мёртвого парня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мёртвого парня»

мёртвого парняdead guy

Там наш мёртвый парень.
BARRY: There goes our dead guy.
Сейчас мой гонорар составляет 20.000 $ авансом и 2.000 за каждого мёртвого парня.
Right now, my fee is 20.000$ in advance and 2.000 for each dead guy.
О том мёртвом парне?
About the dead guy?
Нет, нет. Ещё люди, кроме меня, Ксев, башки робота и мертвого парня в чёрном.
Somebody besides me, and Xev, and the robot head, and the dead guy in black.
Он, мертвый парень, был приподнят. Как будто тот, кто его убил, хотел слить из него кровь.
He — the dead guy — was propped up like whatever killed him wanted to drain the blood out of him.
Показать ещё примеры для «dead guy»...
advertisement

мёртвого парняdead guy's

Хорошо, я вычислила номера нашего предполагаемо мертвого парня.
I pulled our alleged dead guy's license.
Но не до того, как ты украл таблетки мертвого парня.
Not until after you stole a dead guy's pills!
На мне костюм мертвого парня!
I have a dead guy's clothes on!
Мертвый парень — четвертый сверху.
The dead guy's fourth down.
Мертвый парень из Такавара, Лашгар 23.
The dead guy's Takavar-— Lashgare 23.
Показать ещё примеры для «dead guy's»...
advertisement

мёртвого парняdead man

Хорошие люди, которые обчищают карманы мертвого парня?
Good people who rob pockets of a dead man?
Зев, не забывай — у мертвого парня ограниченный запас протокрови.
Zev, come on now. You know dead man only has a limited amount of
Я не знаю. Это путь в Свиноград, куда, как известно попал ваш мёртвый парень в чёрном.
I don't know — but that is the way to Hogtown, where we saw them take your dead man in black.
Книги стоимостью в $50000 пропадают из квартиры мертвого парня, и выясняется, что они у вас.
$50,000 worth of books goes missing from a dead man's apartment, Turns up in your possession.
Что приводит нас обратно к тому, почему вы тут с фото мертвого парня на телефоне.
Which brings us back to why you're here with a picture of a dead man on your phone.
Показать ещё примеры для «dead man»...
advertisement

мёртвого парняdead kid

Был почти полдень, когда мы отправились на поиски тела мертвого парня по имени Рэй Брауер.
It was almost noon as we set out to find the body of a dead kid named Ray Brower.
Значит, этот мертвый парень здесь ...
So, this dead kid here...
Тот мертвый парень точно Мэддокс Холт?
Is the dead kid definitely Maddox Holt?
Но идти в поход за телом мертвого парня — это не на вечеринку сходить.
But going to see a dead kid, maybe it shouldn't be a party.
А кто наш мертвый парень?
Who's our dead kid?
Показать ещё примеры для «dead kid»...

мёртвого парняdead boyfriend

Кажется, она спонтанно исцелилась сама собой, и все это после встречи с твоим мертвым парнем сегодня ночью?
Seems to have spontaneously healed itself, and all this after meeting your dead boyfriend tonight?
Хмм, твой мертвый парень, который на данный момент проживает в жутком ведьминском чистилище со всеми другими мертвыми духами, которые избегают тебя.
Hmm, your dead boyfriend who currently resides in spooky witch purgatory along with all the other dead spirits who shunned you.
это такая терапия против мертвых парней?
is this some kind of dead boyfriend art therapy?
Она пытается справиться с тем, чем ты стал со своим убитым, мёртвым парнем.
She's still trying to work it out with you, with her deadbeat, dead boyfriend.
Прости, я бы хотела помочь, но я немного занята что скорблю по своему мертвому парню.
I'd love to help, but I'm a little busy mourning another dead boyfriend.

мёртвого парняdead boys

Но Джулиан все еще связан с теми мертвыми парнями в спальне.
But Julian is still our connection to those dead boys in the bedroom.
В двух мёртвых парнях.
Two dead boys.
Взгляните на этих мертвых парней, которых мы нашли этим утром.
Look at those dead boys we found this morning.
Ты же вечно втрескиваешься в мертвых парней.
I mean, you just keep falling for boys who are dead.
У меня на складе четверо мёртвых парней.
I've got four boys dead in that warehouse.