иногда — перевод на английский

Быстрый перевод слова «иногда»

На английский язык «иногда» переводится как «sometimes» или «occasionally».

Пример. Иногда мне нравится читать книги до поздней ночи. // Sometimes I like to read books late into the night.

Варианты перевода слова «иногда»

иногдаsometimes

Я иногда ненавижу свою маленькую грудь.
I mean, sometimes I hate my small boobs.
Иногда, лучший способ справиться с чем-то, это взрослый не пейнтбольный разговор.
Sometimes the best way to handle things is the mature, non-paintball approach.
Иногда мамы просто чувствуют, что нужны.
Sometimes moms just come through.
Мой дом — самое безумное и шумное место в мире, а оглянешься иногда, и такое одиночество накатывает.
My house is the most chaotic, loudest place ever and sometimes I look around and I feel devastatingly alone.
Иногда мне кажется будто наша любовь просто сон.
Sometimes I feel as if my love was only a dream.
Показать ещё примеры для «sometimes»...
advertisement

иногдаoccasionally

Иногда он стучит нам о чём-нибудь.
He does some stooling for us occasionally.
Она выручает меня иногда в моей работе.
She helps me out in my business occasionally.
Иногда я даже читаю одну из них.
Occasionally, I even read one of my books.
Даже адмирал, упокой Господи его душу, иногда скандалил со мной.
Even the admiral, rest his soul, occasionally spoke harshly to me.
Мой дорогой Трастл, вы могли бы стучаться хоть иногда.
Well, upon my oath, my dear Throstle, you might try knocking occasionally.
Показать ещё примеры для «occasionally»...
advertisement

иногдаat times

Иногда иллюзия любви может длиться дольше, чем скабрезность, но мы должны проснуться.
At times the illusion of love may outlast the image of a dingy room but awaken we must.
Иногда я еле сдерживаюсь, чтобы не заговорить.
At times I want to talk, shout.
Жизнь иногда бывает сложной.
Why must life at times be so difficult?
Ведь ты иногда желала и моей смерти?
You probably wished me dead at times...
Иногда она поступала очень нелогично.
She was strange at times.
Показать ещё примеры для «at times»...
advertisement

иногдаonce

Пышечки иногда падают в обморок.
At least a lush will pass out once in a while.
Да, раньше я иногда приходила сюда.
— Yes. I used to come here once in a while.
— Мужчина в твоём возрасте должен спать иногда вне дома. Это полезно.
A man your age got to... sleep -— once in a while.
Просто, иногда ко мне приходят люди, и я их угощаю.
Just once in a while I have a few people in for a drink.
Раньше иногда бывало, когда всё в кухне закончу.
I used to, once in a while, after straightening up the kitchen.
Показать ещё примеры для «once»...

иногдаsometime

Вы могли бы иногда заходить к нам.
I wish you could come out sometime.
Навещай меня иногда, мой мальчик.
Come and see me sometime, my boy.
Я надеюсь, что Вы могли бы найти возможность позванивать мне иногда.
I was hoping you might find a chance to call me sometime.
Прощай, мой друг. Молитесь обо мне хоть иногда.
Farewell, my friend, pray for me sometime.
Иногда я думаю, что было бы лучше, если бы я тогда умерла. Как наш Длинный Лент.
Sometime I wish I was dead, just like Long Lent.
Показать ещё примеры для «sometime»...

иногдаthings

Ну, такое иногда бывает.
Sure, those things happen.
Когда же она кончится? Иногда мне кажется, что сил у меня больше не осталось.
And how things have changed, though we were already at war then.
Такие вещи иногда случаются... И нам остаётся только смириться с этим.
These things happen to us all the time... and when they do, we simply accept them.
Маленькие промашки иногда случаются.
These little things happen.
Эти церемонии иногда убийственны.
These award things are murder.
Показать ещё примеры для «things»...

иногдаeven

Иногда я даже ненавижу револьвер, который Кеннет держит дома.
I even hate the revolver Kenneth keeps locked in the house.
Тоже самое иногда и с аспирином.
Same with aspirin even.
Но иногда, случается, бывает Из-за любви дерутся, убивают.
There are even murders out of love — what an idea, I beg you.
Иногда и сегодня я их листаю.
Even now I browse a few from time to time.
Ты хоть иногда думаешь?
Do you even care?
Показать ещё примеры для «even»...

иногдаsometimes i get

Иногда мне не хватает немного.
Sometimes I get a little bored.
Иногда мне хочется иметь третью руку.
Sometimes I get so thirsty, I wish I had three hands.
— Ну, иногда я добавляю ложку другую чая в стакан с горячим молоком.
Sometimes I get a spoonful of tea in a cup of hot milk.
Иногда я чувствую себя как белка в колесе — кручусь, кручусь И кручусь.
Sometimes I get to feel like a wheel Within a wheel within a wheel.
Я иногда не могу успокоиться, пока не узнаю то что хочу...
Sometimes I get frustrated until I know, when I want to know...
Показать ещё примеры для «sometimes i get»...

иногдаsometimes wonder

Иногда я думаю, что это вошло у тебя в привычку.
I sometimes wonder but you get into the habit.
Иногда ломаю голову — кто же он на самом деле.
I sometimes wonder who he really is.
Знаете, иногда мне кажется, что ваш друг не совсем в своем уме.
You know, I sometimes wonder if your friend is quite right in the head.
Даже со всеми этими соглядатаями Мегрополиса-3, я иногда не понимаю, как мой достопочтенный коллега, сборщик Пайл, умудряется следить за всеми вами.
— Indeed. There are so many Wurgs and Keeks in Megropolis 3, I sometimes wonder how my distinguished colleague, Gatherer Pile, manages to keep track of you all.
Памела, иногда мне кажется, что твоя борьба во имя человечества обусловлена одним лишь желанием насолить отцу.
Pamela, I sometimes wonder if you do what you do for humanity or simply to get back at dad.
Показать ещё примеры для «sometimes wonder»...

иногдаoften

Иногда он срывается, и тогда...
Often, he gets into a terrible rage, and when he does...
Иногда тюрьма становится могилой.
Prison often becomes a tomb.
Я говорил, что ты кокетка, а иногда и того хуже, ужасную, сумасшедшую вещь.
I called you a coquette and often thought even worse of you, a terribly crazy thing.
Иногда госпожа приглашала меня сюда.
— Mrs. Toyama often brought me here. -l see.
На это обычно уходят месяцы, иногда вся жизнь.
It usually takes some months often a lifetime.
Показать ещё примеры для «often»...