worship — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «worship»
/ˈwɜːʃɪp/
Быстрый перевод слова «worship»
«Worship» на русский язык переводится как «поклонение» или «благочестие».
Варианты перевода слова «worship»
worship — поклонение
The subject of hypnotism brings us to a presentation... of the late Professor Harrington's study and investigation... of people who follow witch cults... and practice devil worship.
Предмет гипнотизма подводит нас к представлению последней работы профессора Харрингтона — изучения последователей магических культов и практикующих поклонение дьяволу.
Your loyalty, your tribute and your worship.
Вашу преданность, жертвы, поклонение.
We need love, admiration, worship, as you need food.
Нам нужна любовь, восхищение, поклонение, как вам нужна пища.
Primitive spirit worship.
Примитивное поклонение духам.
Worship of the Devil.
Поклонение дьяволу.
Показать ещё примеры для «поклонение»...
worship — поклоняться
They will love you, they will worship you as a god.
Они будут любить вас, будут поклоняться вам как богу.
And Cleopatra to worship him.
И Клеопатра, чтобы поклоняться ему.
You will worship me, as your fathers did before you.
Чего вы хотите? Вы будете поклоняться мне, как это делали ваши отцы до вас.
You will obey my orders... and you will worship the Devil King.
Ты будешь подчиняться моим приказам... И поклоняться... Королю Дьяволу.
When the slaves began to worship the sun, they became discontent again.
Когда рабы стали поклоняться солнцу, они снова стали недовольны.
Показать ещё примеры для «поклоняться»...
worship — боготворить
Margo, you've got to see her. She worships you.
Марго, ты должна посмотреть на нее, она тебя боготворит.
He worships the ground I walk on.
Он боготворит землю, по которой я ступаю.
He's popular, the rabble worships him.
Чернь боготворит его.
— He worships him.
— Да он боготворит его!
She worships me.
Она меня боготворит.
Показать ещё примеры для «боготворить»...
worship — обожать
He worshipped that child.
Он обожал своего ребенка.
But what if you met just the right man who worshipped and adored you, who'd do anything for you, who'd be your devoted slave?
Но что если ты когда-нибудь встретишь как раз подходящего мужчину, который бы тебя благотворил и обожал, Который бы сделал для тебя все что угодно, Который был бы твоим преданным рабом?
And it was a long time ago, before he was famous when he still had a family and worshipped my mother.
Это было давно, он еще не стал знаменитым тогда у него была семья, и он обожал мою мать.
He worshipped you.
Отец тебя обожал...
Mick worshipped Jessie.
Мик обожал Джесси.
Показать ещё примеры для «обожать»...
worship — почитать
I will be worshipped, fed, and treated like a high priest... for telling people what they want to hear.
Меня будут почитать и холить, как жреца, который говорит то, что люди хотят слышать.
Some of us must take time to worship you.
Должен же быть кто-то, у кого есть время Вас почитать.
It's him we must love and worship along with our mission.
Мы должны любить и почитать его.
I will worship you forever.
Я буду навеки почитать тебя.
All worship Dagon... or die.
Все почитать Дагон или умирать.
Показать ещё примеры для «почитать»...
worship — преклоняться
And I simply worship Mendelssohn's Spring Song.
И просто преклоняюсь перед Весенней Песней Мендельсона.
— I worship you, Mr. Arbuck.
— Я преклоняюсь перед вами, мистер Арбак.
I worship you.
Я преклоняюсь перед вами!
I have worshipped you.
Я преклоняюсь перед тобой.
I worship you, and I just wanted to give you my demo.
Я преклоняюсь перед вами. Я просто хочу отдать вам мое демо.
Показать ещё примеры для «преклоняться»...
worship — молиться
We're looking for a man who worships here.
Мы ищем человека, который приходил сюда молится.
Where someone worships is private information, protected by law.
Где кто молится — это частная информация, охраняемая законом.
We're looking for a man who worships here.
Это — не мой брат. Мы ищем человека, который молится тут.
And you... and everyone who worships with you will be crushed.
А вы и все, кто молится вместе с вами, погибнете под обломками.
Though in this age when fame is the altar at which most people worship.
Хотя в наш век слава — алтарь, у которого молится большинство людей.
Показать ещё примеры для «молиться»...
worship — честь
Your worship, allow me to demonstrate.
Ваша честь, позвольте мне продемонстрировать.
No, your worship.
Нет, ваша честь.
But, your worship, I had no idea.
Но, ваша честь, я понятия не имел.
— Bric-a-brac, your worship.
— Безделушка, ваша честь.
Quite impossible, your worship.
Это совершенно невозможно, ваша честь.
Показать ещё примеры для «честь»...
worship — милость
But your father was a minister, wasn't he, Your Worship?
Но ваш отец был министром, не правда ли, ваша милость?
Your Worship wishes to assert his prerogatives?
Ваша милость желает отстаивать свои прерогативы?
God bless your worship.
Спаси, господи, вашу милость!
In very brief, the suit is impertinent to myself, as your worship shall know by this honest old man.
Чтобы не тратить даром слов, просьба у меня дерзкая, как узнает ваша милость от этого честного старика.
Your worship was used to say I could do nothing without bidding.
Ваша милость всегда меня бранили, что я ничего не умею без приказания.
Показать ещё примеры для «милость»...
worship — богослужение
People were forbidden to worship or to sing hymns or to own books of a heretical nature.
Были запрещены богослужения и распевания гимнов или обладание книгами еретической природы.
Yes, Mrs Biffen, but dogs go to dog heaven and they worship in dog churches.
Да, г-жа Биффен, но собаки идут на собачьи небеса и они принимают богослужения в собачьих церквях.
Thank you for this beautiful church, this place of worship... and my sisters.
Спасибо тебе за эту прекрасную церковь, дом богослужения... и моих сестёр.
I wanted people to be able to worship and enjoy it, and be in a setting where the speaker is close to them, that's why it's in the round, and so they can be up close to me and so I can look at them.
Я хотел чтобы люди могли получать удовольствие от богослужения и сидели в таком месте где динамики находятся недалеко от них, поэтому зал сделан круглым, пришедшие могут сидеть ближе ко мне и я могу видеть их.
Jews are not allowed to worship inside the compound, their prayers are restricted to the ruined western, or wailing, wall.
Евреям не разрешается проводить богослужения на этой территории, молящимся позволено посещать только руины Западной Стены или Стены Плача.
Показать ещё примеры для «богослужение»...