chiefly — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «chiefly»

/ˈʧiːfli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «chiefly»

chieflyглава

Call me Chief.
А зови меня глава.
But what is Chief Dol?
С чего это глава Доль?
Chief Dol!
Глава Доль!
You are the elder brother, the chief of the Kosobe family.
Ты старший брат, глава семьи Кособэ.
This is Dr. Michaels, chief of the medical section.
Это доктор Майклс, глава медицинской группы.
Показать ещё примеры для «глава»...
advertisement

chieflyшеф

Is it all right if I bring my tea, chief?
Можно я чай с собой возьму, шеф?
When we do get married, Chief Kang should MC our wedding.
Пусть шеф Кан будет почетным гостем на нашей свадьбе.
Hey, chief, fresh story.
Шеф, вот это новость!
We found Sleepy Sam, chief.
Мы нашли Сонного Сэма, шеф.
The chief asked us to meet you, kind of a little welcome.
Шеф просил встретить вас, так скажем, поприветствовать.
Показать ещё примеры для «шеф»...
advertisement

chieflyглавный

That Chief Secretary... he can be trusted, right?
Главный секретарь... ему можно доверять?
Pyotr Orlov, formerly supervised the stables of His Majesty the Tsar at now the chief waiter for Mrs Greifer.
Петр Орлов, ранее руководил конюшнями Его Величества царя В настоящее время главный официант у фрау Грайфер.
The chief justice is crazy about this type of sewer.
Главный судья помешан на такого рода трубах.
The chief instructor told me that the prescribed course of training demands... oh, you had the makings of the best pilot in the outfit before you ever knew a rule.
Главный инструктор сказал мне, что предписанный курс обучения... У тебя были задатки лучшего пилота в части, пока ты не знал правил.
Chief, I want you to meet the guys.
Главный, я хочу познакомить тебя с парнями.
Показать ещё примеры для «главный»...
advertisement

chieflyначальник

But herds our chief officer, Mr. Rossi.
Вот наш начальник мистер Росси.
Hello, chief.
Привет, начальник.
O, wise chief!
О, мудрый начальник!
And the questions that police chief asked. Who gave you the diamond...
А начальник меня спросил, кто подарил мне этот бриллиант...
Please let me stay on for a couple of days at least, Chief.
Ну, оставь меня здесь на пару дней, начальник.
Показать ещё примеры для «начальник»...

chieflyстарший

Mr. Conovan, the chief clerk, would like to see you in his office.
Мистер Конован, старший клерк, хочет вас видеть. Сюда, пожалуйста.
The chief clerk of the law court.
Знакомьтесь, это старший секретарь суда.
Chief rigger, in charge of seven guys.
Старший бурильщик, у меня была бригада из семи человек.
Yes, the senior chief guide can only tell the truth, my dear ladies.
Да, это всё правильно, что старший главный гид сказал, милые дамы.
This is Dr. McCoy, our chief medical officer.
Это доктор МакКой, наш старший врач.
Показать ещё примеры для «старший»...

chieflyвождь

You are chief of the Indians.
Ты же индейский вождь.
Chief, what are you doing down here?
Вождь, зачем ты спустился?
What do you say, chief?
Что скажешь, вождь?
Me, Chief Rakos... King of this island.
Я, вождь Ракос — король этого острова.
Mighty Chief Rakos... I thank you for your hospitality.
Могущественный вождь Ракос, благодарю вас за ваше гостеприимство.
Показать ещё примеры для «вождь»...

chieflyстароста

Only the village chief and the prefectural authorities will make money with the nigger.
Глупая! На негре смогут заработать только староста и начальники из префектуры.
If the Chief wants it this way and we are asked politely...
Раз уж староста так хочет и нас вежливо попросили...
Chief, because you are the leader of the biggest household... you can easily afford, to take care of the nigger.
Староста, раз уж у тебя самое большое хозяйство, тебе не составит труда заботиться о негре.
The Chief supplied it!
Староста дал!
What do you think, Chief?
Что думаешь, староста?
Показать ещё примеры для «староста»...

chieflyшериф

Ted Ulam, Chief.
Тэд Юлам, шериф.
Not if the chief here is right on the ball.
Нет, если шериф будет порасторопней.
What do you say, Chief?
Ну, что скажешь, шериф?
The chief likes his boys streamlined.
Шериф любит, когда его люди подтянутые.
— You hear, Chief? You hear?
— Ты слышал, шериф, слышал?
Показать ещё примеры для «шериф»...

chieflyкомиссар

Chief?
Слушайте, комиссар.
Hold on, chief.
— Давайте, комиссар! — Спасибо.
You first, chief.
— Залезайте. — Прошу, комиссар. — Давайте.
Again, congratulations, chief.
Еще раз поздравляю вас, мой дорогой комиссар.
Chief, your parachute.
Ближе! Комиссар, ваш парашют.
Показать ещё примеры для «комиссар»...

chieflyкомандир

Everything under control, Chief? I think so.
— Все под контролем, командир?
A bullet in the head, and then you become the chief, or me!
Пуля в башку — и потом ты командир, или я!
A chief frightened by a girl!
Командир, напуганный девкой!
Chief, there are more and more camps.
Командир, лагерей всё больше и больше.
Chief, come this way.
Командир, двигаемся вперёд.
Показать ещё примеры для «командир»...