outside of — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «outside of»

«Outside of» на русский язык можно перевести как «вне» или «за пределами».

Варианты перевода словосочетания «outside of»

outside ofза пределами

What happens after Mr. White takes possession... is outside of the jurisdiction of this court.
Что будет после того, как м-р Уайт вступит во владение ... находится за пределами юрисдикции этого суда.
The most luxurious hotel outside of London.
Самый роскошный отель за пределами Лондона.
You know? A present that I can actually wear outside of this apartment.
Что-нибудь, что я могла надеть за пределами этой квартиры.
They all kill people outside of their own country so easily.
Они все вот так легко убивают людей за пределами их собственной страны.
I hope that I never see that face ever outside of the dream.
Надеюсь, что никогда не увижу это лицо за пределами сна.
Показать ещё примеры для «за пределами»...
advertisement

outside ofнедалеко от

I knocked off a broken-down jewellery store outside of Tulsa.
Обчистил ювелирный магазин в захудалом городишке недалеко от Талсы.
It was just outside of Chicago.
Недалеко от Чикаго.
A juke joint outside of town.
В одну закусочную недалеко от города.
One Rolex would get me a very nice house outside of Garland.
Хорошо бы привезти домой не только песчаных блох. За один «Ролекс» я мог бы купить домик недалеко от Гарленда.
Now this is a lovely property that has just become available right outside of Litchfield.
Вот прекрасное здание недалеко от Литчфилда.
Показать ещё примеры для «недалеко от»...
advertisement

outside ofза городом

Just right outside of Paris.
Как раз за городом.
— This is our baby. Construction workers dug it up outside of town.
Строители откопали его за городом.
Oh, just outside of town.
О, это за городом.
We found his car in a ditch outside of town.
Мы нашли его автомобиль в канаве за городом.
Outside of London somewhere.
Где? За городом.
Показать ещё примеры для «за городом»...
advertisement

outside ofрядом с

We are like vomit in the street outside of a seedy bar.
Мы подобны блевотине рядом с убогим баром.
All those dead birds that were always outside of your hut those were from me.
Все те дохлые птицы рядом с твоей хижиной они были от меня.
To a little town outside of Raleigh...
В маленький городок рядом с Роли...
Well, sheriff, this boy was picked up just outside of your town.
Ну, шериф, этого мальчика подобрали на дороге совсем рядом с вашим городом.
A little place right outside of atlanta.
Небольшое местечко, рядом с Атлантой.
Показать ещё примеры для «рядом с»...

outside ofнеподалёку от

My sister owns a ranch outside of San Bernadino.
У моей сестры есть ранчо неподалёку от Сан Бернандино.
He owns a horse ranch outside of El Paso.
У него ранчо неподалёку от Эй Пасо.
A stolen car was dumped just outside of town, belonging to a woman who went to school in st.Louis,am I getting that right?
Украденая машина была брошена неподалеку от города, если верить девушке-студентке из Сэнт Луиса я правильно понимаю?
Paul Kellerman has a team ready to move on the caravan just outside of Albuquerque.
Пол Келлерман и его команда готовы атаковать караван неподалеку от Албукерка.
Paul Kellerman has a team ready to move on the caravan just outside of Albuquerque.
У Пола Келлермана есть команда, готовая напасть на конвой неподалеку от Альбукерка.
Показать ещё примеры для «неподалёку от»...

outside ofмилях от

— Five miles outside of New York.
— В пяти милях от Нью-Йорка.
Lived about 20 miles outside of town with his-his wife and child.
Жил в 20 милях от города с женой и ребёнком.
I believe we left off a few miles outside of Westhaven.
Насколько я помню, мы остановились в нескольких милях от Западного Поднебесья.
At a roadhouse 50 miles outside of Lexington?
В придорожном кафе в 50 милях от Лексингтона?
State police just found a car registered to Kirby Jr. Abandoned in a motel parking lot along route 75, 50 miles outside of Harlan.
Полиция штата обнаружила машину, зарегистрированную на Кирби Мл., заброшенной на стоянке мотеля немного дальше трассы 75 в 50 милях от Харлана.
Показать ещё примеры для «милях от»...

outside ofкилометрах от

Terrance and Phillip are currently being held at a Canadian internment camp two kilometers outside of town.
Теренса и Филлипа держат в лагере для канадцев в двух километрах от города.
He committed suicide last night in the Cutback Motel 30 miles outside of his home in Blackfoot, Montana.
Он покончил жизнь самоубийством вчера вечером в мотеле Катбек, в 50 километрах от своего дома в Блекфуте, штат Монтана.
It is to move 1.8 million prawns from their present home in District 9 to a safer and better location 200 kilometers outside of Johannesburg City.
Она заключается в переводе 1.8 миллиона креветок из их нынешнего дома, Района № 9, в лучшее и более безопасное место в 200 километрах от городской черты Йоханнесбурга.
Last time I saw you, you were four clicks outside of Mozambique.
В последний раз, когда я тебя видела, ты был в четырех километрах от Мозамбика.
How do I know your grandparents were born two Miles outside of the Jiangsu province, where they sustained themselves by running a fish farm?
Также как то, что твои бабушка с дедушкой родились в 5 километрах от провинции Цзянсу, и зарабатывали на жизнь, разводя рыб на ферме.
Показать ещё примеры для «километрах от»...

outside ofна окраине

We were in this empty farm house outside of town.
Мы были в пустом сарае на окраине города.
— We went over that bridge outside of town.
— Мы проезжали по мосту на окраине.
And Nevada power bills a Mike Traceur living just outside of Las vegas.
В счетах электрокомпании нашелся Майкл Трейсер, который живет на окраине Лас-Вегаса.
Found him dead in his patrol car, sitting at a speed trap on the outside of town.
Нашли его мёртвым в патрульной машине, сидящим с радаром для контроля скорости дорожного движения на окраине города.
And then he shot a guy outside of Sarasota who stopped to help you fix a flat.
И потом он застрелил еще одного парня на окраине Сарасоты, который остановился помочь Вам с колесом.
Показать ещё примеры для «на окраине»...

outside ofвне стен

Listen,I wantedto ask you something outside of school.
Слушай, я хотел спросить у тебя кое-что вне стен школы.
A life outside of this hospital.
Жизнь вне стен госпиталя.
Did Tony Paddick ever see his students outside of school?
Тони Пэддик когда-нибудь виделся со своими учениками вне стен школы?
And here's Mr. Gunn meeting outside of his office.
А это мистер Ганн встречается вне стен своего офиса.
On the surface, but... Underground caves and narrow limestone fissures lead right up to the outside of the buried section of the facility.
На поверхности они есть, но... подземные известняковые пещеры и туннели начинаются от стены подземной части конструкции и идут за периметр.
Показать ещё примеры для «вне стен»...

outside ofсо стороны

Someone outside of this building who knows.
Кое-то со стороны, кто в курсе.
like when l-— when l-— like when I step outside of myself, you know?
Когда я-Когда я— когда я смотрю на себя со стороны...
I-I-I'm outside of myself.
Смотрю на себя со стороны.
A child that her husband fathered outside of the home, Madam Shin could absolutely not accept.
Для госпожи Шин было абсолютно неприемлемо принять в семью ребенка, которого муж нагулял на стороне.
And if you need anything, anything at all someone will always be right outside of your door.
И если тебе что-то понадобится, все что угодно, кто-нибудь всегда будет находится с той стороны двери.
Показать ещё примеры для «со стороны»...