воздействовать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «воздействовать»
«Воздействовать» на английский язык переводится как «to influence» или «to affect».
Варианты перевода слова «воздействовать»
воздействовать — affect
Они воздействуют на ваш ум и ваше тело.
They're affecting your mind and your body.
Объяснить ему, что на него воздействует препарат.
Get him to try to understand that the drug is affecting him.
Он на вас воздействует.
It's affecting you.
Я нейтрализовал психотропный препарат, который воздействовал на его нервную систему.
I've neutralized the psychotropic compound that was affecting his nervous system.
То, что воздействовало на ДНК коммандера, работает на субмолекулярном уровне.
Whatever's affecting the Commander's DNA is working at a submolecular level.
Показать ещё примеры для «affect»...
воздействовать — influence
Насколько я слышал, он был твёрдо уверен, что может доказать, что разум может воздействовать на материю.
The story that I heard was that he was adamant that he could prove that the mind could influence matter.
Лично я восхищаюсь тем, кто смог создать систему, воздействовать на массы, нести своё видение.
Personally, I admire someone who could work the system, influence the masses, execute a vision.
И даже не думай о том, чтобы доказывать, что он магически воздействует на присяжных.
And forget trying to prove they have magical powers to influence a jury.
Возможно, кто-то пытался воздействовать на присяжных.
Maybe someone tried to influence the jury.
Чарли, ты пытаешься воздействовать на меня?
Charlie, are you trying to influence me?
Показать ещё примеры для «influence»...
воздействовать — impact
Нет... лекарства не будут воздействовать на мою способность влюбляться, только на мое поведенческое отклонение.
No... the drugs won't impact my romantic capacity, just my behavioral compulsions.
У нас есть немного времени что бы воздействовать.
We have a small window of opportunity to make an impact.
Лично на меня Рождество никак не воздействует, оно снабжает людей психологическим подъемом, чтобы они работали более продуктивно, так что да, праздники важны.
While Christmas has zero impact on me personally, it does provide people with, um, psychological uplift, thus making workers more productive, so the holiday does have value.
Туман каким-то образом воздействует на людей, что наводит на подозрения о какой-то...
And many citizens also are feeling some sort of impact from this fog leads us to believe that there is some sort of...
— Есть вероятность, что стыд может воздействовать на инфекцию отца.
— There's a chance shame might have an impact on Dad's infection.
Показать ещё примеры для «impact»...
воздействовать — work
Возможно, зондирование мозга не будет воздействовать на подсознательное.
It's possible Anubis's mind probe won't work on the subconscious.
Они могут на нас воздействовать, но не могут пройти в нашу реальность.
They can work us, but they can't come through onto our plane.
Воздействуй на присяжных.
Work the jury.
Последний закат месяца всегда так воздействует.
Last sunset in a month.. always works.
Он воздействует на тело, начиная с низа, и постепенно поднимается наверх.
It just works all the way up.
Показать ещё примеры для «work»...
воздействовать — effect
Да, ну, возможно это Деструктор Времени воздействует на элементы, хм.
Yes, well, perhaps it's this Time Destructor having an effect on the elements, hmm.
Все нормально, пап. Я всегда так воздействую на людей.
Well, that's okay, Daddy, I tend to have that effect on people.
У меня есть, чем воздействовать на людей.
I have that effect on people.
— Это называется магическим мышлением, когда ты считаешь, что воздействуешь на мир.
— It's called magical thinking, where you think you're having an effect on the world.
Я лишь хочу, чтобы ты поняла, как ты воздействуешь на меня.
I just want you to understand the effect you have on me.
Показать ещё примеры для «effect»...
воздействовать — manipulate
Он посылает электрические импульсы, которые воздействуют на мозговую деятельность.
This used to be sends electrical impulses, to manipulate with brain functions.
И наша способность воздействовать на степи раз за разом приносит всё бОльший успех.
And our ability to manipulate the grasslands has gone from strength to strength.
Люди полагаются на ошибки других, чтобы воздействовать и использовать остальных, даже своих родственников.
People relying on each other's mistakes to manipulate one another and use one another, even relate to one another.
Я вижу информацию, но не могу воздействовать на неё.
I can see the information, but I can't manipulate it.
Ты думаешь что воздействуешь на меня с помощью того что возьмешь меня с собой?
You think you manipulated me into coming with you, don't you?
Показать ещё примеры для «manipulate»...
воздействовать — act
В больших дозах он воздействует на центральную нервную систему, провоцируя покладистое и послушное поведение.
In larger doses, it acts on the central nervous system to promote compliant and suggestible behavior.
— Он воздействует на ЦНС а так же затормаживает мозговую активность.
— It acts on the central nervous system as well as the brain affecting several neurotransmitters.
Капсула посылает зашифрованный электронный сигнал, ...который воздействует на определённые участки мозга.
The pod sends out a coded electronic signal that acts on certain parts of the brain.
воздействовать — leverage
Если передадим машину, потом чем нам воздействовать на вас?
If we hand over the machine to you, where's our leverage?
Ты не сможешь на меня воздействовать.
You got no leverage.
Так как это поможет мне воздействовать на попечителей?
So how does this provide me with leverage?
Воздействовать каким-то образом?
Leverage?
Чем больше мы о них узнаем, тем больше сможем воздействовать.
The more we know about these guys, the more leverage we got.
Показать ещё примеры для «leverage»...
воздействовать — target
Джонс заставил меня создать энзим, который воздействует на геномы больных солдат.
Jones had me create an enzyme to target the genomes of the sick soldiers.
Можно воздействовать на человека через его ДНК.
You can target someone via their DNA.
В 2005 году израильская разведка экспериментировала с плазменными лучами, способными воздействовать на человеческую ткань, не оставляя и следа.
In 2005, the Israeli Mossad was experimenting with a plasma ray that could target all human matter and leave almost no residue.
Он воздействует как минимум на дюжину разных нейротрансмиттерных групп.
It targets at least a dozen different neurotransmitter groups.
воздействовать — push
Нина не может воздействовать на толпу.
Nina can't push a whole crowd.
Воздействовать на нее?
Push her?
Я решил заставить Нину воздействовать на вас, потому что я думал, что это лучший из вариантов.
So I decided to have Nina push you, because I thought that was the gentler of the options.
Ты хочешь сказать, что этот Альфа, как Нина, воздействовал на толпу.
So what you're saying is that it was an Alpha like Nina that pushed the crowd.