broke into her — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «broke into her»

broke into herвломился в мой

Break into my jet at 20,000 feet.
Вломился в мой самолет на высоте 20 000 футов.
— You broke into my house?
Ты вломился в мой дом?
Someone broke into my store.
Кто-то вломился в мой магазин.
— You broke into my house!
— Ты вломился в мой дом!
Wait, so you--so you broke into my home?
— Погоди, так ты вломился в мой дом?
Показать ещё примеры для «вломился в мой»...
advertisement

broke into herпроник в мой

Mike broke into your house?
Майк проник в твой дом?
Hold it. Someone broke into your house.
Кто-то проник в твой дом.
Someone broke into your house.
Кто-то проник в твой дом.
Someone broke into your apartment...
Кто-то проник в твой дом.
If he's innocent, then who broke into your house, stole your property and planted it to make him look guilty?
Если он невиновен, тогда кто проник в твой дом, украл у тебя вещь и подбросил ее так, чтобы свалить на него вину?
Показать ещё примеры для «проник в мой»...
advertisement

broke into herворвался в мой

You broke into my house.
Ты ворвался в мой дом.
He broke into my store.
Он ворвался в мой магазин.
How am I supposed to decide in three seconds if I should give my story to an 11-year-old editor who broke into my house?
Как я должен решить за три секунды должен ли я давать мою историю 11-летнему редактору, который ворвался в мой дом?
He broke into my house in the middle of the night!
— Он ворвался в мой дом, ночью!
That night, someone broke into my office, stole valium, ketamine...
В ту ночь кто-то ворвался в мой офис, украл валиум, кетамин,..
Показать ещё примеры для «ворвался в мой»...
advertisement

broke into herвзломал мой

He must have been the one who broke into my safe!
Значит, это он взломал мой сейф.
You broke into my locker?
Ты взломал мой шкафчик?
When I saw my friends hiding through the window, I drove to a gas station, called the cops and told them people had broken into my home.
Когда я увидел своих спрятавшихся друзей в окне своего дома, я поехал на заправку, вызвал копов и сказал им, что кто-то взломал мой дом.
Someone broke into my hard drive and stole all my research.
Кто-то взломал мой жесткий диск и похитил все мои исследования.
Maybe somebody broke into my computer or something.
Может, кто-то взломал мой комп или что-то типа того.
Показать ещё примеры для «взломал мой»...

broke into herзалез в мой

Well, it means something to me, too... because I took it off a little pissant... who broke into my house... while I was trying to nail Miss September.
Ну и для меня оно тоже кое-что значит, так что.. потому что ты тогда обоссался.. когда залез в мой дом... я уже почти взял тогда Мисс Сентябрь.
Fine. 16 years ago, somebody broke into my house, killed my wife, put a bullet in my back, and stole our baby son.
Хорошо. 16 лет назад, Кто-то залез в мой дом, убил мою жену, засадил пулю мне в спину и украл моего маленького сына.
Did you find out why your brother broke into my garage?
Ты выяснила, почему твой брат залез в мой гараж?
You broke into my house, man.
Ты залез в мой дом, парень.
— Dad, let go of him. — He's breaking into his room.
— Он залез в его комнату.
Показать ещё примеры для «залез в мой»...

broke into herвламываться в мой

So not only does she break into my house to steal my property, she thinks to have Samuel returned to her!
Т.е., она не только вламывается в мой дом, чтобы украсть мое добро, она хочет, чтобы Сэмюэль вернулся к ней!
Oh, it's a tweedledum and a tweedledee trying to break into my a house.
Ага, Иисус с учениками вламывается в мой дом
Is breaking into my house to read my scribbles an indication of sanity?
разве вламываться в мой дом, чтобы почитать мои каракули — признак душевного здоровья?
No problem. And you promise not to break into my home and rape my wife while she's sleeping.
— И вы обещаете не вламываться в мой дом и не насиловать мою жену, пока она спит.
I mean, if «A» wasn't being devious, why did she have to break into your car do deliver this to you?
Я имею в виду, если бы Э не была хитрой почему ей понадобилось вламываться в твою машину, чтобы передать это тебе?
Показать ещё примеры для «вламываться в мой»...

broke into herвлез в её

And while her car was parked, someone broke into it.
И, пока она была у врача, кто-то влез в ее машину.
Until someone broke into her home.
Пока кто-то не влез в ее дом.
But the man who had broken into her home...
но человек, который влез в ее дом..
Maybe that's why someone broke into her car... to get her home address.
Может быть, кто-то влез в ее машину... чтобы узнать ее адрес.
Maybe because you broke into my desk and stole my motivational CDs.
Возможно, потому что ты влез в мой стол и стащил мои диски с ауто-тренингом.
Показать ещё примеры для «влез в её»...

broke into herврывался в твой

After all, how could, god stand idly by. While that man, broke into your home, and butchered your family in their beds?
И вообще, как Бог мог стоять в стороне, пока человек врывался в твой дом и, как мясник, резал твою семью в их постелях?
Well, maybe he didn't break into your home.
Ну, может он не врывался в твой дом.
Some guy breaks into our house.
Какие-то парни врываются в наш дом
You broke into my house.
Ты же врываешься в мой?
Can you stop breaking into my house?
Ты не могла бы не врываться в мой дом?
Показать ещё примеры для «врывался в твой»...

broke into herзабрался в мой

About a month ago, somebody broke into my truck.
— Около месяца назад, кто-то забрался в мой фургон.
Somebody broke into my trailer last week.
Кто — то забрался в мой трейлер на прошлой неделе.
That's why you had a break into our house and retrieve it before we turned it over to the Police.
Ты забрался в наш дом и хотел выкрасть бокал, чтобы мы не отнесли его в полицию.
You were already spotted breaking into my office.
Вы уже опозорились, забравшись в мой офис.
Did you break into my car?
— Ты забрался в мою машину?
Показать ещё примеры для «забрался в мой»...

broke into herпроникает в твой

He's cutting people's power off, breaking into their homes, and slitting their throats.
Он вырубает электричество, проникает в дом и перерезает людям глотки.
They tapped her phone, broke into her apartment.
Её телефон прослушивали, проникали в квартиру.
To break into their houses, to take their underwear.
Проникать в их дома, брать их белье.
It seems that he breaks into their homes a day or two before he then returns to kill them.
Судя по всему, он проникает в их дома за день-два до убийства, а потом приходит убивать.
I visited the bodega that's down the street from Peck's office... And chatted up their wireless network, downloading this video of someone breaking into his apartment.
Я побывал в погребке, расположенном на той же улице недалеко от офиса Пек ... и подсоединился к их беспроводной сети, скачал запись того, как кто-то проникает в его квартиру.
Показать ещё примеры для «проникает в твой»...