нить — перевод на английский
Быстрый перевод слова «нить»
Слово «нить» на английский язык переводится как «thread».
Варианты перевода слова «нить»
нить — thread
Моя мама сшила для меня с помощью иглы и тончайшей нити.
My mammy sewed it for me with a needle and fine thread.
Порвалась серебряная нить... Я привязана к земле!
The silver thread has snapped.
Со всеми этими уходами и приходами я потерял нить.
With all these comings and goings, I lost the thread.
Из-за всех этих помех я потерял нить.
With all these interruptions... I lost the thread.
Меня, как нить, по свету не вела.
Been leading me, like a thread, throughout the world.
Показать ещё примеры для «thread»...
нить — floss
Когда моя зубная нить выпала из кармана.
It's when that floss came flying out of my pocket.
Какая нить?
What floss?
На моих пальцах висел кусок зеленой нити.
There's this piece of green floss hanging from my fingers.
Она увидела нить.
She saw the floss.
Если бы я не положил нить в карман я бы сейчас ползал вокруг ее кровати высматривая свои очки.
If I didn't put floss in my pocket I'd be crawling around her bedroom right now, looking for my glasses.
Показать ещё примеры для «floss»...
нить — string
Нити к тебе не привязаны. Пока не привязаны.
There are no strings tied to you, not yet.
— Нити?
— Strings?
Я не видел никаких нитей.
I didn't see any strings.
Когда отец владеет командой — я думаю не трудно потянуть за пару нитей.
When your father owns the team, it's easier to pull some strings.
— Эти нити, не так ли?
— The strings, yeah?
Показать ещё примеры для «string»...
нить — strand
В воде, морские водоросли, такие как эта, могут превратиться в длинные нити , но стоит отнять поддержку воды, и становится видно, что у них нет достаточно твердого стебля, чтобы стоять вертикально.
In water, algae like this can grow into long strands, but robbed of the support of water, none has a sufficiently rigid stem to allow it to grow upright.
Эти петли, эти сложнейшие цепочки и спиральные нити — нуклеиновые кислоты, ДНК.
These necklaces, these intricately looped and coiled strands are nucleic acids, DNA.
Простая веревка сплетена из множества нитей.
Ropes aren't made from single strands.
Спинной мозг, он... он состоит из переплетённых нитей. Вроде каната.
The cord is-is made of strands put together, sort of like a kite string.
Если подумываете о перерезании веревки, то она состоит из сотен нитей.
If you think of cutting through a rope, it has hundreds of strands.
Показать ещё примеры для «strand»...
нить — lose
— Я действительно, на самом деле потерял нить разговора.
— I'm really, really lost right now.
Прости, Доктор Фил, я немного потерял нить, когда ты дал мне понять что у тебя было что-то с собственной сестрой.
Sorry, Dr. Phil, you lost me at the point where it sounded like you made out with your own sister.
Но ты потеряла свою нить.
But you lost your way.
— Я потерял нить твоих мыслей.
You kind of lost me at the end there.
Я потерял нить.
I'm lost.
Показать ещё примеры для «lose»...
нить — suture
Артериальная нить готова?
You got an arterial suture ready?
— Нет, нить для швов.
— No, suture.
Вы бы хотели, чтобы я обрезала последнюю нить?
Oh, would you like me to cut the last suture?
Хирургическая нить.
Suture.
Нить.
Suture.
Показать ещё примеры для «suture»...
нить — lead
Вы были женой Чарльза Восса... после его смерти вы стали их единственной путеводной нитью.
Now that he's dead, you're their only lead.
А теперь я потерял единственную нить.
Now I've lost my only lead.
Это нить.
It's a lead.
— Нить к чему?
— Lead to what?
— Это моя с Гастером нить!
— This is my and Guster's lead.
Показать ещё примеры для «lead»...
нить — silk
Это дужка или типа того на шелковой нити.
It's a wishbone or something, on a silk chain.
Мне нужна шёлковая нить зашивать раны.
I need silk for stitching.
Шёлковую нить.
Zero silk.
Извините, в клинике чрезвычайная ситуация, и мне нужна нить.
Excuse me. A slight emergency in the outdoor clinic. I just need some silk.
Принесите мне хирургический нож, карболку, зажимы, нить.
No, there's no time. Bring me a surgical knife, carbolic, clamps, silk.
Показать ещё примеры для «silk»...
нить — filament
Мы видим, что подпространство нитью проходит через червоточину.
We're reading a subspace filament leading back through the Wormhole.
Я задал спиральный курс вокруг плазменной нити.
I plotted a spiral course around a plasma filament.
Но тоньше нити.
But thinner than filament.
Волосы Беверли вплетены в нить, фрагменты костей Мириам Ласс, вены Шелдона Айсли, зрительный нерв и артерии судьи Дэвиса, и ноготь с ноги Джеймса Грея, нашего фресочника — все жертвы Чесапикского Потрошителя.
Hair woven into the mono filament is Beverly's, bone fragments of Miriam Lass. Veining from Sheldon lsley, optical nerve and arteries from Judge Davies, and a toenail from James Gray, our muralist. All victims of the Chesapeake Ripper.
Мы разошлись на тончайшей нити.
We're separated by the thinnest filament.
Показать ещё примеры для «filament»...
нить — line
Далее жертва наматывается на нить и еще живой медленно поглощается.
Now it's just a matter of reeling in the line and slowly consuming the catch — alive.
Таким образом, паук может нырять на самое дно кувшинчика. Схватив жертву, хитрец выбирается из кувшинчика по паутинной нити.
Once the prey is captured, the spider hauls itself back up it's silken safety line.
Подержи мою нить.
— Hold my line. — What?
Нам нужно что-то, что бы перерезать нить.
We just need something to cut the line.
Он наша единственная нить, что ведёт к Генри.
He's our only line back to Henry.
Показать ещё примеры для «line»...