right over there — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «right over there»

right over thereвон там

Right over there.
Вон там.
— Pay the cashier right over there.
— Заплати в кассу вон там.
— Yeah, right over there.
— Да, вон там.
Right over there.
Вон там!
Right over there.
Вон там.
Показать ещё примеры для «вон там»...
advertisement

right over thereтам

No. There he is, right over there.
Нет, он там.
— Just right over there.
Там.
Right over there.
Там.
Right over there in the garden by the tulips.
Она там, в саду возле тюльпанов.
You know, the guy who used to work... right over there in that corner.
— Он работал там, в том углу.
Показать ещё примеры для «там»...
advertisement

right over thereпрямо там

I found it lying right over there.
Я нашел его прямо там.
In case anybody ever needed any exercise the pool is right over there, past the piano where the ballroom used to be.
Если кому-то вдруг захочется потренироваться бассейн прямо там, за роялем там был бальный зал.
That cupboard right over there.
Буфет прямо там.
— Yeah, yeah, right over there.
— Да, прямо там.
Turn into that dealership right over there.
Да. Поверни в то представительство прямо там.
Показать ещё примеры для «прямо там»...
advertisement

right over thereвон

Everybody, a shooting star right over there.
Смотрите, вон звезда упала.
My grandfather taught me to fish off that island right over there.
Дед меня учил рыбачить вон у того острова.
Look, I am telling you... that patch of sky right over there above those power lines... is like a superhighway of U.F.O. activity.
Я тебе говорю... Вон тот клочек неба над проводами... как след от НЛО.
— Man standing right over there.
Вон у того мужика.
That girl right over there.
Вон та деваха.
Показать ещё примеры для «вон»...

right over thereпрямо здесь

I mean, you got that fine babe right over there... who works for you, man.
Я имею в виду, ты имеешь симпатичную крошку прямо здесь... Ту, которая работает на тебя, мужик.
At that desk, right over there.
За этим столом, прямо здесь.
— He was here, Dad. Right over there.
Прямо здесь.
It was right over there.
— Это было прямо здесь.
It happened right over there. Oh, yeah.
Да, это случилось прямо здесь.
Показать ещё примеры для «прямо здесь»...

right over thereпрямо вон там

Right over there.
Прямо вон там.
And the freeway started right over there.
Бесплатная дорога начинается прямо вон там.
He is in the courtroom today, sitting right over there!
Он сегодня в здании суда, сидит прямо вон там!
Right over there.
Прямо вон там.
And right over there, is where I asked you to marry me.
А прямо вон там я предложил тебе выйти за меня.
Показать ещё примеры для «прямо вон там»...

right over thereздесь

Bra-chan is right over there.
Бра здесь.
I can sit right over there.
Я могу здесь сесть.
My brother and his wife do, right over there.
Здесь живут мой брат с женой.
Listen, you can wait right over there, okay?
Подождите здесь, хорошо?
She tried calling her cell phone, but it is right over there.
Она пыталась дозвониться до неё, но телефон здесь.
Показать ещё примеры для «здесь»...

right over thereвот там

I was going to be right... right over there.
Я должна была сидеть...вот там.
You can have a seat right over there.
Можете присесть вот там.
Yes, sir. Right over there.
Да, сэр, вот там.
Uh, yeah, right over there.
Да, вот там.
That right over there is a genuine US Marshal. Bob.
Вот там стоит настоящий федеральный маршал.
Показать ещё примеры для «вот там»...

right over thereвот

Right over there.
Вот.
Sophie, that classy lady right over there...
Софи, вот эта утонченная женщина...
I traced packets through network systems all over the world, until I finally figured out it's that computer, your computer right over there that initiated the security breach into my business.
Я шёл по следам через всю сеть, по всему миру, до тех пор, пока не выяснил, что именно с вашего компьютера, вот отсюда кто-то пытался взломать мою систему безопасности.
Yeah, it's right over there.
Да, вот он.
It's right over there.
Вот она.
Показать ещё примеры для «вот»...

right over thereрядом

He lives in the Gardens, right over there.
Он живет в Гарденс, это рядом.
Also my gym is right over there.
К тому же тут рядом мой спорт-зал.
She's right over there, Junior.
Она здесь совсем рядом, малыш.
The train's right over there.
Поезд рядом.
It's right over there — the Big Sky Express.
Это рядом, Экспресс Биг Скай.
Показать ещё примеры для «рядом»...