sneaky — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «sneaky»

/ˈsniːki/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «sneaky»

«Sneaky» на русский язык можно перевести как «коварный», «хитрый», «подлый» или «лукавый».

Варианты перевода слова «sneaky»

sneakyковарный

We shall, my sneaky sibling!
— Надо, мой коварный брат!
Killers that use it are patient, sneaky.
Убийца, который его использует терпеливый, коварный.
Sneaky Willy goes head-to-head with Tricky Ricky.
Коварный Уилли против Хитрого Рики.
Sneaky!
Коварный!
But that sneaky, easy, friendly way that you were hoping for?
Но коварный, простой и дружественный путь, на который ты надеялась.
Показать ещё примеры для «коварный»...
advertisement

sneakyхитрый

I am very sneaky.
Я очень хитрый.
I like your style, MacMurrough, very sneaky.
Мне нравится твой стиль, МакМарро, очень хитрый.
He was never in trouble because he was too sneaky!
У него не было проблем с законом потому, что он был очень хитрый.
That was a sneaky trick, Macon.
Это был хитрый трюк, Мэйкон...
Oh. Sneaky.
Хитрый.
Показать ещё примеры для «хитрый»...
advertisement

sneakyподлый

Sneaky liar! Thief! Traitor!
Подлый выдумщик, вор!
That sneaky fucking Russian!
Этот подлый русский, мать его!
Sneaky fucking Russian.
Подлый русский, мать его.
Why are you so sneaky?
Почему ты такой подлый?
A sneaky way of keeping the bloodline going.
Подлый способ продолжения рода.
Показать ещё примеры для «подлый»...
advertisement

sneakyтрусливый

Sneaky thief.
Трусливый вор.
It means sneaky and underhanded, not to be trusted.
Это означает трусливый и закулисный, не доверять ему.
Sly and sneaky steppenwolfs!
Хитрый и трусливый степной волк!
Sneaky little Nate.
Трусливый маленький Нейт.
Very sneaky, very stealthy, sniper at heart.
Очень трусливый, очень скрытный, стреляет прямо в сердце.
Показать ещё примеры для «трусливый»...

sneakyпронырливый

You sneaky devil.
Пронырливый дьяволёнок.
Sneaky...!
Пронырливый...!
Sneaky...
Пронырливый...
He's sneaky, that Pedersen, so watch out.
Он пронырливый, этот Педерсен. Ты с ним внимательней.
He's very sneaky.
Он очень пронырливый.
Показать ещё примеры для «пронырливый»...

sneakyсники

— Senior management loves Sneaky Pete.
— Этому мистеру «я крутой управляющий» полюбился Сники Пит.
Sneaky Pete will take care of you...
Сники Пит позаботится о тебе..
This whole debacle was deliberately arranged by Sneaky Pete.
Весь этот разгром сознательно устроил Сники Пит.
— And announce that this episode was an underhanded attempt by Sneaky Pete to discredit a colleague, and that Addison will not tolerate such behavior.
— И объявить, что этот эпизод был коварной попыткой Сники Пита дискредитировать коллег и что Эддисон не одобряет подобного поведения.
Sneaky Pete!
Сники Пит!
Показать ещё примеры для «сники»...

sneakyисподтишка

The religious ones are really sneaky that way, right? -You got a mug shot?
Эти религиозные парни всегда действуют как-то исподтишка, правда?
Fei-hung, honest people don't do such sneaky things.
Фей-Хунг, честные люди не делают ничего исподтишка.
You've been secretive, sneaky.
Ты вела себя скрытно, исподтишка.
And you're not that good at being sneaky.
И ты не слишком хороша в действиях исподтишка.
— I'm great at being sneaky.
— Я прекрасно работаю исподтишка.
Показать ещё примеры для «исподтишка»...

sneakyскрытный

He's sneaky, cheating, and violent. Very violent.
Он скрытный, лживый и буйный.
He's sneaky and he's underhand.
Весь такой скрытный и молчаливый.
Like, hello! He was trying to be sneaky.
Вроде как, приве-ет, он пытается быть скрытным.
Sneaky.
скрытные.
It's diabolical. Such a sneaky disease. I'm afraid, in your condition, you've got about three weeks to live.
Болезнь протекает очень скрытно, ...боюсь, что в вашем состоянии больше трех недель вы не проживете.
Показать ещё примеры для «скрытный»...

sneakyюрако

let's go «sneaky jack»
Пойдем, Юрако.
you're like sneaky jack's mom
Ты напоминаешь маму Юрако.
sneaky jack, you ok?
Юрако, ты в порядке?
sneaky jack you ... think the anime ends well?
Юрако. Ты... думаешь у аниме хеппи-энд?
what you said to sneaky jack as long as you live, you can love
Что ты там говорил Юрако? Пока ты жив, ты можешь любить.

sneakyнечестно

This is sneaky.
Нечестно.
That's so sneaky.
Это нечестно.
You're sneaky
Так нечестно...
You're sneaky
Это нечестно...
I can be sneaky when I want to be.
Я могу быть нечестной, когда захочу.