homes is worth twice what it cost the Building and Loan to build.
Каждый дом стоит в два раза дороже того, что может себе позволить Бэйли Билдин.
Oh, I — I met her at parties once or twice that Jean gave.
О, я встречал ее один или два раза на вечеринке у Джин.
I called last night, twice.
Я вчера вечером два раза звонил.
He called twice to apologize.
Он два раза звонил с извинениями.
Показать ещё примеры для «два раза»...
advertisement

twice aдва

Twelve once. Twelve twice.
Раз, два...
— Once or twice.
— Один или два.
If we must be factual, twice a day sometimes, maybe three.
Если поточнее, то два, иногда три раза.
Twenty-five hundred dollars once, twice and sold to that very charming lady in the second row.
Двадцать пять сотен долларов раз, два и продано этой очень милой даме во втором ряду.
Once, twice, and sold to that very distinguished gentleman.
Раз, два, и продается, этому очень уважаемому джентльмену.
Показать ещё примеры для «два»...

twice aвдвое больше

Once a year, I ask six ladies and gentlemen six, mind you, when next door, a shop twice as big as mine employs only four.
Раз в году я прошу 6 человек — 6, заметьте,.. ...когда в соседнем магазине, вдвое больше моего, всего 4 работника!
Just twice as much as for one.
Вдвое больше, чем одному!
Twice that many, Dad.
Вдвое больше, папуля.
He can go twice faster than us.
У него скорость вдвое больше, чем у нас.
In the year 2000, the population on our planet will be 8 billion people, twice as many as today.
В 2000 году население нашей планеты составит 8 миллиардов человек. Вдвое больше, чем сегодня.
Показать ещё примеры для «вдвое больше»...

twice aвторой раз

I figured it might not work twice.
Я догадывался, что второй раз не выйдет.
Lose it twice, they feed your foot to the defense.
Потеряешь ее второй раз, тебя отдадут на съедение защите.
No, twice now, you asked me for my pardon.
Нет. Сейчас уже второй раз попросили моего прощения.
But have you ever read a book twice?
А ты читал эту книгу во второй раз?
You know, you can fall in love twice.
Знаешь, люди могут влюбиться во второй раз.
Показать ещё примеры для «второй раз»...

twice aраза

When you ring twice, you get a waiter.
Если два раза — официант.
I only come ashore twice a day when the tide goes out.
Я схожу на берег два раза в день во время отлива.
No, she must have seen him only twice or thrice.
Нет, она его видела раза 2 или 3.
Miss Dandieu, awarded 7 times, nominated twice.
Мадемуазель Дандье, 7 раз поощрена, 2 раза награждена.
I lost my way twice.
Я 2 раза заблудился.
Показать ещё примеры для «раза»...

twice aв два раза больше

If you were afraid then, you should be twice as afraid now.
Если ты боялась тогда, то теперь ты должна бояться в два раза больше.
Even if it takes twice as long, I shall not leave this planet until I have that jethrik.
Да займи это хоть в два раза больше времени, я все равно не покину эту планету, пока не добуду джефрик.
So a good leader will listen twice as much as he shouts.
Поэтому хороший командир слушает в два раза больше, чем говорит.
It took us twice as long to establish the Ferengi Alliance and we had to buy warp technology from the... 5,000... 10,000...
Нам понадобилось в два раза больше времени, чтобы создать Альянс Ференги, причём нам пришлось купить технологию варпа у... 5 000... 10 000...
And this way, you see, you get twice as much on.
Как видите, таким способом помещается в два раза больше.
Показать ещё примеры для «в два раза больше»...

twice aпару

— Even did, once or twice.
— Даже отхлестал бы пару раз.
Once or twice we almost had to close.
Пару раз нас чуть не закрыли.
Once or twice a year, you can bring the kids to see me.
А ты пару раз в год будешь привозить детей повидаться со мной.
We met once or twice. Remember?
Мы пару раз встречались, помнишь?
Once or twice, they had flaming big rows about it.
Пару раз они крупно поссорились из-за этого.
Показать ещё примеры для «пару»...

twice aвдвойне

So it is wounded, and therefore twice as dangerous.
Раз уж оно ранено, то теперь вдвойне опасно.
After a fight one yearns for music twice as much.
После боя сердце просит музыки вдвойне!
So I make up for it by coming down twice as hard on the poor, the wretched, the blacks.
Значит я должен вдвойне налегать на бедных, несчастных, негров.
You made me study twice as hard.
Благодаря тебе я старалась вдвойне.
Yes, yes. Twice as useless!
Бесполезен вдвойне!
Показать ещё примеры для «вдвойне»...