dead guy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dead guy»

dead guyмёртвого парня

Right now, my fee is 20.000$ in advance and 2.000 for each dead guy.
Сейчас мой гонорар составляет 20.000 $ авансом и 2.000 за каждого мёртвого парня.
Somebody besides me, and Xev, and the robot head, and the dead guy in black.
Нет, нет. Ещё люди, кроме меня, Ксев, башки робота и мертвого парня в чёрном.
I saw a dead guy.
Я видел мертвого парня.
You found him, right, the dead guy?
Это ведь вы его нашли? Мертвого парня?
— Cameron stuffed a dead guy in the trunk.
— Камерон засунула мертвого парня в багажник.
Показать ещё примеры для «мёртвого парня»...
advertisement

dead guyмертвец

A dead guy from the war that he keeps locked up.
Мертвец времён войны, которого он держит под замком.
I got a dead guy with a surfboard where his face used to be and the State Department breathing down our throats.
У меня — мертвец с доской для серфинга вместо лица и департамент штата вот-вот перегрызёт нам глотку.
The dead guy is still here.
Джерри, мертвец все еще здесь.
A dead guy here interrupted our tutorial.
Мертвец прерывал наше занятие.
Dead guy.
Мертвец.
Показать ещё примеры для «мертвец»...
advertisement

dead guyтруп

Put it on a dead guy and bury it!
— Оденьте на труп и закопайте.
The last thing you need, especially this week, is a dead guy in your lobby.
И вам, особенно на этой недели, труп в холле совсем не нужен.
Dead guy in the front seat?
Есть труп на переднем сидении?
Dead guy in a rug.
Труп в ковре.
Dead guy on the beach?
Труп на пляже?
Показать ещё примеры для «труп»...
advertisement

dead guyпокойник

That dead guy was strong and fast enough to take Bill.
Этот покойник был достаточно быстр и силен, чтобы схватить Билла.
Except a witness who saw a dead guy commit murder.
Кроме свидетеля, видевшего, как покойник совершил убийство.
So you are, in fact, a dead guy.
— И при этом вы — покойник.
Another dead guy do it?
Его совершил ещё один покойник?
Dead guy wants to see us.
Нас ждёт покойник.
Показать ещё примеры для «покойник»...

dead guyмёртвого

Shit, for a dead guy he sure weighs a lot!
Для мертвого он слишком тяжелый.
So I ran him through the system, but unlike our dead guy, Mr. Wattana, Torres has no record.
Я прогнала его по базе, но в отличие от нашего мёртвого мистера Ваттана, у Торреса нет приводов.
You're not allowed to eat or wash, mirrors are covered, and the dead guy's stuff is burnt.
Ты не можешь поесть, или помыться, Зеркала завешаны, а вещи мертвого сжигают.
Oh, of course, now they've mastered out the... The little dead guy.
Конечно же, теперь они вырезали мёртвого карлика из фильма.
Uh, dead guys are much less likely to visit a bank, Fi.
Мертвый менее вероятно отправится в банк.
Показать ещё примеры для «мёртвого»...

dead guyпогибшего

Dead guy, Michael Bachman.
На погибшего, Майкла Бакмана.
I know your dead guy, Jonah Penn.
Я знаю вашего погибшего, Джона Пенна.
Like, to honor the dead guy's memory.
Ну, вроде как почтить память погибшего.
Dead guy's sister is next of kin, she's refusing to allow the donation.
Ближайшая родственница погибшего — его сестра. Она не разрешает брать органы. — Где она?
The dead guy had something with Donnelly's wife?
У погибшего что-то было с женой Донелли?
Показать ещё примеры для «погибшего»...

dead guyубитого

Check on the dead guy, man.
— Проверь убитого!
The identity of our dead guy for the name of your suspect.
Личность убитого в обмен на имя вашего подозреваемого.
He was about six feet tall, dark clothes, and he was carrying a silver briefcase that he got off of that dead guy.
Рост — где-то метр восемьдесят, темная одежда, и в руках он держал серебристый чемодан, который забрал у убитого.
That's the dead guy's phone?
Это телефон убитого?
The dead guy's name is Dar Tareen.
Убитого зовут Дар Тарин.
Показать ещё примеры для «убитого»...

dead guyмертвяк

A dead guy, a mental patient... and a time traveler from the Revolution.
Мертвяк, долбанутая... и путешественник во времени из 18 века.
Just like our dead guy.
— Прям как наш мертвяк.
That's the dead guy?
Ваш мертвяк?
Hey, you wanna see some dead guys?
Эй, хочешь мертвяков увидеть?
Man, there's some heavy security to protect a bunch of dead guys.
Не поверите, у мертвяков есть охрана.
Показать ещё примеры для «мертвяк»...

dead guyтот парень

That the dead guy we stole from the morgue is alive and having a coronary?
Мы спёрли из морга парня, он ожил и у него инфаркт?
One of them hopped this boxcar and found the dead guy.
Один из них запрыгнул в этот вагон и нашел парня.
The dead guy asked me to take photos of him dressed up.
Тот парень попросил меня его сфотографировать в женской одежде.
Hmm. Who's the dead guy in our fridge?
Кто тот парень в нашем морге?
She was married to the dead guy in the hall.
Она была замужем за парнем, убитым в холле.
Показать ещё примеры для «тот парень»...

dead guyмёртвого человека

You want us to put a dead guy in an ambulance?
Вы хотите, что бы мы положили мертвого человека в скорую?
You know, the kid who found the dead guy. I'm famous.
Я тот, кто нашёл мёртвого человека.
I've never seen a dead guy before.
Я никогда раньше не видел мёртвого человека.
It's a dummy account opened with a dead guy's social security number.
Он подставной, открыт по номеру страховки мёртвого человека.
Ducky's old address, which was in our dead guy's pocket.
это старый адрес Даки, который нашли в кармане мертвого человека.
Показать ещё примеры для «мёртвого человека»...