makes me wonder — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «makes me wonder»

makes me wonderзаставляет задуматься

Well, it makes you wonder why Dailey would want to sell.
Ну, это заставляет задуматься, почему Дэйли захотел продать его.
Well, it kind of makes you wonder what it was all for.
Заставляет задуматься — а ради чего всё это было.
You know, taking us for ice creams in a blizzard makes you wonder who the real whack jobs are.
Это приглашение в мороженицу в снежную бурю заставляет задуматься, кто же настоящие придурки.
It almost makes you wonder if...
Это заставляет задуматься...
Makes you wonder about how eager we are to judge a book by its cover.
Заставляет задуматься, насколько мы стремимся судить о книге по обложке.
Показать ещё примеры для «заставляет задуматься»...
advertisement

makes me wonderинтересно

Sure makes you wonder what they talk about... when they sit in front of the campfire at night.
Интересно, о чём они беседуют у огонька по вечерам.
It makes me wonder whether the person was anti-evolutionary.
Интересно, может, те люди были противниками теории эволюции.
Makes you wonder what else he had a taste for.
Интересно, что еще он любил.
Makes me wonder where your loyalties lie.
Интересно, на чьей стороне останется твоя преданность.
Makes you wonder where the other half went.
Интересно, где вторая половина.
Показать ещё примеры для «интересно»...
advertisement

makes me wonderзаставило меня задуматься

In fact, when I asked her out, I sensed a shyness which made me wonder if she was intimidated by my fame.
Более того, когда я пригласил её на ужин то почувствовал некоторую робость, что заставило меня задуматься а не боится ли она моей славы.
It made me wonder if his son might be right about her.
Это заставило меня задуматься — может, его сын прав насчёт неё.
Made me wonder how that happened, so I started looking for an explanation...
Заставило меня задуматься, как это могло случиться, так что я начал искать объяснение...
But...it did make me wonder what else you know.
Но ... это заставило меня задуматься, что еще вы знаете.
— I know, but it made me wonder if you ever felt compromised.
— Я знаю, но это заставило меня задуматься, чувствовал ли ты когда-нибудь угрозу.
Показать ещё примеры для «заставило меня задуматься»...
advertisement

makes me wonderзадумаешься

You know, this place makes me wonder...
Я вот здесь оказался и задумался. Да?
WHEN I SEE HER BOSSING YOU AROUND LIKE THAT, IT JUST MAKES ME WONDER IF THIS THING REALLY HAS THE LEGS
Увидев, как она тобой командует, я задумался, хватит ли у тебя решимости пойти до конца.
my aunt is so loving it makes me wonder how I would've turned out — if I was raised by her. — Mm.
Говорю вам, моя тетя так полна любви, что я задумался, каким бы я стал, если бы рос с ней.
It makes you wonder if we want such a fellow for our Squire.
Задумаешься тут, нужен ли нам в сквайры такой товарищ.
Makes us wonder why we pay our taxes.
Задумаешься, зачем мы только платим налоги.
Показать ещё примеры для «задумаешься»...

makes me wonderвозникает вопрос

Well, it makes you wonder what else he lied to his wife about.
Возникает вопрос, насчет чего еще он соврал жене.
It makes you wonder why anyone would want to kill him.
Возникает вопрос, почему кто-то хотел убить его.
It looks like the Bansi you're with is a fake, which makes us wonder what's happened to the real one, and we think he might still be on the premises, possibly in the basement.
Похоже, что тот Банси, которого ты видел, самозванец, поэтому возникает вопрос, где настоящий. Мы считаем, что он еще где-то в доме, возможно, в подвале.
Which makes me wonder if I've been coming at it from the wrong direction.
Отсюда возникает вопрос — с правильной ли стороны я к этому подошёл?
But doesn't it make you wonder what the success is going to look like?
Но тут возникает вопрос — а как же выглядит успешный опыт?
Показать ещё примеры для «возникает вопрос»...

makes me wonderзаставляет меня задаться вопросом

That makes me wonder if they really were meant for me.
Это заставляет меня задаться вопросом, предназначались ли они действительно для меня.
Miss Hart... your client... hiding behind a lawyer-— it makes me wonder why.
Мисс Харт... Ваш клиент... прикрываясь адвокатом... заставляет меня задаться вопросом, почему.
— Why? Because it makes me wonder what else he was telling the truth about.
Потому что это заставляет меня задаться вопросом,о чем еще он сказал правду.
It makes me wonder what he wants.
Это заставляет меня задаться вопросом, чего он хочет.
It makes me wonder what God would've done in a similar situation. Like,
Это заставляет меня задаться вопросом что бы бог сделал в похожей ситуации?
Показать ещё примеры для «заставляет меня задаться вопросом»...

makes me wonderя задаюсь вопросом

Just makes me wonder what else you lied about.
Просто задаюсь вопросом, в чём ещё вы обманываете.
Look, if you don't mind me saying, and I mean no disrespect, it makes me wonder how you missed what your husband was doing.
Слушай, если не против, то я скажу, и это о не неуважении, просто задаюсь вопросом, как ты упустила то, чем занимался твой муж.
Which makes me wonder if we weren't both sick, would we still even want to be together?
Задаюсь вопросом, были бы мы все еще вместе, если бы не этот рак? !
No. In hindsight, it did make me wonder why he suddenly decided to become a teacher.
Нет, но, оглядываясь в прошлое, я задаюсь вопросом, почему он вдруг захотел стать учителем.
Sometimes it makes me wonder what I was doing over there.
Иногда я задаюсь вопросом: и чем же я там занимался?
Показать ещё примеры для «я задаюсь вопросом»...

makes me wonderмне стало интересно

And I have to be honest-— I thought it was disturbing and weird, and it made me wonder what it says about someone who enjoys it.
Должен признаться, мне показалось, что этот фильм страшный и странный, и мне стало интересно, как это характеризует тех, кому такие фильмы нравятся.
It made me wonder if I was the only one pondering these things.
И мне стало интересно, один ли только я провожу время за такими размышлениями?
Watching you do all this makes me wonder...
Пока я наблюдал за твоими исследованиями, мне стало интересно...
Perhaps no one does... but this story that I'm thinking of writing made me wonder.
Думаю никто не знает... Но когда я начала думать над своим рассказом, мне стало интересно.
and it made me wonder what I had done to anger the gods.
и мне стало интересно, чем же я вызвал гнев богов.
Показать ещё примеры для «мне стало интересно»...

makes me wonderзаставляет меня думать

It made me wonder about San Juan.
Заставляет меня думать о Сан Хуане.
Which makes me wonder if I was wrong about us.
Которое заставляет меня думать, не ошибаюсь ли я насчёт нас.
It made me wonder where it was.
Что заставляет меня думать, где же они.
The way you're talking, it makes me wonder if I've spent Oliver's whole life finding different ways to be selfish with him.
То, как вы говорите, заставляет меня думать, не потратила ли я всю жизнь Оливера на поиски различных способов вести себя с ним эгоистично.
Makes me wonder what this means for the future.
Это заставляет меня думать, что же это значит для будущего.
Показать ещё примеры для «заставляет меня думать»...

makes me wonderвопрос

She would pour you an ale while sporting her «dairy» in a manner that made you wonder which beverage was on offer.
Когда она наливала эль, всё ее молочное хозяйство оказывалось на виду, так, что даже возникал вопрос, какой напиток она предлагала.
Quite a few I am assuming, which makes me wonder how you had time to bring your bud a coffee, hmm?
Подозреваю, многим, и отсюда вопрос — откуда у тебя время на то, чтобы бегать мне за кофе?
The fact you didn't makes me wonder what game you're playing.
Вопрос не в том, что задумал ты.
I guess to make it really intriguing, one of us should be visibly injured in a way that makes you wonder how it happened Like if Britta had a black eye.
Думаю, было бы более интригующе, если бы кто-то из нас сильно пострадал. Так, чтобы мы задались вопросом как же это случилось. Например, если бы у Бритты был фингал.
Sue, it just makes me wonder:
Сью, у меня только один вопрос:
Показать ещё примеры для «вопрос»...