холл — перевод на английский

Быстрый перевод слова «холл»

Слово «холл» на английский язык переводится как «hall».

Варианты перевода слова «холл»

холлhall

Четыре в холле.
Four in the hall.
Почему ты сидишь в холле?
What are you doing loitering in the hall?
Сто дверей и один холл.
A hundred doors leading to one hall.
Но когда я сюда поднималась, прямо там, в холле, был король Борис.
But when I came up here, right out in the hall there was King Boris of Alconia.
Попросите людей в холле уйти.
Dismiss all the people in the hall.
Показать ещё примеры для «hall»...

холлlobby

— Я просил не заходить в холл.
— I told you not to come into the lobby.
— Отлично. Буду ждать тебя в холле.
— All right, I'll meet you in the lobby.
Я встретил Мр. Биллингса в холле.
I met Mr. Billings in the lobby.
Было бы удобней, если бы вы с Ферсби разговаривали бы в холле.
It'll help some if you meet Thursby in the lobby.
Если вы будете сидеть в холле, поджидая мисс Спенсер у людей может сложиться такое мнение.
I am not jealous. Well, if you're gonna wait around the lobby and ambush Miss Spencer... — someone is bound to get that impression.
Показать ещё примеры для «lobby»...

холлhallway

Как закончу с комнатами, буду драить пол в холле. У меня масса времени.
I'll finish my rooms, then wax the hallway, since I have time today.
Так, это общий холл.
Now, this is a hallway.
Оставь ее на столе в холле.
Leave it on the table in the hallway.
Интересно, а преподавателей могут выгнать за то, что они целуются в холле?
Can teachers be expelled for kissing in the hallway?
Только несколько секунд назад, прямо в холле этот псих, какой-то больной псих подходит ко мне и говорит, что он должен был присматривать за котом девушки пока она была вне города.
Just a few seconds ago, right outside in the hallway this nut, some sick nut comes up to me and says he was supposed to watch this girl's cat while she was away out of town.
Показать ещё примеры для «hallway»...

холлlounge

Обсохните, а потом спускайтесь чтобы выпить со мной в холле.
Run, put on some dry clothes, and then you can join me for drinks in the lounge.
Я решил из двух комнат сделать сквозной холл.
I thought I'd make these two rooms into a through lounge.
Мы отказались от нее, чтобы нам поставили игральный автомат в холле.
Well, actually, we gave it all up for a pinball machine in the lounge. — D'oh!
Она может услышать это через холл.
She can hear that sort of thing across the lounge.
Извините, сэр. Леди и джентльмен хотят поговорить с Вами в холле.
I apologise, a lady and a gentleman whish to see it in the lounge.
Показать ещё примеры для «lounge»...

холлgreat hall

Нет, та труба из большого холла.
No, no, that goes up through the main stack, with one from the great hall.
Мы отметим это событие в холле, я надеюсь, что вы все, в том числе слуги с кухни и мальчики-коридорные... все соберетесь там. Карсон, на два слова.
We will mark the moment in the Great Hall and I expect all of you — including the kitchen staff and hall boys... everyone to be there — and Carson.
Большой Холл!
The great hall!
Большой Холл.
The Great Hall.
Хорошо, тогда как ты объяснишь Большой Холл?
All right, well, how do you explain the Great Hall?
Показать ещё примеры для «great hall»...

холлfoyer

Уже три недели. В холле и на лестнице. Внук придумал.
About three weeks. its in the foyer up the staircase.
Он ждет вас в холле.
He's waiting for you in the foyer.
У Эндрю Джексона, в главном холле Белого Дома, была огромная глыба сыра.
Andrew Jackson, in the main foyer, had a big block of cheese.
Г-н Президент, могу ли я поговорить в холле?
May I take it, please, in your foyer?
Девушки, все в холл!
Ladies, foyer, please!
Показать ещё примеры для «foyer»...

холлdownstairs

Я предупрежу горничных, но не отвечаю за холл.
All right, I can tell it to the maids, but I can't answer for downstairs.
Ты имеешь в виду видение в холле.
You mean the vision downstairs.
Действительно? Ну, кто-то же должен быть в холле. На случай, если посетитель должен будет... войти.
Well, somebody ought to be downstairs in case a walk-in should...walk in.
Все идите в холл.
Yes, we need you to go downstairs.
Спускайтесь в холл.
Go back downstairs.
Показать ещё примеры для «downstairs»...

холлreception

В любом случае, вам всем лучше вернуться в холл.
Either way, it's better if you all return to the reception.
Простите, месье, молодая леди в холле хочет поговорить с Вами.
There's a young lady in the reception asking to see you.
Да, в холле.
Yeah, in reception.
И когда вы спустились в холл, полагаю, вы были просто...
And when you got back down to reception, I imagine you were just in...
Да, пожалуйста, не могли бы вы попросить солиситора по делу Мерседес Кордобы подойти в холл прямо сейчас.
5Yeah, sorry, yes, could you 5get the solicitor in the case of... 5Mercedes Cordoba to come 5to reception right now, please?

холлwaiting room

Ее родственники ждут в холле.
Her family's in the waiting room.
Он ждет в холле.
He's out in the waiting room.
Там прямо сейчас в холле двое сидят.
I've got two in the waiting room right this moment.
Ваш внук будет сидеть в холле, как член семьи.
Your grandson will be sitting in the waiting room as family.
Я оформляла там холл.
I did the waiting room.

холлhall's

Мы последуем плану Холла.
We're going to follow Hall's plan.
Скажи человеку Холла проследить за ним.
Tell Hall's guy to tail him.
Он попал в Холла.
Hall's down!