заказы — перевод на английский
Быстрый перевод слова «заказы»
«Заказы» на английский язык переводится как «orders».
Варианты перевода слова «заказы»
заказы — order
— Спасибо за ваш заказ.
Thank you for your order.
И благодарим за ваш заказ..
And thanks for your order of...
— Когда получишь заказ, покажи кассиру листок.
When you get your order, show the checker your slip.
Я знаю место, где ты можешь получить модную одежду, сшитую на заказ.
I know a place where you can get snappy suits made to order.
Желаете сделать заказ сразу же?
Would you care to order now?
Показать ещё примеры для «order»...
advertisement
заказы — reservation
Давайте подтвердим ваш заказ.
We can confirm that reservation.
Вы сделали предварительный заказ?
Do you have a reservation?
— Предварительный заказ?
— Reservation?
На загробную жизнь тоже нужен предварительный заказ?
Do you need a reservation for the afterlife?
— Дайте мне только найти ваш заказ.
— Let me find your reservation.
Показать ещё примеры для «reservation»...
advertisement
заказы — job
Без меня он никогда бы не получил этот заказ.
Without me, he would have never gotten that job.
Мы недавно поехали на заказ.
A while ago we were on a job.
— Ну, я тут подумала, может, завтра вы Рамона пошлете на другой заказ, приедете сюда, и мы с вами поговорим, за обедом, скажем.
Maybe you could send Ramone to the other job tomorrow. That way you and I would have a chance to talk, on your lunch break.
— Это был просто заказ.
— It was just a job.
Слушай, у меня есть заказ на строительные работы для тебя.
Listen, I have a construction job for you.
Показать ещё примеры для «job»...
advertisement
заказы — delivery
Я просто выполняла заказ своего директора.
I was just making a delivery for my director.
Привет, у меня заказ для миссис Хэйворд.
Hi, I have a delivery for Mrs. Hayward.
Специальный заказ.
Special delivery.
— У меня заказ из верхнего района города.
— I am doing a delivery in the high district.
У него оставался еще один заказ на Винтон Стрит.
He had one more delivery on Vinton street.
Показать ещё примеры для «delivery»...
заказы — custom
Дни машин сделанных на заказ сочтены.
The days of the custom car are numbered.
Сделан на заказ, 38-й, Смит и Вессон.
Custom 38, Smith Wesson.
Шить на заказ — это проблемы.
Custom clothes are a pain.
Программа на заказ?
A custom programme?
Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный карманный фонарик!
A classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet pocket flashlight!
Показать ещё примеры для «custom»...
заказы — booking
Заказ поступил в последний момент.
Last minute booking.
Мы и ещё фирма получили единый заказ.
— Double booking with another firm. — Huh.
Мм, я делал заказ на сегодня на двоих.
Uh, i made a booking for two for this afternoon.
Я взял новенькую по заказам.
I got a new girl in booking.
Она взяла заказ.
She is taking a booking.
Показать ещё примеры для «booking»...
заказы — custom-made
Восемнадцать костюмов, сделанные на заказ, туфли, шесть дюжин рубашек, мои запонки, украшения и золотой портсигар?
My 18 suits, my custom-made shoes, the six dozen shirts, the cufflinks, the platinum key-chains and the cigarette cases?
Сделанные по заказу.
Custom-made.
Прийдеться делать на заказ.
They have to be custom-made.
Я дарю Саре духи, сделанные на заказ, они источают тот аромат, который женщина оставляет на мужчине.
I present Sara, a custom-made fragrance capturing that special something a woman leaves on a man.
Они хотят нового поставщика для виджеты для на заказ.
They want a new supplier for widgets to be custom-made.
Показать ещё примеры для «custom-made»...
заказы — commission
Можете ли вы создать что-нибудь действительно прекрасное, настоящее по заказу?
Could you create something important, beautiful and real on a commission?
Это был мой первый заказ.
This was my first commission.
Вы заплатили ему гонорар, мадам, предоставили кров и стол в вашем доме на время исполнения заказа.
You paid him a fee, Madam... and you offered him full board on your property during the commission.
Заказ и слава будут вашими но вы должны ответить на один вопрос.
This commission and all of its glory can be yours but you must answer one question.
А как же твой королевский заказ?
And what about your commission from the King?
Показать ещё примеры для «commission»...
заказы — contract
Много времени у вас отнимает один «заказ»?
— Does it take long... a contract?
И хотя это гражданский объект, он выполняет правительственные заказы но самое главное, за него отвечаю я.
Although it is a civilian facility, it is under contract to Uncle Sam ... and my responsibility.
— Есть заказ?
— Is there a contract?
Майкл Блут с ужасом узнал... что заказ, на который рассчитывала его компания, был сокращен.
Michael Bluth hadjust been stunned to discover... that a contract his company was counting on was being cut back.
Примо Спарацца получил заказ на его убийство.
Primo Sparazza was given the contract to kill him.
Показать ещё примеры для «contract»...
заказы — call
Если передумаете, я приму заказ.
— If you change your mind, call me.
Был заказ с доставкой, оказался розыгрыш.
I had call for delivery, but it was crank call.
Последний заказ, народ!
Last call,folks!
Последний...заказ.
Last... call.
Никакого последнего заказа!
No last call!
Показать ещё примеры для «call»...