мафия — перевод на английский
Быстрый перевод слова «мафия»
«Мафия» на английский язык переводится как «mafia».
Варианты перевода слова «мафия»
мафия — mafia
Им не доказать его причасность к мафии, а тем более то, что он был главарем.
They could never prove for a second that he was even part of the Mafia, much less head of it, my dear.
Мне уже надоел этот чёртов Дивон. Не с кем играть. А эти арабы — просто мафия.
I'm sick of gambling in Divonne with it's immigrant mafia.
Мафия высадилась.
The Mafia has landed!
— Дело в другом, Пит.Когда мы пугаем людей, они думают, что мафия так и крутится возле города.
Now, it's that kind of talk, Pete. Scaring people, making them think The Mafia will be here any day.
Наше расследование показало, что мафия не имеет ничего общего с ним.
Our investigation revealed that the mafia had nothing to do with it.
Показать ещё примеры для «mafia»...
мафия — mob
— Они оба были членами мафии.
— Both of them are from the mob.
— Отжимал сок для мафии?
— He made juice for the Mob?
Чего они не знают, это что после того как они ушли с вечеринки... там вышла сцена с братьями Джонни Рисполи, Джо и Вито, которые оба подвизаются наемными убийцами в мафии.
What they don't know is after they left the party... there was this scene with Johnny Rispoli's brothers, Joe and Vito... who are both hit men for the Mob.
Правительство же не хочет копаться в грязи. Ведь, они использовали мафию против Кастро.
The government doesn't want to open up a whole can of worms because it used the mob to try to get Castro.
Убийство Кастро мафией по заказу правительства — это пугает рядовых граждан.
Castro being assassinated by the mob by us sounds wild to John Q. Citizen.
Показать ещё примеры для «mob»...
мафия — russian mob
Короче, если ты связываешься с русской мафией, то...
Anyway, when you're dealing with the Russian mob...
Нам нужно получить доступ к русской мафии, чтобы продать нашу подделку.
We need someone to pass for the Russian mob to sell our fake book to.
Попугайте ее, подойдет кино-версия русской мафии, но не перестарайтесь с девушкой.
Scare her, think a movie version of the Russian mob, but don't hassle the girl.
Через час Бак и Уэйн поверили в то, что стали лучшими друзьями русской мафии.
Within the hour, Buck and Wayne actually believed they were best friends with the Russian mob.
Но мне кажется, они не до конца понимали нюансы партнерства с русской мафией.
Only I don't think they quite understood the nuances of being partners with the Russian mob.
Показать ещё примеры для «russian mob»...
мафия — russian mafia
Думаю, русская мафия.
No idea... surely the Russian mafia.
Русская мафия — это преступная организация... международного класса... с доходом в миллиарды долларов, в том числе от операций в США.
The Russian mafia has evolved into a world-class organized crime network with profits in billions, including substantial US operations.
— Сандберг связан с русской мафией?
— Sandberg's in with the Russian mafia?
Он управляет половиной русской мафии в Южной Флориде.
He runs half the russian mafia in south florida.
Яков Яковский напрямую связан с русской мафией.
Jacov Jacovski has direct connections to the Russian mafia.
Показать ещё примеры для «russian mafia»...
мафия — mob hit
Ходили слухи что это была мафия.
There were rumors it was a Mob hit.
Думаешь, убийство девочки — дело рук мафии?
The girl look like a mob hit to you?
Но на её левом виске вмятина, как-будто кто-то размозжил ей голову, а затем застрелил, чтобы это было похоже на дело рук мафии.
But her left temple was pushed in, like maybe someone smashed her skull and then popped her to make it look like a mob hit.
Убийство, больше похожее на казнь... Грузовик с цементом — кто-нибудь скажет, что это убийство в стиле мафии?
Execution-style murder, cement trucks-— can anyone else say mob hit?
Это был заказ мафии?
Was this a mob hit?
Показать ещё примеры для «mob hit»...
мафия — albanian mafia
И теперь тебе придется сказать лидерам Албанской Мафии что ты не смог привезти им их машину потому что это было трудновато.
So you're going to tell a leading light of the Albanian Mafia you couldn't bring them their car because it was a bit difficult.
Если бы ты был главой албанской мафии, какую из этих машин ты бы взял?
If you were a leading light of the Albanian Mafia, which car would you buy?
Если бы я был главой албанской мафии, я бы не взял ни одну из них.
If I was a leading light in the Albanian Mafia, I wouldn't BUY either of them.
О нем сообщается как о члене Албанской мафии.
He's reported to be a member of the Albanian mafia.
Албанская мафия просочилась в наши военные структуры.
The Albanian mafia has enlisted in our military.
Показать ещё примеры для «albanian mafia»...
мафия — organized crime
Вероятно, работа, которую предлагает мафия, привлекает безумцев.
The work offered by organized crime must have an attraction to the insane.
Безупречная биография, по крайней мере на бумаге, но я не нашла никакой информации о том, что она связана с китайской мафией.
At least on paper. I don't see any evidence that she's related to Chinese organized crime. No husband in Beijing?
А тут еще Элаис — безжалостный убийца, босс мафии, который уже стрелял в неё.
There's Elias ruthless killer, organized crime boss, who's already taken a shot at her.
Похоже, большие счета в основном связаны с мафией.
And it looks like big scores are mostly tied to organized crime.
В газете не упоминали мафию.
The paper didn't say anything about organized crime.
Показать ещё примеры для «organized crime»...
мафия — irish mob
Что, если я скажу тебе что Гиббонс работает с Ирландской мафией?
What if I told you that Gibbons was working with the Irish mob?
Этого будет достаточно, чтобы устранить ирландскую мафию в Чикаго.
That is gonna be enough to dismantle the Irish mob in Chicago.
Помни, что ты здесь чтобы связать ирландскую мафию с политическими боссами, в частности, с Гиббонсом.
Remember what you're here to do... tie the Irish mob to the political bosses, Gibbons in particular.
Ну, я арестовал наркоторговца, который оказался убийцей, и он был связан с ирландской мафией.
Well, I just arrested a heroin dealer who also happens to be a murderer, who's connected to the Irish Mob.
Один из них, Эдди Харп, убийца и наркодилер из ирландской мафии, который только что сбежал из под стражи.
One of them, Eddie Harp, is a murderer and a drug dealer with the Irish Mob who just escaped from custody.
Показать ещё примеры для «irish mob»...
мафия — crime
Сестрёнка, ты знаешь, как долго это продолжается... ведь президент Рох объявил войну мафии, знаешь?
Alice, do you know how long it's been... since President Roh proclaimed a war on crime?
Когда ты под прикрытием проник в окружение нарко-барона, или мафию, или крутую тюрьму?
You know, where you went deep undercover with a drug lord Or crime family or maximum-Security prison?
Хорошо, Дилан слышит спор в винном баре... и он находит своего партнёра по делу, Уилла Стерлинга, громко кричащего на босса мафии Ника Запата... о том, как он хочет вернуть свои инвестиции.
Okay, so Dylan hears an argument in the wine bar... and he finds his business partner, Will Sterling yelling at big time crime boss Nick Zapata. about how he wants his investment back.
Это письменные показания паренька, который намеренно врезался в лимузин, потому что ему заплатил за это, человек, который может подтвердить, что работал на босса бразильской мафии.
This is a sworn affidavit from the kid who intentionally hit the limo because he was paid to do it by a man that we can prove works for a Brazilian crime boss.
По данным ФБР, она была свидетелем убийства высокопоставленного члена русской мафии.
Well, according to the FBI, she witnessed the murder of a high-ranking member of a Russian crime family.
Показать ещё примеры для «crime»...
мафия — dixie mafia
Мафия наняла людей, посадила их в автобус и направила их в округ Бровард...
Dixie mafia's been hiring busload of folks to go down to Broward County...
Мафия собирается перевернуть всю округу и выяснить на кого работали Каттер и Элрод.
The Dixie mafia is gonna be sniffing around down here, if Cutter and Elrod worked for anyone.
Оказалось, что он был членом Дикси Мафии из Франкфорта.
Turns out he was a foot soldier for the Dixie Mafia out of Frankfort.
Глава южной мафии из Франкфурта.
Dixie mafia shot-caller out of Frankfort.
И на меня покушается мафия с юга.
And the Dixie mafia is trying to kill me.
Показать ещё примеры для «dixie mafia»...