go to town — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «go to town»
/gəʊ tuː taʊn/Быстрый перевод словосочетания «go to town»
«Go to town» на русский язык можно перевести как «отправиться в город» или «отправиться в центр». В зависимости от контекста, также можно использовать фразы «проявить себя» или «проявить энтузиазм».
Варианты перевода словосочетания «go to town»
go to town — отправиться в город
I have to go to town for a few days
Я должен отправиться в город на несколько дней.
(SCOFFS) Going to town!
Отправиться в город!
I wanted to go to town quickly to discuss with Eva what we should do if war broke out
Я хотел скорее отправиться в город обсудить с Евой, как нам дальше следовало бы поступить, если бы развернулась война.
And thanks to you, I'm going to town on the deepest throat in the stuffed animal kingdom.
А благодаря тебе я отправлюсь в город глубочайших глоток в царстве плюшевых зверей.
My sister went to town to buy me a book. and a building collapsed in the panic...
Сестра... Она сказала, что хочет купить мне книгу, и отправилась за ней в город. Там появились монстры.
Показать ещё примеры для «отправиться в город»...
advertisement
go to town — поедем в город
Go to town.
Поедем в город.
You want me to pull the car over, so we can get it on, or you just wanna go to town?
Хочешь, я тут припаркуюсь и возьмёмся за дело, или лучше поедем в город?
We ' II go to town ourselves.
— Поедем в город сами.
— Let's all go to town.
— Давайте поедем в город.
And I arranged it with the Parish Priest that we'd go to town while he has someone remove those stones of yours.
А я договорился с приходским священником, что поедем в город, а он в это время скажет эти твои плиты вывезти.
Показать ещё примеры для «поедем в город»...
advertisement
go to town — в город
Lmagine if you went to town on foot.
А представляешь, идешь ты в город пешком.
Who wants to go to town?
Кто хочет в город?
I'm going to town.
Я в город.
I'm going to the town.
В город.
He uses it to go to town to see his wife once a month, though now he lives at my sister's as we owe him money...
Раз в месяц он ездит на нём в город, увидеться с женой, а сам живёт у моей сестры, потому что мы с прошлого года... должны ему денег за семена...
Показать ещё примеры для «в город»...
advertisement
go to town — едем в город
I thought we were going to town.
Я думал мы едем в город.
— Get in, we are also going to town.
— Садись, мы тоже едем в город.
— We're going to town.
Мы едем в город.
We're going to town first thing tomorrow.
Завтра первым делом мы едем в город.
I thought we're going to town...
Я думал, мы едем в город...
Показать ещё примеры для «едем в город»...
go to town — уехала в город
She went to town with Nicole.
Она уехала в город с Николь.
Claude went to town.
— Нет. Клод уехала в город.
I thought you were going to town.
Я думал, что ты уехала в город.
She'll only tell the police, and went to town.
Но расскажет об этом лишь полиции, поэтому уехала в город.
— No, she's gone to town.
— Нет, она уехала в город.
Показать ещё примеры для «уехала в город»...
go to town — пошли в город
I suggest we go to town and find someone who can help us.
Я предлагаю пойти в город и найти кого-то, кто сможет помочь нам.
will you go to town and get my mom some more valium?
Ты можешь пойти в город и взять маме еще валиума (успокоительное лекарство)
We went to town and had a protest at the mine office.
Тогда мы пошли в город и организовали акцию протеста перед моим офисом.
And they'd all gone to town.
И они все пошли в город.
If there is even a chance that Lucifer is alive, best I go to this town you speak of and find out for myself.
Если есть хоть шанс что Люцифер жив, то лучше я пойду в этот город, о котором ты говоришь и выясню это сам.
Показать ещё примеры для «пошли в город»...
go to town — идти в город
— Are you going to town?
— Вы идете в город?
Don't you wear yours when you go to town?
Вы носите свои, когда идете в город?
We wanted to get drunk before going to town to party.
Мы хотели напиться перед тем, как идти в город на вечеринку.
Mertens means that while you're in hiding here you can't go to town to punish this Mr Poerstamper.
Мертенс говорит, что пока ты находишься здесь тебе нельзя идти в город, чтобы рассчитаться с этим Пурстампером.
We went to town for provisions, Gars attacked.
Мы шли в город за провизией, но напали Гары!
Показать ещё примеры для «идти в город»...
go to town — съезжу в город
I'm going to town today.
Съезжу в город.
Anyway I am going to town with vegetables. I'll get the news.
Я, во всяком случае, съезжу в город и узнаю, что слышно.
I'll go to town to pick up some groceries for dinner.
Я съезжу в город, куплю продуктов на обед.
I need to go to town.
— Мне надо съездить в город.
Wash, I want you to go to town See if you can't find that doctor
Уош, я хочу, чтобы ты съездил в город. Надеюсь, сможешь найти этого ... Доктора
Показать ещё примеры для «съезжу в город»...
go to town — собираюсь в город
I'm going to town.
Я собираюсь в город.
I'm going to town. There's one more source I haven't tapped.
Я собираюсь в город здесь еще один источник я не проверил
Chief Mac is going to town with this.
Вождь Мак собирается в город с этим делом.
Adam was going to the town hall today.
Адам собирался в город сегодня.
You said you were going to town this morning, sir, so, she would not be required until after lunch.
Вы собирались в город с утра и велели ей быть после обеда.
go to town — пошли
I went along slowly with a small brush and finally I just grabbed a giant brush, sloshed it in the varnish and just started going to town.
Я начал с маленькой кисточки, но потом перешел на гигантскую кисть, макнул её в лак и пошло поехало.
You just... yeah, you just said, «I'm going to the... we're going to the town hall — to get some papers.»
Ты сказала: «мы пойдём и возьмём какие-то бумаги»
I'm not going to Town Hall.
Я не пойду в ратушу.
"I felt tempted to go to town and tell everyone, "but I kept cool, and called only you."
«Мне хотелось пойти к людям и рассказать это всем, но я умел оставаться в своём ритме, так что показал я только тебе.»
We'll go to town and wait by the water till dark.
Пошли, подождём его на берегу.