конкретный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «конкретный»

«Конкретный» на английский язык переводится как «specific» или «concrete».

Варианты перевода слова «конкретный»

конкретныйspecific

Если мсье Луано помнит какие-то конкретные... слова или жесты, пусть скажет.
If Monsieur luano remembers are any specific. Words and gestures, Let him say.
Я должен быть для тебя вполне конкретным, особенным мужчиной.
I have to be very specific to you, especially men.
Ничего конкретного, капитан.
Nothing specific, captain.
Мы пришли сюда с конкретной целью, доктор.
We came here for a specific purpose, doctor.
У этой женщины есть разрушительная сила, но она нацелена только на одного человека в конкретное время.
Whatever destructive power this woman has seems to be aimed at one specific person at one specific time.
Показать ещё примеры для «specific»...
advertisement

конкретныйconcrete

Конкретная музыка.
Concrete music.
Конкретная музыка?
Concrete music?
Конкретно предлагай.
Make a concrete proposal.
Там нет ничего материального и конкретного.
Therefore, nothing material, nothing concrete.
Как обычно, метафизика. Я предпочитаю конкретные, постижимые, доказуемые вещи.
I prefer the concrete, the graspable, the provable.
Показать ещё примеры для «concrete»...
advertisement

конкретныйexactly

— Где конкретно.
— Where exactly.
А чем ты конкретно занимаешься?
What do you want to see exactly?
— О чем конкретно?
— What about, exactly.
Спасибо. А чем конкретно занимается архитектор-декоратор?
So what exactly does an architect-decorator do?
И что же вы, конкретно, делаете?
What are you doing exactly?
Показать ещё примеры для «exactly»...
advertisement

конкретныйparticular

Какой-то конкретной марки?
Any particular brand?
Конечно, это неофициально, но если бы вы могли выйти замуж за американского гражданина, я никого не имею в виду конкретно, вы получили бы возможность остаться здесь.
This is strictly off the record, of course, but if you got married to an American citizen— Not that I got anybody in particular in mind— then you could get a quota number, and you could stay here.
— Вы имеете в виду что-то конкретное?
Got some particular case in mind?
Я прошу конгрессмена оставить эту конкретную тему.
I must ask the Congresswoman to drop this particular matter.
Вы знаете, как и я, что моряки этой конкретной компании собираются голосовать в нашу пользу.
You know as I do, that the seamen of that particular company are going to vote in our favor.
Показать ещё примеры для «particular»...

конкретныйspecifically

Мы говорили конкретно о тебе.
We were talking specifically about you.
Хм, потом будут дети, некоторые, как я, некоторые, как вы, Ну, не конкретно вы, а, хм, вы поняли. Что думаете?
Well, uh, then comes the kids, some look like, me, some like you, well, not specifically you, uh, you know, what do you think?
Поскольку он изучил конкретно вашу медкарту, предполагаю, он завершил переоценку.
Since it specifically examined your history, I suggest it has completed its reevaluation.
Я говорю вам, комиссия конкретно заявила, что существует жизнь на других планетах!
I told you the commission specifically stated that there was life on other planets than this!
Конкретно, что она сказала?
Specifically, what did she say?
Показать ещё примеры для «specifically»...

конкретныйcertain

Вы получали приказы передавать конкретные сообщения?
Did you receive orders to transmit certain messages?
Были конкретные преимущества.
There were certain advantages.
— Что я думаю? Да ничего конкретного...
Well, nothing certain...
Кажется, он сказал, что к какому-то конкретному сроку оружие будет сложено.
I think he said that that by a certain deadline arms should be laid down.
Только в конкретных, крайних случаях.
Only in certain extreme situations.
Показать ещё примеры для «certain»...

конкретныйmore specific

Нельзя ли чуть конкретнее?
Can you be a bit more specific?
Я представляю, что конкретно он думает и что он чувствует.
I have a more specific take on what he thinks and what he feels.
Думала, ты имеешь в виду более конкретный план с картами и всем остальным.
I actually knew that. I thought you meant a more specific plan with maps.
Вы можете быть конкретнее?
Can you be more specific?
— Вы не могли бы выразиться конкретнее?
— Can you be more specific?
Показать ещё примеры для «more specific»...

конкретныйreally

Ты тут конкретно облажалась, знаешь ли.
You really screwed up here, you know.
Нам пора конкретно взяться за ум, понятно?
Now we really have to buckle down.
Говорю же, Дэннис, конкретно, показал один раз, как нужно действовать.
I say yes, Dennis had really showed how the things should work.
А потом все показатели конкретно покатились под гору.
And then, if you look at that, it all starts really going downhill from there.
Я конкретно облажался, Чарли.
I really screwed up, Charlie.
Показать ещё примеры для «really»...

конкретныйactually

И что же конкретно вы нашли?
And what actually have you found so far?
— А конкретно на этой неделе.
— This week, actually.
Так когда же обручение конкретно произошло?
So, when was the engagement actually settled?
Кто конкретно стрелял из этого пистолета?
Who actually fired the gun on that occasion?
Что конкретного мы можем ему сообщить?
What do we know that we can actually tell the man ?
Показать ещё примеры для «actually»...

конкретныйtotally

— Они нас конкретно грабят!
— They are totally ripping us off!
Он опять конкретно на меня пялился.
He was totally checking me out again.
Все в порядке, наша система инвентаризации конкретно лажает.
It is okay, our inventory system is totally screwed up.
Собой и своим конкретно мерзким загаром и своими дурацкими волосами.
Him and his totally grody tan and his stupid hair.
Ну, вечер, типа, конкретно только начинается.
Well, the night is still, like, totally young.
Показать ещё примеры для «totally»...