then again — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «then again»
/ðɛn əˈgɛn/Варианты перевода словосочетания «then again»
then again — снова
Then again... maybe it can.
Снова... возможно, это произойдёт.
I should hope not, but then again I never figured that you would pass on sizzling shrimp either.
Я надеюсь, что нет. Потому что, если пропустишь, я никогда тебе не прощу, что ты снова предал креветок.
But then again, I know her better than anyone else here.
Но снова, я знаю ее лучше,чем кто-либо здесь.
Then again...
И снова ...
Then again, Georgetown's lovely.
И снова, Джорджтаун — это замечательно.
Показать ещё примеры для «снова»...
advertisement
then again — ещё
We know he checks the entire camp at noon and then again at 5 after roll-call.
Он осматривает весь лагерь в полдень и еще в 5, после переклички.
Of course, then again, what are you gonna do, if somebody cuts you off in the freeway.
Не, разумеется, как ещё поступить, если кто-то подрезал вас на трассе.
Then again, he says, uh, when it comes to backs, nobody knows anything, really.
Правда, еще сказал, что когда дело касается спины, никто толком ничего не знает.
I've never made this offer before. But, then again, I've never had friends like the two of you before.
Я никогда ещё такого не предлагал, но и таких друзей, как вы, у меня ещё не было.
Then again, it could be papillae resulting from trauma caused by a hard stool or an irritating liquid stool, but that's very unlikely.
Еще это могут быть папилломы, как результат травмы, вызванной твердым стулом или раздражением от жидкого стула, но на это очень непохоже.
Показать ещё примеры для «ещё»...
advertisement
then again — другой стороны
And then again, it may be the last straw.
С другой стороны, это может стать последней каплей.
He may well die. But then again, so might all of us.
Он может умереть — но с другой стороны, также можем и мы.
— He may well die. But then again, so might all of us.
Он может умереть — но с другой стороны, также можем и мы.
You may be what you say, but then again you may not.
Вы можете быть тем, кем называетесь, но с другой стороны можете им и не быть.
Then again... it may leave... the way you did.
С другой стороны... он может уйти... как ты.
Показать ещё примеры для «другой стороны»...
advertisement
then again — опять
But then again, he came from Abdera.
Но, опять же, он был родом из Абдер.
But then again, try too hard...
— Но, опять же, перестараешься...
Then again, marble looks nice with blue tiles.
Но, опять же, мрамор хорошо сочетается с синей плиткой.
Then again, not the brightest button in the box, is he?
Опять же, он не семи пядей во лбу, верно?
Then again, five hours ago, I was pulled into a hole by what appeared to be a column of black smoke.
Опять же, пять часов назад меня затощило в яму что-то похожее на столб чёрного дыма.
Показать ещё примеры для «опять»...
then again — и потом
Then again, sheep like shoes.
И потом, туфли — как овцы.
But then again, Ric is a good buffer.
И потом, Рик будет там.
But then again, I only have two weeks left.
И потом, у меня осталось лишь две недели.
Then again, if his psychological profile checks out, and his politics are correct, why not?
И потом, если его психологический профиль пройдет проверку, и его политика будет корректна, почему нет?
But then again my entire career was leading up to this moment, so.
И потом, вся моя карьера вела меня к этому моменту, так что...
Показать ещё примеры для «и потом»...
then again — потом снова
— And then again at the deli.
— А потом снова, возле магазина...
But then again... a molecule that interacts with other molecules... has a much greater potential... to luminesce.
Но потом снова молекула начинает взаимодействовать с другой молекулой имеющей гораздо больший потенциал чтоб засиять.
Uh, then again, red cowboy boots.
Ах, потом снова, Красные ковбойские сапоги.
You mind telling me what drives a lovely young woman such as yourself to track down an unsuspecting C.E.O at a nightclub and then again at his office?
Вы не расскажете, что побуждает такую красивую, молодую девушку, как вы, выслеживать ничего не подозревающего исполнительного директора в ночном клубе, а потом снова в его офисе?
Now, both Cole and Lutz were in Tulsa in October of 1998 and then again in El Paso in 1999. Now they are both in New York City.
Итак, и Коул и Лутц были в Талсе в октябре 1998, и потом снова в Эль-Пасо, в 1999.
Показать ещё примеры для «потом снова»...
then again — потом ещё
And then again and I lost.
Потом еще, и я опять проиграла.
And then again three times until we come to the conclusion that this is by far the best ad and we should have gone with it in the first place.
А потом еще три раза пробежимся по кругу, пока не поймем, что первый вариант был самым лучшим.
And then again.
Потом ещё.
And then again for seven years.
А потом еще 7 лет.
Slammed it once into a subclavian artery, and then again.
Воткнул прямо в его подключичную вену а потом еще раз.
Показать ещё примеры для «потом ещё»...
then again — тогда
But, then again, they're not. Then what will this medicine do for him?
Тогда чем ему поможет это лекарство?
«But then again everybody did.»
Но тогда каждый знал.
Then again, we didn't have much to celebrate.
Тогда нам и праздновать было нечего.
But then again, I'm no Lancelot, and you're no damsel in distress.
Но тогда... ведь я не Лацелот, а ты не дама в беде.
And it's true that steroids can be one of 1000 risk factors that could lead to heart disease, but then again low testosterone is another big risk factor.
Стероиды могут быть одним мз тысячи рисокванных факторов которые могу доветси до инфаркта, но тогда и низкий уровень тестостерона рискованный фактор. Стероиды могут увеличить агрессию но это может случитья у 5% людей.
Показать ещё примеры для «тогда»...
then again — опять-таки
But then again, so do I.
Но, опять-таки, у меня лучше.
Then again, I love to fish.
Опять-таки, я люблю рыбачить.
— And then again, once it became a fascist salute...
— И опять-таки, когда это стало фашистским...
But then again, Michael's a bold guy.
Но опять-таки, Майкл смелый парень.
I... uh, you know, I haven't had any complaints, but then again, I mostly sing in the shower.
Я... знаете, пока никто не жаловался, но опять-таки, в основном, я пою в душе.
Показать ещё примеры для «опять-таки»...
then again — потом опять
Then again...
Потом опять.
Then again, she said that 30 minutes ago.
Потом опять, она сказала это 30 минут назад.
And then again...
А потом опять ...
Then again, maybe he was just tired.
Потом опять же, может, он просто устал.
Then again, you just had another dude inside you ten minutes ago.
Потом опять, у тебя был другой чувак внутри. Десять минут назад
Показать ещё примеры для «потом опять»...