тот парень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тот парень»

тот пареньguy

Она стала развивать эти мини-отношения с тем парнем и несколько раз встретилась с ним, а потом узнала, что он тоже плод её воображения.
She starts developing this little mini-relationship with this guy and having a few encounters with him, only to find out that that is also a figment of her imagination.
Знайте только, что если кого и стоит бросить за решетку, так это того парня, кто эти листовки разослал.
The guy they ought to lock up is the guy that sent them things out.
Тот парень, ну, что вчера, вернулся.
The guy last night came back.
— Это правда, что твоя мать убежала с тем парнем?
— Is it true your ma ran off with a guy?
Я хочу быть тем парнем, кто схватит её!
I want to be the guy to nail her!
Показать ещё примеры для «guy»...
advertisement

тот пареньthat fella

Что было с тем парнем из Вичиты?
What happened to the fella in Wichita?
Это тот парень, я рассказывал...
This is the fella I was telling you about.
Никого, кроме нас двоих не осталось и того парня.
Nobody left but us two and... that fella.
— Это тот парень.
— It's that fella!
Это тот парень, которого пристреливают каждый раз, когда он скачет на лошади прямо перед камерой.
There's that fella that gets shot off his horse every time... right in front of the camera.
Показать ещё примеры для «that fella»...
advertisement

тот пареньthat fellow

Тот парень, который хотел остаться на неделю, вот кто.
That fellow who was gonna stay a week.
Вспомни, она приезжала к той девушке, вышедшей за того парня, родственника тех людей, у которых была на юге дочь?
Remember, she was visiting that girl who was married to that fellow who was related to those people who had a daughter in the south.
Ты была права насчет того парня.
You were right about that fellow.
— Чёрт, как же звали того парня, который за «Редс» играл?
— Who's that fellow that played for the Reds?
Я тот парень, на котором Вы заснули прошлой ночью.
I'm the fellow you slept on last night.
Показать ещё примеры для «that fellow»...
advertisement

тот пареньwrong guy

Кстати, Кэрол, ты прикончил не того парня.
By the way, Carol, you shot the wrong guy.
Хорошо, мне помогал не тот парень.
Okay, so I had a wrong guy helping me.
Они схватили не того парня.
They grab the wrong guy.
"На этот раз вы взяли не того парня.
"You've got the wrong guy this time.
Но ты тратишь ее не на того парня.
But you're wasting it on the wrong guy.
Показать ещё примеры для «wrong guy»...

тот пареньthat boy

Это тот парень, что преследовал тебя?
Did that boy follow you? No, angel.
Ты не любила того парня. Ты не любишь его. Я скажу тебе почему.
You didn't really love that boy, you don't love Leyden, and I'll tell you why.
Ну и зададим сегодня тем парням хорошую трёпку.
Good, we will give those other boys some beating tonight.
— И вас преследовали отцы тех парней?
I started to travel. — The boys' fathers were chasing you?
Я бы спросил того парня, который отшвартовывается.
I'd ask that boy in that launch down there.