go without — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «go without»

/gəʊ wɪˈðaʊt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «go without»

«Go without» на русский язык можно перевести как «обойтись без» или «прожить без».

Варианты перевода словосочетания «go without»

go withoutобойтись без

— Could you go without sleep?
— Смогли бы обойтись без сна?
You Were Just Gonna Go Without Me?
Ты собирался обойтись без меня?
I don't know how long someone can go without food, but I believe the human body needs water every three or four days.
Я не знаю как долго кто-то может обойтись без продовольствия, но я знаю, что человеческому телу вода нужна каждые 3-4 дня.
You'll have to go without me.
Тебе придется обойтись без меня.
I don't go without 23.000kr. If I can get 10 people, I make profit.
Мне все обойдется в 23 тысячи крон. Если наберу 10 человек, я в прибыли
Показать ещё примеры для «обойтись без»...
advertisement

go withoutидти без

I propose we go without further ado.
Предлагаю идти без суматохи. Могу я поддержать кандидатуру для...
You know, maybe you should just go without me.
Знаете, я думаю, Вы должны идти без меня.
You guys go without me.
— Ребята, идти без меня.
I'm sorry. You have to go without me. Take a cab.
Прости, милая, тебе придется идти без меня.
You'll have to go without me, Pelle.
Ты должен идти без меня, Пелле.
Показать ещё примеры для «идти без»...
advertisement

go withoutпойду без

I'm not going without you — is that clear?
Я не пойду без Вас — это ясно?
I won't go without you.
Я не пойду без тебя.
— I'm not going without him.
— Я не пойду без него.
— I'm not going without Malthe.
— Я не пойду без Мальте. Да перестань, пойдем.
I'm not going without you!
Я не пойду без тебя!
Показать ещё примеры для «пойду без»...
advertisement

go withoutуйти без

How can we go without you?
Как мы можем уйти без тебя?
You would have gone without me?
Вы хотели уйти без меня?
We cannot let our people go without food.
Мы не можем позволить нашим людям уйти без еды.
I let him go without yelling.
Я позволила ему уйти без крика.
I can't go without my coat.
Я не могу уйти без своего пальто.
Показать ещё примеры для «уйти без»...

go withoutпоеду без

Where would I be going without the kid?
— Точно. Куда я поеду без сына?
I won't go without my dad, Gus.
Я никуда не поеду без своего отца, Гас.
I'm not going without her.
Я не поеду без неё.
— Yeah, I'd rather go without you.
— Я точно поеду без тебя.
If you're not back here by 9:00 tomorrow night, I'll go without you. Okay.
Если не вернешься завтра к девяти вечера, я поеду без тебя.
Показать ещё примеры для «поеду без»...

go withoutуехать

I could not believe that you go without you goodbye!
Хотели уехать, не попрощавшись?
I could not go without thanking you for helping my son.
Я не мог уехать, не поблагодарив тебя за излечение моего сына.
I couldn't go without...
Не смог уехать, не узнав...
You can't go without saying goodbye.
Ты не можешь уехать, не попрощавшись.
I can not go without you said you wanted to go away from here go. if you want to go do
Я не могу просто так уехать. Ты же только что сказал, что хочешь уехать отсюда. Давай.
Показать ещё примеры для «уехать»...

go withoutпонятно

That goes without saying.
Да уж это понятно.
Clever by the sound of it, not as clever as me, but that goes without saying.
Не умнее меня, конечно, но это и так понятно.
Yeah, goes without saying.
И так понятно.
— 'Cause it goes without saying that we can't turn him loose.
Потому что и так понятно, что с цепи мы его спустить не можем.
— Let's not forget that you want me. -Well, that goes without saying.
это и так всем понятно.
Показать ещё примеры для «понятно»...

go withoutуходите без

Don't go without me.
Не уходи без меня.
Don't go without me!
Не уходи без меня!
Don't go! Don't go without me!
Не уходите без меня!
Don't go without this.
Не уходите без этого.
— You don't quit now, I'll go without you.
Ты не уходишь прямо сейчас — я ухожу без тебя.
Показать ещё примеры для «уходите без»...

go withoutехать без

Listen, I think we should just go without him.
Я думаю нам надо ехать без него.
You can go without me.
Можешь ехать без меня.
But I don't wanna go without you.
Но я не хочу ехать без тебя.
I think he was afraid I would decide to go without him, and that something might happen to me on a day he doesn't exist.
Думаю, он боялся, что я решу ехать без него и со мной что-нибудь случится в день, когда он не существует.
Now, you can't go without me.
Ты не можешь ехать без меня.
Показать ещё примеры для «ехать без»...

go withoutобходиться без

I mean, their ability to go without sleep.
Я подразумеваю их способность обходиться без сна.
Being cold blooded they can go without food for months and stay inactive except when they squabble.
Крокодилы — холоднокровные существа, и они могут обходиться без еды месяцами, почти не двигаясь, за исключением редких стычек друг с другом.
No child of mine will go without anything, ever!
Ни один мой ребенок не сможет обходиться без чего-либо!
We would never let someone of your stature go without assistance for long.
Мы не можем позволить человеку вашего положения долго обходится без ассистента.
Who went without so you had a hot breakfast? Me.
Кто обходится без завтрака, чтобы тебе он достался горячим?
Показать ещё примеры для «обходиться без»...