twice — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «twice»
/twaɪs/Быстрый перевод слова «twice»
На русский язык «twice» переводится как «дважды» или «вдвое».
Варианты перевода слова «twice»
twice — дважды
Well, twice.
Да, дважды.
We went to the theatre twice, I remember.
Дважды ходили в театр, я помню.
We arrested him twice. He had alibis.
Арестовывали дважды, и всегда у него было алиби.
Twice now I fell for that line.
Я уже дважды попадался на такие уловки.
It broke open twice yesterday.
Она вчера дважды раскрылась.
Показать ещё примеры для «дважды»...
advertisement
twice — вдвое
And twice that to fill your empty head.
И вдвое, чтобы набить твою пустую башку!
There it is— big as life and twice as wonderful.
Это там — большие как жизнь и вдвое замечательнее.
A woman twice your age who buys her clothes at the flea market.
Вдвое старше тебя, одета с «блошиного» рынка.
He can walk twice as fast as that.
Он ходит вдвое быстрее.
At least twice.
По меньшей мере вдвое.
Показать ещё примеры для «вдвое»...
advertisement
twice — два раза
Twice and the wind starts blowing.
Два раза, и поднимается ветер.
— She knows that, you tell her twice a day!
— Она знает, это ты ей говоришь два раза в день!
The Baileys were all chumps. Every one of these homes is worth twice what it cost the Building and Loan to build.
Каждый дом стоит в два раза дороже того, что может себе позволить Бэйли Билдин.
Oh, I — I met her at parties once or twice that Jean gave.
О, я встречал ее один или два раза на вечеринке у Джин.
He comes twice a week at 5:00.
Он приходит два раза в неделю. Он придет в 1 7 часов.
Показать ещё примеры для «два раза»...
advertisement
twice — два
Twelve once. Twelve twice.
Раз, два...
— Once or twice.
— Один или два.
If we must be factual, twice a day sometimes, maybe three.
Если поточнее, то два, иногда три раза.
Twenty-five hundred dollars once, twice and sold to that very charming lady in the second row.
Двадцать пять сотен долларов раз, два и продано этой очень милой даме во втором ряду.
Once, twice, and sold to that very distinguished gentleman.
Раз, два, и продается, этому очень уважаемому джентльмену.
Показать ещё примеры для «два»...
twice — вдвое больше
Once a year, I ask six ladies and gentlemen six, mind you, when next door, a shop twice as big as mine employs only four.
Раз в году я прошу 6 человек — 6, заметьте,.. ...когда в соседнем магазине, вдвое больше моего, всего 4 работника!
Just twice as much as for one.
Вдвое больше, чем одному!
Twice that many, Dad.
Вдвое больше, папуля.
He can go twice faster than us.
У него скорость вдвое больше, чем у нас.
In the year 2000, the population on our planet will be 8 billion people, twice as many as today.
В 2000 году население нашей планеты составит 8 миллиардов человек. Вдвое больше, чем сегодня.
Показать ещё примеры для «вдвое больше»...
twice — второй раз
I figured it might not work twice.
Я догадывался, что второй раз не выйдет.
Lose it twice, they feed your foot to the defense.
Потеряешь ее второй раз, тебя отдадут на съедение защите.
No, twice now, you asked me for my pardon.
Нет. Сейчас уже второй раз попросили моего прощения.
But have you ever read a book twice?
А ты читал эту книгу во второй раз?
You know, you can fall in love twice.
Знаешь, люди могут влюбиться во второй раз.
Показать ещё примеры для «второй раз»...
twice — раза
When you ring twice, you get a waiter.
Если два раза — официант.
I only come ashore twice a day when the tide goes out.
Я схожу на берег два раза в день во время отлива.
No, she must have seen him only twice or thrice.
Нет, она его видела раза 2 или 3.
Miss Dandieu, awarded 7 times, nominated twice.
Мадемуазель Дандье, 7 раз поощрена, 2 раза награждена.
I lost my way twice.
Я 2 раза заблудился.
Показать ещё примеры для «раза»...
twice — в два раза больше
If you were afraid then, you should be twice as afraid now.
Если ты боялась тогда, то теперь ты должна бояться в два раза больше.
Even if it takes twice as long, I shall not leave this planet until I have that jethrik.
Да займи это хоть в два раза больше времени, я все равно не покину эту планету, пока не добуду джефрик.
So a good leader will listen twice as much as he shouts.
Поэтому хороший командир слушает в два раза больше, чем говорит.
It took us twice as long to establish the Ferengi Alliance and we had to buy warp technology from the... 5,000... 10,000...
Нам понадобилось в два раза больше времени, чтобы создать Альянс Ференги, причём нам пришлось купить технологию варпа у... 5 000... 10 000...
And this way, you see, you get twice as much on.
Как видите, таким способом помещается в два раза больше.
Показать ещё примеры для «в два раза больше»...
twice — пару
— Even did, once or twice.
— Даже отхлестал бы пару раз.
Yet, if I was married and could come here once or twice a week, it might be fun.
Если бы я была замужем, и могла бы приходить сюда пару раз в неделю, это было бы здорово.
Once or twice we almost had to close.
Пару раз нас чуть не закрыли.
Once or twice a year, you can bring the kids to see me.
А ты пару раз в год будешь привозить детей повидаться со мной.
We met once or twice. Remember?
Мы пару раз встречались, помнишь?
Показать ещё примеры для «пару»...
twice — вдвойне
So it is wounded, and therefore twice as dangerous.
Раз уж оно ранено, то теперь вдвойне опасно.
After a fight one yearns for music twice as much.
После боя сердце просит музыки вдвойне!
So I make up for it by coming down twice as hard on the poor, the wretched, the blacks.
Значит я должен вдвойне налегать на бедных, несчастных, негров.
You made me study twice as hard.
Благодаря тебе я старалась вдвойне.
Yes, yes. Twice as useless!
Бесполезен вдвойне!
Показать ещё примеры для «вдвойне»...