эффектно — перевод на английский

Варианты перевода слова «эффектно»

эффектноimpressive

Эффектная, красивая и сидит рядом со мной.
Impressive, beautiful... Uh-huh. ...and sitting right next to me.
Могла высмеять или эффектно выказать презрение, это в её-то 17 лет.
A satirical eye and an impressive line in contempt, even by 17-year-old standards.
— Очень эффектная женщина, Камилла.
A very impressive woman, Camille.
Они будут, эффектно смотреться перед вашим гостями.
They'll look impressive to your guests.
Она эффектная.
It's impressive
Показать ещё примеры для «impressive»...
advertisement

эффектноspectacular

Монархии сейчас нужна эффектная, но безболезненная встряска.
However, the Monarchy needs a spectacular case.
Скорее всего. Наиболее эффектные возможности.
In the most spectacular way.
Броские цветные фильмы создали лишь вульгарные, бессмысленные миры с возбуждающими, эффектными и чарующими пейзажами.
This is where truth resided. Gaudy color films simply contributed to the creation of vulgar and nonsensical worlds with stimulating, spectacular, and glamorous landscapes.
И это моё первое знакомство с Тимоти Лири — я поднимаюсь по лестнице, он с неё спускается — было, по крайней мере, эффектным.
And my first view of Timothy Leary — as I was up the stairs and he was coming down — was spectacular, to say the least.
Это просто заурядная, дерзкая, эффектная ловля пули.
This is just your run-of-the-mill, daring, spectacular bullet catch.
Показать ещё примеры для «spectacular»...
advertisement

эффектноglamorous

И когда же я почувствую себя такой эффектной, чтобы его надеть?
When am I ever gonna feel glamorous enough to wear it?
Очень эффектный.
Very glamorous.
Я думала, это будет эффектно.
I thought this was gonna be glamorous.
Эта процедура не столь эффектна.
Nothing so glamorous.
Эффектное.
Glamorous.
Показать ещё примеры для «glamorous»...
advertisement

эффектноeffective

Очень эффектно.
Very effective.
Очень эффектно, но зачем забирать у меня.
Very effective, but why take it out on me?
Очень эффектное появление, мистер Одо.
A very effective entrance, Mr. Odo.
Ваша заключительная речь была очень эффектной, похоже, вы сами в нее верили.
Your closing was so effective, one might think you believed it.
— А теперь фото с биноклем. Конечно, с биноклем фото будет очень эффектным.
Of course, with binoculars is more effective.
Показать ещё примеры для «effective»...

эффектноgorgeous

Какая ты эффектная, волнующая женщина!
You gorgeous exciting woman, you!
С эффектными, стройными фигурами.
Gorgeous, willowy figures.
Я столкнулся с Сью Бересфорд — эффектной женщиной, вечно сохнущей по моему брату.
I bumped into Sue Beresford — gorgeous, always been potty about my brother.
Кстати, кто та эффектная женщина, с которой я тебя недавно видел?
By the way, who was that gorgeous woman I saw you with the other day?
Эффектная.
Gorgeous.
Показать ещё примеры для «gorgeous»...

эффектноdramatic

Он решил, что ему нужна еще одна эффектная победа над индейцами, чтобы быть выдвинутым на пост президента Соединенных Штатов.
He figured he needed one more dramatic victory over the Indians to be nominated for President of the United States.
Такие элементы производятся в результате самого эффектного действия, на которое способна звезда.
Such elements are manufactured in one of the most dramatic gestures of which a star is capable.
Возьми телефон и сделай мне эффектный выход.
Pick up the phone and give me a dramatic exit.
А теперь, Кэмерон, повесь трубку, чтобы я мог эффектно удалиться.
Now, Cameron, pick up the phone and give me a dramatic exit.
У вас нюх на эффектные вещи.
You have a flair for the dramatic.
Показать ещё примеры для «dramatic»...

эффектноmake an entrance

Ты доказала лишь, что знаешь, как эффектно появиться.
All you proved is you know how to make an entrance.
Ты всегда знала, как надо эффектно появиться!
You always knew how to make an entrance.
Люблю эффектно появляться.
I like to make an entrance.
Я люблю эффектно появляться.
I like to make an entrance.
Ты знаешь, что я люблю эффектно появляться.
You know I like to make an entrance.
Показать ещё примеры для «make an entrance»...

эффектноdashing

— Вы выглядите эффектно.
Actually, you look rather dashing.
Вы должны признать, я выгляжу очень эффектно.
You must admit, I look very dashing.
Я могу быть очень эффектным!
I can look very dashing.
Я всегда считал Клайва таким эффектным.
I always thought Clive was so dashing.
Выглядишь эффектно, Хью.
You look dashing, Hugh.
Показать ещё примеры для «dashing»...

эффектноentrance

Вот и он. Что может быть лучше для эффектного въезда в Аграбу, чем свой собственный верблюд!
And what better way to make your grand entrance than riding your very own brand-new camel?
Вы сумели эффектно обставить свое прибытие, мистер Дэйли.
You certainly know how to make an entrance, Mr. Daley.
Появились там весьма эффектно.
They said that you made quite the entrance.
Звезда всегда хочет эффектно появится.
Big star wants to make her own entrance.
Эффектный был выход.
That was quite an entrance.
Показать ещё примеры для «entrance»...

эффектноeffect

Сегодня, возможно, эта драма не выглядит так эффектно, как в прошлые времена.
In presenting this film today, it may not seem to have the same tragic effect as it had at the time.
— Обрезав их, она стала эффектней сразу!
But when they cut it, it has an effect, really!
И вдруг старина Таппи появляется с ребенком на руках... и рассказывает эффектную историю о том, как обнаружил его где-то... в безлюдном месте и фактически спас ему жизнь.
Tuppy appears, leading the infant by a sticky hand and telling some story to the effect that he found it wandering at large and practically saved its life.
Джерелл, мы оценили попытку создать эффектный наряд, Но у тебя вышел клишированный костюм.
Jerell, we appreciate that you tried to give us an effect on the runway, but it turned into a costume that bordered on cliche.
Думаю, твое сообщение было весьма эффектно.
I imagine your message had quite the effect.
Показать ещё примеры для «effect»...