там — перевод на английский

Быстрый перевод слова «там»

«Там» на английский язык переводится как «there».

Варианты перевода слова «там»

тамback there

Есть там что-нибудь?
Is anything back there?
Они говорили, что вы имеете там магазин.
They said you had a department store back there.
— Кто еще там был?
— Who else was back there?
Видите? Вон там, вдали.
That one back there, can you see it?
Но я продолжаю видеть себя там, потому что знаю, когда-то ты...
— But I keep seeing myself back there because I know someday you'll be able to...
Показать ещё примеры для «back there»...
advertisement

тамgoing

Ты там долго еще стоять собираешься?
Are you going to stand still for a long time?
Отец нашёл там работу. А ты?
What are you going to do in Paris?
А что там произойдёт?
What is going to happen?
Что там с этим пьяным?
What's going on with this drunk?
Что там наверху?
What's going on?
Показать ещё примеры для «going»...
advertisement

тамgot

А они там всё веселятся.
— I got a machine gun.
Там, где его никто не ищет.
I just got a tip.
Что там у вас? Наводнение, или забил фонтан нефти?
You got a flood or did you strike oil or something?
Напрасно время тратили, там ничего нет.
— You got away, eh?
Сколько их там?
How many have you got?
Показать ещё примеры для «got»...
advertisement

тамsee

Когда-нибудь встречала там Хикори Шорта?
Well, ever see Hickory Short around?
— Если там еще, не бери.
If you see any more, just leave them there.
Только пошевелись, Канделла, а там посмотрим.
Just make a move, Candella, we see.
Я пишу песню, как пишется как мне диктует вдохновение, или что там еще.
'You told me you loved me' What makes you think of it now, Johann? Poldi, can't you see I'm working?
И что же мы там увидели?
— And what do you suppose we saw?
Показать ещё примеры для «see»...

тамplace

Там красивый пейзаж?
— What sort of a place is it?
Юной леди там не место.
No place for a young lady.
— Почему новый колодец строят не там же, где был старый?
— Why is the new well not built in the same place as the old?
Наша история происходит там, где война прошлась по странам, людям и судьбам...
Our story takes place where the storm of war blew over countries, regions, people and lives...
Вы же не спрашиваете никого в раю, нравится ли ему там.
You don't ask somebody in heaven if they like the place.
Показать ещё примеры для «place»...

тамwhatever

Или что там твои работодатели захотят.
Whatever the people you work for want you to do with it.
Как бы там ни было, это не имеет ничего общего с нашим делом.
Whatever it was, it had nothing to do with business.
— Кто там? — Дама из Конгресса, имя не помню.
That Congress dame, whatever her name is.
Просто, чтобы там не было,
Just, whatever happened,
Мадемуазель Вотэ, или как Вас там зовут.
Mademoiselle Vautier, or whatever your name is,
Показать ещё примеры для «whatever»...

тамfind

И, может быть, я там найду работу.
And maybe I can find work.
Мисс Весткотт,... отведите его... в «детский мир» и купите ему самую большую яхту, какая там будет.
Miss Westcott, take him over to Harlow's toy department and get him the biggest, finest yacht you can find.
Думаю, там есть всё нужное.
I think you'll find everything you need.
Там репетирует хор.
You'll find the vicar at choir practice.
Там ничего нет.
— I can't find a thing.
Показать ещё примеры для «find»...

тамstay

Разве не ты заставил меня торчать там, а сам не отрывался от телефона?
You mean, you made me stay on that while you were here burning up that phone?
Прикольно, что может сделать парковая аллея, если остаться там подольше.
Funny what a park bench will do if you stay long.
Отправляйтесь домой, и там и оставайтесь, пока не встретите нужного человека.
Young lady, you go home and stay home till the right man comes around.
Жени поехала к ней в Ангьен и переночует там.
She's going to see her. She may stay the night.
Знаете,я лучше останусь там, не хочу беспокоить зрителей.
No, listen, I'll stay here.
Показать ещё примеры для «stay»...
— Да, и приберись там.
Make sure everything looks right.
Идите домой. — Ну? — Там сестра этого парня, а его нет.
I live on this block and I work on this block, and I got a right to see what's going on.
Там, под деревом.
Right there, under the tree.
Пойми, тут полно воды, но она не там, где нужно.
There's plenty of water, only it's not in the right places.
Мистер Чарльз, вы все там сделали?
Say, Mr. Charles, you done all right in there.
Показать ещё примеры для «right»...

тамstill there

Отец Коннолли там?
Is Father Connelly still there?
Доктор до сих пор там, или это не он?
The doctor's still there, isn't he?
Я обнаружил, что два миллиона долларов, которые я спрятал три года назад, всё ещё там.
Finding out whether the two million I hid there three years ago was still there.
Если ты заглянешь в западное крыло дворца, Сьюзан, то, вероятно, найдешь там дюжину гостей.
Until yesterday, we've had no less than 50 of your friends at any one time. I think if you look in the west wing you'll find about a dozen vacationists still in residence.
Нет, все еще там...
No, it's still here...
Показать ещё примеры для «still there»...