reservation — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «reservation»

/ˌrɛzəˈveɪʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «reservation»

«Reservation» на русский язык переводится как «бронирование» или «заказ».

Варианты перевода слова «reservation»

reservationзаказ

We can confirm that reservation.
Давайте подтвердим ваш заказ.
— Let me find your reservation.
— Дайте мне только найти ваш заказ.
It's Truman Travel, confirming your reservation for this afternoon.
Это туристическое агенство, мы подтверждаем ваш заказ.
If we made reservations, we could have unagi in a half-hour.
Но мы можем сделать заказ, и уже через полчаса у нас будет унаги.
Now, since we seem... to have lost your reservation... we can only let you have this suite for one night.
Судя по всему, мы потеряли Ваш заказ, Поэтому люкс могу предложить только на одну ночь.
Показать ещё примеры для «заказ»...

reservationбронирование

— Miss Wilson's reservation.
Бронирование для мисс Уилсон.
It's ridiculous having boat reservations.
Это бронирование билетов просто курам на смех.
— Immediate reservation.
— Срочное бронирование.
But the reservation keeps the car here.
Но бронирование и означает придерживание машины.
— I know why we have reservations.
— Я знаю, что такое бронирование.
Показать ещё примеры для «бронирование»...

reservationстолик

I'll call the New York Hospital for a reservation.
Закажу столик в Нью-йоркском госпитале.
— Uh, table for one. — Reservations only.
— Нет, у вас есть свободный столик?
You have confirmed our reservation for tonight, haven't you?
Ты заказал столик на вечер, правда?
I just remembered, we have reservations at Le Cigare Volant!
Я только что вспомнил мы заказали столик в Ле Сигар Волант!
You see, we have no reservations.
Видишь ли, мы не забронировали столик.
Показать ещё примеры для «столик»...

reservationрезервация

He's jumped the reservation. He's on the war path.
Сбежал из резервации прямо на тропу войны.
Stick close to the reservation.
Держись поближе к резервации.
Remember those chickens around the Indian reservation?
Помнишь цыплят возле индейской резервации?
They be sticking us on reservations, just to get us out of the way.
Они засунут нас в резервации, просто чтобы убрать с дороги.
To get a room on a weekend without a reservation is nearly impossible.
В выходные и без резервации... найти свободный номер почти невозможно!
Показать ещё примеры для «резервация»...

reservationбронь

I've cancelled my reservations.
Я отменил свою бронь.
Now when you switch reservations, you have to go through a little red tape.
Мы поменяли бронь, осталась простая юридическая формальность.
A few reservations too. But few are collected.
Есть, конечно, бронь но многие отказываются.
— Would you care to make a reservation?
— Желаете сделать бронь?
— My reservation is for two nights.
У меня бронь на два дня.
Показать ещё примеры для «бронь»...

reservationзабронировать

— I made all the reservations.
Я всё забронировал.
Did you make those reservations for San Francisco?
Ты уже забронировал места в Сан-Франциско?
— Made a reservation?
Забронировал?
You made a reservation. With my plane.
Мне сказали, ты забронировал билет.
A reservation?
Забронировал?
Показать ещё примеры для «забронировать»...

reservationсомнение

Anyone remarks, questions, reservations?
Ещё есть у кого-нибудь замечания, сомнения или вопросы?
Have you made plain your reservations to Hugh Beringar?
Вы разъяснили свое сомнения Хью Берингару?
Well, I'm sure you can appreciate why I'd have reservations about that.
Что ж, констебль, уверен, вы понимаете, почему я все еще испытываю сомнения.
We have reservations about an alliance with the hunters.
У нас сомнения относительно союза с охотниками.
If I had any reservations, I'd suggest we move him now.
— Были бы у меня хоть какие-то сомнения, мы бы его тут же перевели.
Показать ещё примеры для «сомнение»...

reservationзаказанный столик

— Do you have a reservation ?
— У вас заказан столик?
Yes, I have a reservation.
Да у меня заказан столик.
We have a reservation at Le Bernardus.
У нас заказан столик в Ле Бернардо.
He knows we have reservations at Bavetta's.
Он же знает, что у нас заказан столик в Баветте.
— Well, imagine my surprise seeing the two of you here, when the three of us have reservations for dinner at Le Cigare Volant in half an hour.
— Только представьте, как я удивлён видеть вас здесь, когда через полчаса у нас заказан столик на троих в Ле Сигар Волант.
Показать ещё примеры для «заказанный столик»...

reservationзаказать столик

How many reservations should I make?
Так на сколько человек мне заказать столик?
I'm alerting you now because once I review it, reservations will be impossible to come by.
И я говорю об этом сейчас, потому что как только люди услышат мой отзыв в траттории невозможно будет заказать столик.
Because I could only get a reservation for two.
Потому что я смог заказать столик только на двоих.
If there's anything that I can do for you while you're here... dinner reservations, theater tickets, maybe a Knicks game? Anything... just tell me.
Что я могу сделать для вас, пока вы здесь-— заказать столик, билеты в театр, может быть на какую-нибудь игру?
As it so happens, we didn't have a reservation, so we took yours.
Вышло так, что мы не смогли заказать столик и заняли ваш.
Показать ещё примеры для «заказать столик»...

reservationзабронировать столик

I made reservations at the best restaurant on the west side.
Я забронировал столик в лучшем вестсайдском ресторане.
Did you make a reservation?
Ты забронировал столик?
Made a reservation at the steakhouse at the Mediterranean.
Забронировал столик в стейкхаусе в Медитеррениэн.
Uh, reservations at Le Fourneau.
Забронировал столик в Ле Форно.
I made reservations at the new sushi restaurant on Seventh.
Я забронировал столик в новом японском ресторане на Седьмой.
Показать ещё примеры для «забронировать столик»...