банда — перевод на английский

Быстрый перевод слова «банда»

На английский язык слово «банда» переводится как «gang».

Варианты перевода слова «банда»

бандаgang

— Ну, эта работа имеет все признаки той банды с которой ты общался в Нью-Йорке.
— Well, this job has all the earmarks of that gang you were mixed up with in New York.
И один из наших людей был убит вашей бандой.
And one of my men was killed trying to round up your gang.
Эдди, вся банда в сборе, мы ждем тебя.
Hey, Eddie, the panhandling gang is waiting for you.
Но у этой банды из Лайчи все шансы выиграть.
But that Lichee gang has got the best out in the world.
Банда там, на той стороне.
— Yes? The gang is sitting over there.
Показать ещё примеры для «gang»...
advertisement

бандаbunch

Некоторые из вас были помошниками шерифа, когда мы разобрались с этой бандой.
Some of you wore special deputies when we broke this bunch.
Мы пришли за «Кидом» и его бандой.
We came for the Kid and his bunch.
Целая банда красоток.
A bunch of real pretty women.
Что ты думаешь о том, чтобы сидеть в комнате с бандой больших сраных негров?
What are you thinking about sitting in a room with a bunch of dirty niggers?
Этот человек, может быть, тоже член Братства Побережья, банды пиратов, которую вы...
This man was probably part of the Brotherhood of the Coast, that bunch of pirates that you...
Показать ещё примеры для «bunch»...
advertisement

бандаcrew

Ещё они контролируют футбольное поле. И если вы решили там поиграть, нужно получить разрешение у Френки и его банды.
They also control the soccer pitch, which means if you want to play there, you have to ask permission from Frankie and his crew.
Просто подумала, вы должны знать, что Френки и его банда собираются нанести ответный удар.
Just thought you might want to know, Frankie and his crew are going to hit back.
И сойдёт сегодня дождь зловонный на головы Френки и банды его.
Today, a very stinky rain will come down on the heads of Frankie and his crew.
Но его убили в тюрьме А его банда?
But he was killed in prison. What about his crew?
В то время, Никки и его банда уже почти пропали.
By now, Nicky and his crew had already hit rock bottom.
Показать ещё примеры для «crew»...
advertisement

бандаband

Чтоб прокормить такую банду, нужно иметь силы, как у Ивана Поддубного.
To feed such a band, one has to be as strong as the wrestler Ivan Poddubny.
Согласно легенде, Триакус был логовом банды мародеров, постоянно ведущих войны в системе Эпсилон Инди.
According to the legend, Triacus was the seat of a band of marauders who made constant war throughout the system of Epsilon Indi.
— Мы пытались поймать банду преступников.
We were trying to catch a band of outlaws!
Возчик Павле и его банда надежно изолированы.
The carter Pavle and his band have been safely isolated.
Слушай, мы могли собрать нашу банду!
We could enter our band.
Показать ещё примеры для «band»...

бандаmob

Это подтверждает вашу связь с бандой... Подожди, подожди.
With your record and early connection with this mob... wait a minute.
Как думаете, это банда напала на Барроу?
Do you figure it was the mob that blitzed Barrow?
Судья, у тюрьмы собралась банда старателей.
Judge, quite a mob of miners down at the jail.
И пошел против самой сильной белой банды в городе?
You want me to take on the most powerful white mob in the city? Then you truly have someone on your ass.
И ты продал его банде.
So you sold him to the Mob.
Показать ещё примеры для «mob»...

бандаpack

Бандой дикарей, как вы или здравомыслящими, как Ральф?
A pack of panting savages like you are... or sensible like Ralph is?
Банда Салли Фаулер.
— Sally Fowler Rat Pack.
Королевская гвардия, не банда вонючих погонщиков мулов.
The Royal Guard, not some pack of stinking mule drivers.
— И добро пожаловать в банду.
— And welcome back to the pack.
В типичной банде не все члены равны.
In a typical pack, not all members are created equally.
Показать ещё примеры для «pack»...

бандаgroup

Учить рисованию банду олухов.
He teaches a group of idiots!
Это, скорее всего, иностранцы. Какая-нибудь банда.
He can be a group of foreigners.
Задержали банду.
— They were captured in a group.
— Он следил за Санта Клаусом. — Люди из той самой банды?
By a group of armed Santa Clauses.
Банды, которые пропагандируют насилие против которого вы выступали в своих ранних песнях.
Oh, yeah. A group that promotes precisely the kind of violence your earlier songs oppose?
Показать ещё примеры для «group»...

бандаgangbangers

Мы перехватили сообщение на полицейской волне, где-то возле вас буянили подростки из уличных банд.
We picked up a call on the police scanner earlier... some gangbangers causing trouble near you.
Подростки из банд?
Gangbangers?
Закон был придуман, чтобы воспрепятствовать бандам устраивать разборки на дорогах.
The law was designed to keep gangbangers from taking their beefs on the road.
Я в приемном занимаюсь спасением героинщиков_BAR_и членов уличных банд с моими идиотами-интернами, а ты МакМечтаешься в лифте?
I'm stuck in the pit protecting smackheads and gangbangers with my idiot interns, and you're getting mcdreamied in the elevator?
Серьезно, героинщики и члены уличных_BAR_банд в Сиэттл Грейс?
Really,smackheads and gangbangers at seattle grace,huh?
Показать ещё примеры для «gangbangers»...

бандаteam

Утро доброе, банда.
Morning, team.
В лучшем случае попадёт к отцу-подростку, который теперь заправляет всей их злобной бандой.
Best case, winds up with her teenage father, who just got voted captain of the varsity bullying team.
Теперь тут одна банда грабителей — мы трое.
But not any more! No, no. Now there is only one robbery team, the three of us.
О какой банде ты говоришь, Бутч?
What team would that be, Butch?
Сэр, вас ищет русская банда убийц, и у вас примерно пять секунд на принятие решение.
Sir, you have a Russian hit team closing in, Which leaves us with approximately five seconds before you need to make a decision.
Показать ещё примеры для «team»...

бандаring

Серийный убийца? Банда похитителей?
Serial murderer, kidnapping ring.
Начиная с 2000, она лично задержала 18 человек из банды наркоторговцев.
Starting from year 2000, she personally captured 18 people from the drug smuggling ring.
Налогоплательщикам, возможно, захочется узнать: был ли ты под кайфом, страдаешь паранойей, или ты просто член банды похитителей произведений ацтекского искусства.
Taxpayers will probably wanna know if you were high, paranoid, or just part of an Aztec art theft ring.
В этом году отдел автомобильных преступлений обнаружил банду, специализирующуюся на дорогих иномарках.
Early this year, auto crime division identified a ring specializing in luxury imports.
Я занимался раскрытием банды контрабандистов, мэм. И убежден, что покойная миссис Николетис входила в нее.
I've been in charge of an investigation into a smuggling ring, ma'am, and I had a strong belief that the late Mrs Nicoletis was a part of it.
Показать ещё примеры для «ring»...