mob — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «mob»
/mɒb/
Быстрый перевод слова «mob»
Слово «mob» на русский язык можно перевести как «толпа» или «мятеж».
Варианты перевода слова «mob»
mob — толпа
Well, mobs get pretty ugly sometimes, you know.
Порой, толпа ведет себя непредсказуемо.
A mob of looters and drunkards.
Толпа мародеров и пьяниц!
Before the lynch mob gets you.
До того как толпа начнёт линчевать вас.
— I've got starving mobs everywhere.
— У меня тут толпа голодающих.
I'm not in the mood for that mob.
Эта толпа меня убивает.
Показать ещё примеры для «толпа»...
mob — мафия
— He made juice for the Mob?
— Отжимал сок для мафии?
— You know... I always knew all that stuff how he had been a hit man for the mob in Chicago... and in New Orleans and stuff... and how he was icing people at a pretty young age, but, uh... you know, I didn't know all that stuff about his dogs.
— Ну да, я всегда знал, что он был наемником у мафии в Чикаго, и в Новом Орлеане и так далее, что он убивал чуть ли не с детства, но я и представить себе не мог насчет его собак.
Rothstein, who heads the Tangiers Casino operation and is a boyhood friend... of Las Vegas mob boss Nicky Santoro... could lose his ability to work in the casino...
Который также является лучшим другом... босса Лас Вегосовской мафии Никки Санторо. возможно Ротстейн больше не сможет работать в казино.
You launder money for the Mob.
Ты отмываешь деньги мафии.
So you're not just talkin' about mob guys, right?
Вы же не только о мафии говорите, верно?
Показать ещё примеры для «мафия»...
mob — банда
Does your mob know you're giving me these stories?
Банда знает, что ты мне всё рассказываешь?
Do you figure it was the mob that blitzed Barrow?
Как думаете, это банда напала на Барроу?
Remember how Willie's mob mowed down those West Side boys?
Помните, как банда Вилли покрошила тех парней из Вест Сайда?
You don't want the whole mob round here, do you?
— Ты же не хочешь, чтобы сюда явилась вся банда?
That mob down there doesn't represent all of Poland.
Та банда внизу — это еще не вся Польша.
Показать ещё примеры для «банда»...
mob — мафиози
A mob guy was brought down by Shaw from Canada.
Шоу вызвал мафиози из Канады. Это не шутки.
Well, it looks like some sort of mob tactic.
Это ведь, похоже на действия мафиози.
All you mob guys have one, right?
Ведь у вас, мафиози, так полагается, да?
Johnny Tapia is cutting up Russian mob bosses in his mom's kitchen.
Джонни Тапиа режет залетных мафиози у мамы на кухне.
That's what I love about you mob guys, so tolerant of others. So accepting.
Вот что мне нравится в вас, в мафиози, так это то, что вы настолько терпимы к этому, такие понимающие.
Показать ещё примеры для «мафиози»...
mob — флешмоб
Like a flash mob... Of suicide.
Своеобразный флешмоб... по самоубийству.
Now, that's a flash mob.
Нет, это флешмоб.
Another tweet, another flash mob.
И снова твит, и снова флешмоб.
I need a flash mob, like, five minutes ago.
Мне нужен флешмоб, немедленно.
Flash mob?
Флешмоб?
Показать ещё примеры для «флешмоб»...
mob — шайка
Who else is in your mob?
Кто еще в вашей шайке?
Like that mob down the road?
К той шайке, например?
— What mob?
— Какой шайке?
He ain't gonna peach, not on that mob.
Он не будет болтать — только не об этой шайке.
I'm asking you what do know about a slaughtered lynch mob?
Я спрашиваю, что ты знаешь о шайке линчевателей.
Показать ещё примеры для «шайка»...
mob — разъярённая толпа
She was killed by an angry mob in Prague.
Её убила разъяренная толпа в Праге.
So, we don't want an angry mob showing up at the Bolens' house. Especially if we aren't even sure Danny's the one that attacked Julie.
— А то, что нам не нужна разъяренная толпа возле дома Боленов, учитывая, что мы даже не уверены, что это именно Денни напал на Джули.
Angry mob. Run!
Разъяренная толпа!
We can't eat the blutenwursten and now an angry mob is after us.
И теперь разъяренная толпа преследует нас. Не волнуйтесь.
There's an angry mob at the door.
За воротами разъяренная толпа.
Показать ещё примеры для «разъярённая толпа»...
mob — мафиозный
A mob contract?
Мафиозный контракт?
Listen, I don't know if you know about this, but mob businesses sometimes keep two sets of books. — One legit, one not.
Послушай, я не знаю, в курсе ли ты, но мафиозный бизнес иногда держит два набора бухгалтерских книг.
Becomes the unofficial mob mascot.
Ну, типа, он не официальный мафиозный талисман.
Love how she picked a mob hangout.
Мне нравится, что она выбрала для встречи мафиозный притон.
— I know Dave. — Okay, but, right now, a reputed Mob boss is our best lead in the investigation of his murder.
— Хорошо, но сейчас известный мафиозный босс — наша лучшая зацепка в расследовании его убийства.
Показать ещё примеры для «мафиозный»...
mob — бандит
The mob does that a lot of times.
Бандиты всегда так делают.
Those mob guys would still be on the street if you hadn't come to my rescue.
Те бандиты так бы и ходили по улице, если бы ты не пришла меня спасать.
We make it a point not to stay in places where people think we're in the Mob.
Мы не хотим оставаться там, где люди думаю что мы бандиты.
Who cares if it was faulty wiring, or smoking, or the Mob?
Разве важно теперь — была ли это проводка, сигареты или бандиты?
It was the russian mob.
Это были русские бандиты.
Показать ещё примеры для «бандит»...
mob — флэш-моб
I think it's called a flash mob, sir.
Кажется, это называется флэш-моб, сэр.
— It's a flash mob.
— Это называется флэш-моб.
Carly and I are gonna try to start a flash mob in the cafeteria.
Карли и я хотим попробовать начать флэш-моб в столовой.
It was the best Mob yet.
Это наш лучший флэш-моб...
What about this rogue Miami flash mob stirring up all kinds of trouble?
А как вам этот флэш-моб, который грозит неприятностями?
Показать ещё примеры для «флэш-моб»...