in general — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «in general»

/ɪn ˈʤɛnərəl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «in general»

На русский язык «in general» переводится как «в общем».

Варианты перевода словосочетания «in general»

in generalв общем

Well, I mean, better in general...
Ну, я имею в виду, в общем смысле...
Well yes, but... but only in a general sort of way, you see.
Ну да, но... но только в общем случае.
In general... a friend.
В общем, знакомая, если хочешь.
In general he perfectly drives a Rolls-Royce.
В общем, он прекрасно водит Роллс-Ройсы.
No, well, just in general.
Нет, о нашей — нет, но так, в общем.
Показать ещё примеры для «в общем»...
advertisement

in generalвообще

Up her house, she kept .. Drinking and being disgusting in general.
Дома она продолжала пить... и вообще была отвратительной.
Nothing doing in general, and... nothing doing in particular.
Не получится ни вообще, ни в частностях.
We were talking in general.
Мы говорили вообще.
— I mean in general.
Ну, а вообще?
— With you? — In general.
Вообще.
Показать ещё примеры для «вообще»...
advertisement

in generalв целом

Do you mean wicked women in general or some particular wicked woman?
— Вы говорите о дурных женщинах в целом или о какой-то особенно дурной?
Is this remark of yours directed at me or at the SS in general?
Вы это касательно лишь меня или СС в целом?
I only want to know about that subject in general, not specially about my son.
— Нет-нет, этот вопрос мне интересен в целом, а не только из-за моего сына.
Men in general.
Мужчины в целом.
It hurts me to have to speak like this, for I am in general pleased with your progress since you joined us.
Мне неприятно это говорить, так как в целом я доволен улучшениями, введенными с момента начала вашей работы у нас.
Показать ещё примеры для «в целом»...
advertisement

in generalв основном

In general, these can be divided into five groups.
В основном, эти процессы делятся на пять групп.
Oversized bracelets, oversized earrings oversizing of accessories, in general, is very popular now.
Огромные браслеты, огромные серёжки... огромные аксессуары, в основном, сейчас очень популярно.
In general, we just wanna get the software to work and we want be able to have people contribute fixes to that, etc..
В основном, мы хотим заставить программный продукт работать и мы хотим что бы были люди, вносящие исправления и улучшения в них, и т.п.
And girls from the East in general?
— И девушки с Востока в основном?
In general.
В основном.
Показать ещё примеры для «в основном»...

in generalв принципе

I mean, I know she smiles a lot in general, but even taking that into account...
В смысле, я знаю, что она в принципе много улыбается, но даже принимая это во внимание...
In general, or because of this?
В принципе, или из-за этого?
And Chase being cagey in general.
А Чейз скрытный в принципе.
No, this organization hates hunters in general, and Omar in particular.
Нет, это организация ненавидит охотников в принципе, а Омара в особенности.
I like holidays in general.
Я в принципе люблю праздники.
Показать ещё примеры для «в принципе»...

in generalобычно

In general, it is terrible.
Обычно, мои клиенты ужасны.
Every scientist, engineer, in general, is trying to figure out a way to put a man on the moon or blow up Moscow, whichever one costs more.
Каждый ученый, инженер, обычно пытается... найти способ отправить человека на луну или взорвать Москву, что конечно же стоит дороже.
Perky wears a hat in the general way.
Перки обычно носит шляпу.
In general, that's true.
Обычно, да.
[Meredith] In general, lines are there for a reason.
Обычно линии проводят для чего-то.
Показать ещё примеры для «обычно»...

in generalв общих чертах

Of course, you will know in a general way what is meant by prayer and the power of prayer.
Конечно, вы знаете в общих чертах что такое молитва и какова её сила.
In general, I mean.
В общих чертах, я имею в виду.
But, I mean, you like it like, in general.
Ну, все же тебе нравится. Я имею в виду, в общих чертах.
No. But you know, in general...
Ну, знаешь, так, в общих чертах...
Can you talk to me about your job in general, the sorts of cases you deal with in an abstract way?
Можете поговорить со мной о своей работе в общих чертах, с какого рода проблемами вы сталкиваетесь?
Показать ещё примеры для «в общих чертах»...

in generalгенерала

We got something... two people in a general security team have had their incomes padded by some mysterious trust account.
Так, двое из охраны генерала получили деньги на свой счёт от неизвестного трастового счёта.
Signed Napoleon Bonaparte, in the general's own unmistakable handwriting.
Подписано: Наполеон Бонапарт. Почерк генерала невозможно спутать.
Our best bet would have been to find trace evidence in General Howe's canine.
Хотелось бы найти на резце генерала Хоу улики.
Sending in generals to humor me.
Подсылаете генералов, чтобы ублажать меня, потакать мне.
Put the earbud in the general.
Вставьте генералу в ухо наушник.
Показать ещё примеры для «генерала»...

in generalглавным

Philosophy in general is about content, but I for my part call upon sensibility more than upon intelligence and from that moment on it's the expression of it in all its sensitive character that counts the most.
Философия главным образом имеет дело с содержанием. Но поскольку я пребываю в беспокойстве, я обращаюсь к чувственности больше, чем к разумности. И потому выражение, несмотря на его чувствительную форму, в большей степени содержательно.
They're falling in line behind Reston because they know he's experienced and tough enough to go after Grant in the general.
Они выстроятся перед Рестоном так как знают, что у него есть опыт и жесткость, чтобы стать главным после Гранта.
But I have been called upon to lead by clearing the field in this race, because it is essential that a Republican be the winner in the general election.
Но я была обязана дать возможность республиканской партии стать победителем в главной гонке.
We should help her win in the primaries so that we can crush her in the general.
Мы должны помочь ей победить в первичных выборах, чтобы раздавить ее в главных.
They need to take part in the general equation ofthe universe.
Они должны быть в главном уравнении Вселенной.
Показать ещё примеры для «главным»...

in generalв-общем

In general , it was in the classroom section , I drew attention to the fact that he not disguise , as do the other guys .
В-общем, это было на занятиях секции, я обратил внимание на то, что он не переодевается, как это делают остальные ребята.
Well, in general, the Pasha — think .
Ну, в-общем, Паша — подумай.
In general , so ...
В-общем, так...
In general, I could not do otherwise.
В-общем, я не мог поступить иначе.
In general , I 'll tie the boat and oars — I .
В-общем, лодку я привяжу, а вёсла — у меня.
Показать ещё примеры для «в-общем»...