probably best — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «probably best»
probably best — лучше
— Probably best to explain — explain along the way.
— Наверное, лучше сначала объяснить... — Объяснишь по ходу дела.
I gotta tell you, a great writer named Sophocles... said it was probably best not to be born at all.
Должен тебе сказать, великий писатель по имени Софокл... сказал что, вероятно, лучше вообще не рождаться.
Probably best not to go up there.
Наверное, лучше не ходить наверх.
Probably best not to tell anyone about this.
Вероятно, лучше ничего не говорить.
Yeah, the roof is probably a better idea.
Ты права, на крыше будет лучше.
Показать ещё примеры для «лучше»...
advertisement
probably best — лучшее
This was probably the best first date ever.
Это было лучшее первое свидание в моей жизни.
So, this is probably the best solution.
Так что, это, наверное, лучшее решение.
To be honest, getting dinged was probably the best thing that could have happened.
Если честно, отказ, возможно, лучшее, что могло случиться.
Then home is probably the best place for Henry.
Тогда дом, вероятно, лучшее место для Генри.
This was probably the best Christmas I have ever had.
Это лучшее Рождество, что у меня было.
Показать ещё примеры для «лучшее»...
advertisement
probably best — возможно
A few days off is probably a good idea.
Возможно пара выходных — это отличная идея.
Well, I understand you already know your way around, probably better than I do, so, um, welcome.
Я понимаю, что вы уже знакомы со всем, возможно, даже лучше, чем я, так что добро пожаловать.
You know, that was probably a good job too-— benefits, discounts on groceries.
Ты знаешь, возможно, это тоже была хорошая работа -— льготы, скидки на продукты.
Probably best that you do.
Возможно, так лучше.
Probably a good idea.
Возможно.
Показать ещё примеры для «возможно»...
advertisement
probably best — возможно лучше
And it was many years later that somebody explained to me, probably better than I can explain it now, is that basically there was this group that spent a lot of time trying to organize things, and get some kind of system going, and they saw me as coming in and throwing that out the window.
И только много лет спустя кто-то объяснил мне, возможно лучше, чем я могу объяснить это сейчас, что была группа людей, которые потратили много времени, чтоб организовать все и придать этому вид системы, а потом приходил я и выбрасывал все из окна.
Probably better than you.
Возможно лучше чем ты.
Probably better if a woman does it.
Возможно лучше, если женщина займется этим.
Probably best when your eyes are open.
Возможно лучше, когда твои глаза открыты.
Probably better do what your brother says, huh?
Возможно лучше делать то, что брат сказал, да?
Показать ещё примеры для «возможно лучше»...
probably best — наверное лучше
Probably better.
Наверное лучше.
Probably best not telling anyone else about the reviews.
Наверное лучше никому не говорить об этих рецензиях.
— It's probably better this way?
— Так наверное лучше?
Probably best just to wait for a bit really.
Наверное лучше просто немного подождать
It's probably better that you don't.
Наверное лучше тебе не знать.
Показать ещё примеры для «наверное лучше»...
probably best — наверное
Probably good for a week, if that.
Наверное, неделю там проживёт.
Probably best.
Так, наверное, лучше. Извините.
So, I think... ..that this is probably a good time to invite you all to make your last phone call of the week and then all mobiles will be handed in.
Итак, думаю... наверное, сейчас самое время попросить вас сделать последний на этой неделе телефонный звонок, а потом мы соберем все ваши мобильные телефоны.
Probably the best call.
Так лучше, наверное.
Probably best we head back upstairs.
Наверное, пойдём обратно.
Показать ещё примеры для «наверное»...
probably best — вероятно лучше
And then with this one recent dalliance probably better left in the past I realized that a career is actually a very healthy obsession.
И потом после этой недавней шалости, которую вероятно лучше оставить в прошлом, я понял, что карьера, вообще-то, — очень здоровая одержимость.
Not as well as Adrian, but probably better than Amy when she finds out.
Не так хорошо как Эдриан, но вероятно лучше чем Эми когда она узнает.
Oh, God, I was probably better off just not knowing.
О,Боже, мне было вероятно лучше просто не знав этого.
Probably best we go around them.
Вероятно лучше обойти их.
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} but probably better {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} for fuel consumption.
Автомагистраль длиннее на 20 миль, но вероятно лучше для расхода топлива.
Показать ещё примеры для «вероятно лучше»...
probably best — возможно лучший
Pat Metheny is probably the best fusion player of our times.
Пэт Мэтини возможно лучший фьюжн музыкант нашего времени.
It was so romantic, Jane... probably the best day of my life.
Это было так романтично ,Джейн. возможно лучший день в моей жизни.
But you like Dr. Fields, and he's probably the best person for you to talk to.
Но тебе нравится доктор Филдс, и он возможно лучший человек, с которым ты можешь поговорить.
— Probably the best chili you ever had.
Возможно лучшее чили в твоей жизни.
That was... without a doubt... probably the best piece of singing we've had this season.
Это было... без сомнения... возможно лучшее исполнение за весь сезон.
Показать ещё примеры для «возможно лучший»...
probably best — неплохая
Probably a good idea.
Неплохая идея.
Probably a good idea.
Похоже, неплохая идея.
— I think that's probably a good idea, Martin.
— Кстати, неплохая идея, Мартин.
No, no, that's probably a good idea.
Нет-нет, это неплохая идея.
That's probably a good idea.
Возможно,это неплохая идея.
Показать ещё примеры для «неплохая»...
probably best — наверное к лучшему
That's probably better, with his asthma.
Это наверное к лучшему с его астмой.
Oh, it's probably best, you and I...
— Ну, это наверное к лучшему, ведь ты и я...
Yeah, it's probably best, actually, mate.
Ага, это наверное к лучшему, в самом деле, приятель.
This is probably the best party she ever had.
Это наверное лучшая вечеринка, какая у нее была.
This is probably the best party I've ever had!
Это наверное лучшая вечеринка, какая у меня была!
Показать ещё примеры для «наверное к лучшему»...