поехать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «поехать»
«Поехать» на английский язык переводится как «to go» или «to travel».
Варианты перевода слова «поехать»
поехать — go
Они же не могут так запросто пристрелить четырёх человек, которые всего лишь поехали в совместный отпуск.
They can't just shoot four blokes who just happened to go on holiday together.
Разве они не в больницу поехали?
Didn't she go to the hospital?
Можете поехать.
He said you can go.
Это не будет что-то вроде мы поваляемся в сене и ты поедешь домой.
This isn't going to be like a roll in the hay and you go home.
Дэррил, я не могу поехать домой.
Darryl, I can't go home.
Показать ещё примеры для «go»...
поехать — come
Поедем со мной. Увидишься с Джонни, и лед вокругтвоего сердца треснет.
Come with me and look up Johnny and break that crust of ice around your heart.
Хватит сопротивляться, поехали со мной в Америку.
Well, chuck all this and come back to America with me.
Поехали к нам домой?
Come home with me, won't you?
Поехали, дорогая.
Come, dear.
Поезжай к границе. Я поеду за тобой.
Make for the border and I'll come to you.
Показать ещё примеры для «come»...
поехать — drive
Раз уж выяснилось, что вы меня любите, может поедем к вам домой?
Now that I know you love me, how about letting me drive you home, huh?
И в доказательство своих слов, не согласишься ли ты поехать со мной и где-нибудь поужинать?
Well, just to prove that I still think so, would you like to take a little drive with me and have dinner somewhere?
Мы поедем...
We'll drive...
Нам лучше поехать сразу домой.
We'd better drive straight home.
— Я лучше поеду со всеми.
— I'd rather drive the family.
Показать ещё примеры для «drive»...
поехать — take
Ну, поехали...
Take care.
Сьюзан, если Вам известен какой-нибудь короткий путь, давайте поедем по нему.
Susan, if you know any shortcuts, please take them.
Ты поедешь с ним в центр, пока я буду горбатиться на работе?
You take him downtown, while I work my head off?
Дети поедут со мной.
I feel like a queen. — I'll take the kids in the car.
Поехали обратно.
Take me back.
Показать ещё примеры для «take»...
поехать — ride
Теперь в коляске поедете вы.
This time you ride in the sidecar.
— В таком случае вы поедете на ней.
Well, you shall ride her to the inn.
Вы поедете в другой машине.
Ride in the other car.
Мама, пожалуйста, поехали со мной.
Mother, please ride with me.
Я нашёл того, кто дальше поедет за меня.
I've got another guy to finish my ride for me.
Показать ещё примеры для «ride»...
поехать — let's go
Чем дальше, тем лучше. Поехали.
Farther the better. let's go.
Я скажу ему, поехали.
Yes, I tell him. Let's go.
Поехали уже.
Let's go now.
Поехали домой побыстрей.
Let's go home fast.
— Ну, поехали.
Okay, let's go.
Показать ещё примеры для «let's go»...
поехать — get
Поехали отсюда.
Get me out of here.
Я не смог ее уговорить поехать с нами на вокзал.
Well, we better get started. Emma's got the dinner almost ready.
— Ты туда поедешь.
— Then you get around.
Может быть... может поедем в Лоредо.
Let's get out of here while there's still time. Maybe...
Поедем на моей.
I'll get mine.
Показать ещё примеры для «get»...
поехать — leave
— Мы поедем как только подойдут оставшиеся пассажиры.
We'll leave as soon as the rest of my passengers get here.
Ты можешь поехать с ними.
You could leave with them.
Ты можешь поехать завтра.
You can leave tomorrow then.
Ты никуда не поедешь, ясно?
— You won't leave, do you hear?
Что ж, я поеду, но только с одним условием.
Well, I leave on just one condition.
Показать ещё примеры для «leave»...
поехать — move
Мы поедем втроём в Лестер.
We'll move up to Leicester, all three of us.
Отлично, поехали.
Let's move, the two of you.
— Дождусь, пока облака не дойдут досюда, и поеду в город.
Wait til' that cloud gets here and then move into town.
Ну, что стоите? Поехали!
I wouldn't just sit there, move.
Закупим все, что нам нужно, и поедем дальше.
Let's get the supplies we need and move out.
Показать ещё примеры для «move»...
поехать — head
Барт, мы поедем в Мексику?
Bart, we head for Mexico?
Приму ванну и сразу же поеду в Лукку.
Now I'll take a bath and head for Lucca.
Мы можем поехать в Л.А.?
Can we head it for L.A.?
Они поехали в Тайбэй к сестре Головы?
Did they head for Taipei for Big Head's sister?
Я хочу поехать в Париж.
Me, I'd head for Paris.
Показать ещё примеры для «head»...