animal — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «animal»
/ˈænɪməl/
Быстрый перевод слова «animal»
На русский язык «animal» переводится как «животное».
Варианты перевода слова «animal»
animal — животное
But there is no law against the killing of an animal.
Но против убийства животных нет законов.
Sir, I'd love to, but my landlord no longer allows animals.
Сэр, я бы рад, но мой домовладелец не разрешает заводить животных.
It would be impossible for me to tell you how many animals I have killed.
Невозможно сказать, сколько животных я убил.
Then, it's common to see pack animals laden with hives heading for Castilla.
Сейчас часто встречаешь нагруженых ульями вьючных животных, направляющихся в Кастилью.
With no money or domestic animals .the Hurdanos have no fertiliser.
В отсутствие денег и домашних животных у местных жителей нет удобрений.
Показать ещё примеры для «животное»...
animal — зверь
Do you think a wild animal prefers walls, streets and people when it can get into open country?
Вы думаете, дикий зверь предпочтёт стены, улицы и людей, — когда может убежать за город?
A caged animal traveling around with Charlie How-Come for years and years.
Зверь, путешествовавший с Чарли Как-Так в клетке годами.
It wasn't an animal.
Это был не зверь.
He's been fighting with Lance like an animal.
Он дрался с Лансом как зверь.
Pacing around like a caged animal...
Шагая вокруг, как зверь в клетке.
Показать ещё примеры для «зверь»...
animal — скотина
And my animals are dying and my friends are dying...
Моя скотина умирает, мои друзья умирают...
Leave the kid alone, you animal!
Оставь ребенка, скотина! Слушай!
We are entitled to a little rest, we are not animals!
Мы ведь имеем право немного отдохнуть, мы ведь не скотина!
Pull back, you animals!
Разойдись, скотина!
A thieving animal.
Воровская скотина.
Показать ещё примеры для «скотина»...
animal — тварь
Ungrateful animals, that's what you are!
Твари неблагодарные, вот вы кто!
The only animals that shove things up their ass for survival.
Единственные твари в мире, которые, чтобы выжить, запихивают что-то себе в задницу.
What animals are these?
Что это за твари?
They may seem dumb to an educated guy like you but animals are very cunning, and they sense weakness.
Может, такому образованному они покажутся туповатыми но эти твари очень хитры, и, главное, чуют слабость.
These are not animals, constable.
Это не твари, констебль.
Показать ещё примеры для «тварь»...
animal — зверушка
I won her six stuffed animals.
Я выиграл для нее шесть плюшевых зверушек.
You know, you got a lot of animals I would slap.
Вообще-то, я бы многих зверушек шлепнул.
Hypocrites, gossips or defenceless animals?
На лицемеров, сплетников или на беззащитных зверушек? Браво!
You guys, don't do anything that will scare the animals.
А вы не делайте ничего, что напугает зверушек, ладно?
The plethora of stuffed animals on your bed that stare at him during your amorous activities.
Куча плюшевых зверушек на твоей кровати которые следили за ним во время ваших любовных игр.
Показать ещё примеры для «зверушка»...
animal — скот
One must pity the animals, too.
И скот жалеть надо. Иди-ка сюда, шельма.
What about our animals?
А наш скот?
Ah! These servants are just like animals.
Слуги стали похожи на скот.
Is that your reason for behaving like a degenerate animal?
И это причина вести себя как последний скот?
— The animal made me.
— — Скот соблазнил меня.
Показать ещё примеры для «скот»...
animal — звериный
— If I could only catch that soulless animal look, oh, what a dragon!
Если бы только словить этот звериный взгляд, — какой бы вышел змей!
Hello, animal shelter...
Звериный приют, слушаю вас...
So, you're an animal psychic?
Значит, ты — звериный медиум?
She likes animal prints.
Она любит звериный окрас.
I can see George's spirit animal.
Я вижу звериный дух Джорджа.
Показать ещё примеры для «звериный»...
animal — существо
And like us, it's an intelligent animal.
Как и мы, это разумное существо.
This is the most powerful animal on the globe. The killer whale.
Это самое сильное существо на земле.
You are simply an antisocial animal.
Ты — антиобщественное существо.
Light is the first visible animal from the invisible.
Свет... это первое видимое существо невидимого.
There you are — you're a nocturnal animal, you're attracted to light.
Ты — ночное существо, но тебя привлекает свет.
Показать ещё примеры для «существо»...
animal — игрушка
Because he's a man and gets taken like a game animal.
Его можно было захватить, как призовую игрушку.
Remind me to get you a stuffed animal.
Напомни мне, подарить тебе меховую игрушку.
Hey, boss, you ever play that game at the fun fair where you try to pick up a stuffed animal with the claw?
Эй, босс, играл когда-нибудь на ярмарке в игру, когда клешней достаешь игрушку из аквариума?
I'll take the stuffed animal.
Я заберу мягкую игрушку.
Winning a stuffed animal for a girl on the pier?
Выиграть мягкую игрушку для своей девушки?
Показать ещё примеры для «игрушка»...
animal — зверёк
All shaking like a little frightened animal.
Вся дрожишь как испуганный зверёк.
That child doesn't know God, and won't pray --— he's like a wild animal,... he just lost his father and all his memories are bound up in that worthless guitar.
Этот мальчик не знает Бога, не умеет молиться. Он как дикий зверёк. Он только что потерял отца, и эта старая никому не нужная гитара -— единственная память.
You were like a wild little animal.
Ты была как маленький дикий зверек.
— That little furry animal between our legs.
— Этот маленький пушистый зверек между наших ног.
I would go as far as to say quaking like an animal.
Не побоюсь сказать, она тряслась как затравленный зверёк.
Показать ещё примеры для «зверёк»...