anytime — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «anytime»

/ˈɛniˌtaɪm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «anytime»

«Anytime» на русский язык можно перевести как «в любое время» или «в любой момент».

Варианты перевода слова «anytime»

anytimeв любое время

He can have them anytime.
Он может забрать их в любое время.
Anytime you say.
В любое время.
— I can see Henry anytime.
Генри я найду в любое время.
Call me anytime, night or day.
Звоните в любое время, днем или ночью.
Now or anytime.
Сейчас и в любое время.
Показать ещё примеры для «в любое время»...
advertisement

anytimeв любой момент

Boy, He can have this little life anytime He wants to.
Да он может забрать мою жизнь в любой момент, когда захочет.
Then we can leave anytime we want to.
Значит, мы можем уйти отсюда в любой момент.
Anytime within the next 24 hours.
В любой момент в следующие 24 часа.
I could kill you anytime I wish...
Я в любой момент мог бы убить тебя Я хотел...
You can get the radiation sickness anytime, like me.
Твоя лучевая болезнь может начать прогрессировать в любой момент как и у меня.
Показать ещё примеры для «в любой момент»...
advertisement

anytimeв ближайшее время

Turn my back on him anytime soon.
Я бы не поворачивался к нему спиной в ближайшее время.
You planning on telling me that anytime soon?
Ты планируешь говорить мне об этом в ближайшее время?
So are you gonna pull this pole out of us anytime soon?
Так вы собираетесь вытащить из нас эту трубу в ближайшее время?
At least not anytime soon.
По крайней мере, в ближайшее время.
Hey, uh, uh, you, you coming back anytime soon?
Эй, ты собираешься назад в ближайшее время?
Показать ещё примеры для «в ближайшее время»...
advertisement

anytimeкогда захочешь

Anytime you like.
Приходи, когда захочешь.
Yes, I can. We can get that money anytime.
Ты можешь получить от нас деньги когда захочешь.
You can go anytime.
Поезжай, когда захочешь.
— You can get off me anytime.
— Можешь слезть с меня, когда захочешь.
You can get off me anytime.
— Можешь слезть с меня, когда захочешь.
Показать ещё примеры для «когда захочешь»...

anytimeскоро

Not anytime soon.
Не скоро.
Will we be arriving at a point anytime soon?
Мы скоро доберёмся до сути?
At least not anytime soon.
По крайней мере не скоро.
So, you guys gonna be hanging out anytime soon?
Так вы теперь скоро опять встретитесь?
My boss will be here anytime now.
Мой шеф скоро придет.
Показать ещё примеры для «скоро»...

anytimeкогда угодно

Anyone could have taken the snapshot, anytime, anywhere.
Кто угодно мог снять этот кадр, когда угодно и где угодно.
That you can do anywhere, anytime, to anybody.
Ненавидеть вы можете где угодно, когда угодно и кого угодно.
Feel free, anytime.
Да когда угодно!
Anytime, anywhere.
Когда угодно, где угодно.
You can get tickets anytime.
Можно получать штрафы когда угодно.
Показать ещё примеры для «когда угодно»...

anytimeвсегда

I can come out anytime I want with my tree.
Но я всегда могу спуститься по дереву.
Roughnecks say you can get a job in Odessa anytime.
Пацаны говорят, что в Одессе всегда можно найти работу.
Give me a big guy anytime, they break easy.
Крепкие парни в моих руках всегда ломаются быстро.
I think she could fly anytime she wanted to.
Но я думаю, она могла взлететь всегда — когда хотела.
Anytime.
Всегда пожалуйста.
Показать ещё примеры для «всегда»...

anytimeобращайся

Anytime, old man.
Обращайся, старина.
— Oh, anytime.
Обращайся.
Anytime, Bonnie.
Обращайся, Бонни.
Anytime.
Обращайся.
Anytime.
Обращайся.
Показать ещё примеры для «обращайся»...

anytimeвсегда пожалуйста

Anytime.
Всегда пожалуйста.
— Sure, anytime.
Конечно, всегда пожалуйста.
— Yeah. Anytime, man.
Всегда пожалуйста, мужик.
Anytime.
Всегда пожалуйста.
Anytime, Moz.
Всегда пожалуйста, Моз.
Показать ещё примеры для «всегда пожалуйста»...

anytimeв любую минуту

You can drop dead anytime.
Вы можете умереть в любую минуту.
He may be killed anytime.
Его могут убить в любую минуту.
The announcement will come anytime now.
Заявление сделают в любую минуту.
It can explode anytime.
Она может взорваться в любую минуту.
Now, my attorney is scheduled to arrive, well, anytime now.
А сейчас должен приехать мой адвокат, в любую минуту.
Показать ещё примеры для «в любую минуту»...