рада быть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «рада быть»

рада бытьnice

Рада была вас увидеть, сэр.
Nice seeing you, sir.
Рад был познакомиться.
LEN: Nice meeting you.
Рад был познакомиться.
Nice knowing you.
Рад был с тобой поболтать, Бохиика.
Nice talking to you, Boheeka.
Я буквально на минуточку. Рад был со всеми вами познакомиться.
Be right back in a minute, nice to meet you all.
Показать ещё примеры для «nice»...
advertisement

рада бытьgood to

Рад был тебя повидать, англичанин.
Good to see you, English.
Рад был снова с вами увидеться, док!
Good to see you again, doc.
Рад был видеть.
Good to see you.
Рада была повидаться.
Good to see you.
— Что ж, рад был повидаться.
— Good to see you. — Good to see you again.
Показать ещё примеры для «good to»...
advertisement

рада бытьglad to be

Я рад быть с вами.
I am glad to be with you.
Рад быть полезным.
Glad to be of service.
Очень рад прибыть. Очень рад быть здесь.
Very glad to be... very glad to be here.
Ну, рад быть полезным.
Well, glad to be of service.
Рада быть на борту, Доктор!
Glad to be aboard, Doctor!
Показать ещё примеры для «glad to be»...
advertisement

рада бытьhappy to be

Рад быть в коМанде.
Happy to be on board.
Конечно, я был рад быть в первый раз вместе с папой, но мне казалось, что он в самом деле не так счастлив. Было странно находиться с ним вдвоем в этом доме, на этом острове — только мы.
I was happy to be with my father for the first time ever but I also felt he wasn't as happy as he looked and I tought it was very strange to be with him in this house and on this island, all by ourselves...
Боже, никогда не был так рад быть избитым женщиной
Oh God, I've never been so happy to be beaten up by a woman.
— Ќино рад быть к вашим услугам.
Nino is happy to be at your disposal.
Я тоже, я рада быть здесь.
Me too, I'm happy to be here.
Показать ещё примеры для «happy to be»...

рада бытьpleasure

Кош, дружище рад был повидаться.
Kosh, old boy... a pleasure as always.
Рад был познакомиться с вами.
A pleasure to meet you all.
Рад был с вами познакомиться.
A pleasure to meet you.
Рад был вести с вами дела, ребята.
Pleasure doing business with you caballeros.
Рад был услужить вам, м-р Хоумер.
Pleasure serving you as always, Mr Homer.
Показать ещё примеры для «pleasure»...

рада бытьi'm glad

Рад был познакомиться, мистер Лофрен.
I'm glad I met you.
Рада была с вами познакомиться, синьор.
Goodbye I'm glad I met you
Рада была с тобой познакомиться, Энакин.
I'm glad to have met you, Anakin.
Рад был узнать, что они всё же помирились.
I'm glad they finally patched things up.
Рад был видеть вас, мистер Хэрриот.
I'm glad to see you, Mr Herriot.
Показать ещё примеры для «i'm glad»...

рада бытьit's good

Рада была повидать тебя, Дэнни!
It's good to see you, Denny.
Рада была тебя повидать, Мик.
It's good to see you, Mick.
Рад был увидеть тебя, Фил.
It's good to see you, Phil.
Рада была тебя видеть.
It's good seeing you.
Рада была тебя видеть.
It's good to see you.
Показать ещё примеры для «it's good»...

рада бытьit was great

Рад был видеть тебя. Да. — Да.
It was great seeing you.
Рада была увидеть вас, как всегда.
It was great to see you, as always.
Ну... Рад был повидаться.
It was great seeing you.
Рада была тебя видеть.
It was great seeing you. — Yeah.
Что ж, Анхель, рад был тебя видеть.
Well, Ángel, it was great seeing you.
Показать ещё примеры для «it was great»...

рада бытьlovely to

Я рад буду заглянуть к нему.
I'd love to come by.
Я бы рада была добавить, но Бендер украл мой бумажник.
I'd love to chip in, but Bender stole my wallet.
Рад был бы вам помочь, но я уже остриг их.
Well, I'd love to help you, but I already cut them.
Очень рад был повидаться, прости, но надо бежать.
Lovely to see you. Sorry to disturb. Better get on.
Рада была встрече, Бриджет.
Lovely to see you, Bridget.
Показать ещё примеры для «lovely to»...

рада бытьvery nice

Рад был познакомиться. — Взаимно.
Very nice to meet you.
Рад был видеть тебя, Мэттью.
Very nice meeting you, Matthew.
Рад был познакомиться, доктор.
Very nice meeting you, Doctor.
Рада была познакомиться.
Very nice to meet you.
Сара, рад был познакомиться.
Sara, very nice to meet you.
Показать ещё примеры для «very nice»...