voting — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «voting»

/ˈvəʊtɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «voting»

«Voting» на русский язык переводится как «голосование» или «голосование».

Варианты перевода слова «voting»

votingголосование

It's illegal to influence the voting.
— Извините, леди, это незаконно — влиять на голосование.
I led the voting I could not raise your hand!
Я вёл голосование, я не мог поднять руку!
I've never felt voting is essential to the process.
Честно говоря, я никогда не считал голосование основой прогресса.
They're voting on the freeway thingy. Probably as we speak.
Сегодня голосование по вопросу шоссе.
There's no voting. It's a prophecy... and the Shanshu's not about you, Spike.
Это не голосование Это — пророчество и Шаншу не о тебе, Спайк.
Показать ещё примеры для «голосование»...

votingголосовать

And that same railway will ship... a lot of emigrants from up north down here... and they'll start in voting and putting in taxes.
И по той же самой дороге к нам приедут толпы эмигрантов с севера. И будут голосовать в Техасе?
— What are we voting on?
Зачем голосовать? ...
So, who are you voting for?
А за кого будете голосовать вы?
Why bother voting'?
Зачем голосовать?
— Aren't you voting? — Yes, I am.
— Ты голосовать будешь?
Показать ещё примеры для «голосовать»...

votingголос

The only man who could stand up to Mr. Cedar and save the company Longfellow Deeds, has apparently given up his voting rights and left the city.
Единственный, кто способен помешать м-ру Седару и спасти компанию... это Лонгфелло Дидс, по всей видимости отказавшийся от своего права голоса.
— A voting delegate for the District?
— Передачей голоса для округа?
Voting rights are apportioned according to each member nation's population.
Вес голоса каждой страны зависит от численности населения.
Trade her your preferred shares, which have no voting rights, for her common shares, which do.
Отдайте ей вашу привилегированную часть, которая не предоставляет права голоса, за ее часть, которая позволяет голосовать.
He gave up his partnership, his money, and his voting rights.
Он отказался от партнёрства, денег и права голоса. Это было хорошей сделкой.
Показать ещё примеры для «голос»...

votingвыборы

Did you just say that... voting is ridiculous?
Ты что сейчас сказал, что выборы — это глупо?
Stan Marsh, for not following our most sacred of rites, you are hereby banished from South Park for all eternity. Or until you decide that voting is important.
Стен Марш, за отказ следовать священнейшему из наших обрядов, ты настоящим указом изгоняешься из Саут-Парка на веки вечные или до тех пор, пока ты не решишь, что выборы важны.
I guess maybe you'll never understand how important voting is.
Господи, я боюсь, ты никогда не поймешь, как важны выборы.
I think voting is great.
Я думаю, что выборы — это здорово.
Voting is a big responsibility.
Выборы — это большая ответственность.
Показать ещё примеры для «выборы»...

votingизбирательный

Well, the town charter says That voting security falls on the highest ranking Law enforcement officer.
ЭЛЛИСОН Городской устав гласит, что охранять избирательный пункт должен старщий офицер.
She gets the win, keeps the boogieman, and you've protected an important voting bloc.
Она получает победу, сдерживает чудище, а вы защитили важный избирательный блок.
In recent years, they have recruited a powerful voting bloc of support.
В последние годы, они набрали мощный избирательный блок поддержки
... While reports are coming in of a possible attack at a Knoxville voting center.
... В то время как поступают сообщения о возможном нападении на избирательный центр Ноксвилл.
So, what do you think of Tom Perkins' suggestion that voting rights should be tied to tax brackets?
Так, что вы думаете по поводу предложения Тома Перкинса чтобы избирательные права предоставлялись по имущественному цензу?
Показать ещё примеры для «избирательный»...

votingправо голоса

His shares double in voting power.
Его акции получат двойное право голоса.
If voting changed the world, it'd have been banned long ago.
Если бы право голоса что-то давало, его бы давно запретили.
He left all his voting shares to David.
Он оставил свое право голоса Дэвиду.
! we want you to either divide up Britannia... or else limit your voting representation to 20%.
либо ограничить право голоса до 20% электората.
Citigroup lamented that the non-rich might not have much economic power, but they do have equal voting power with the rich.
«Ситигруп» сетовала, что небогатые, возможно, не обладают достаточной экономической властью, но они имеют равное право голоса с богатыми.
Показать ещё примеры для «право голоса»...

votingизбиратель

We tried matching him against Inland Revenue, National Insurance, VAT, Vice, Deed Poll. Passport Office, Local Authority Council list, Voting Register, even Interpol.
Мы искали его по базам налоговой, страховщиков, должников, земельной книги, паспортного стола, муниципальным, по базам регистра избирателей, даже интерпола.
People are gonna get angry. You don't wanna alienate voting blocs.
Как бы то ни было ситуация раздражает, люди злятся, а ты не хочешь оттолкнуть от себя избирателей.
School, first job, driver's licence, voting register, first bank account.
Школа, первая работа, водительские права, реестр избирателей, первый банковский счёт.
Get together with Sloan and talk about a 90-second segment on income and voting preferences.
Подключись к Слоан и обсудите 90-секундный фрагмент про доходы и предпочтения избирателей.
And to make sure Mayor Edwards gets something out of it, he's gonna lower the voting age to ten.
И, чтобы Мэр Эдвардс с этого что-то получил, Он решил понизить возраст избирателей до 10 лет.
Показать ещё примеры для «избиратель»...

votingакция

A representative from an offshore shell company... who bears an uncanny resemblance to Mr. Santori here... has been quietly approaching LexCorp employees and buying their voting shares.
Представитель одной оффшорной компании крайне похож на мистера Сантори. Он тихо подбирался к сотрудникам ЛексКорп и скупал их акции. Хм-м.
These particular people sit on the board of my son's company... so they need a little incentive to sell their voting shares to me.
Эти люди занимают должности в совете директоров компании моего сына. И им нужен небольшой толчок, чтобы они согласились продать свои акции.
Now I have to kill you and inherit your stupid voting share and do what you wouldn't do.
Теперь я убью тебя, мне перейдут твои акции, и я сделаю то, чего ты не захотел.
The motion under discussion relates to Corleone Group's proposal to acquire 100,000,000 newly issued Class A voting shares.
Рассматриваемое ходатайство... касается предложения группы Корлеоне вложить 1 00 миллионов в новые акции класса А и получить контроль над компанией.
You see, Mr Davenport... as of this afternoon, I control 50.1% of the voting stock.
Видите ли, м-р Дэйвенпорт, с сегодняшнего дня у меня 50,1% акций.
Показать ещё примеры для «акция»...

votingголосующий

The story about people voting against their own interest.
Над историей о людях, голосующих против своих же интересов.
That united the voting body into a greater cause than expressing their individuality.
...объединила голосующих ради цели поважнее, чем проявление своей индивидуальности.
You control 51% of the voting shares of Wayne Enterprises.
Ты контролируешь 51% голосующих акций компании.
Now, don't you think that's the kind of information a voting public deserves to know?
Ты не считаешь, что это такая информация которую голосующие должны знать?
Everyone's voting along party lines. See?
У каждого голосующего своя партийная линия.
Показать ещё примеры для «голосующий»...

votingвыбрать

Won't you all try voting red again?
Не хотите все снова попробовать выбрать красные?
They hesitated before voting for the bonus.
Перед тем, как выбрать премию, они сомневались, думали о тебе.
And of course, it's possible to make an early Saturday night game show format out of an Andrew Lloyd Webber musical, cos an Andrew Lloyd Webber musical is already facile, but you couldn't invite the public to use a telephone voting system to cast a production of Samuel Beckett's Waiting For Godot.
легко можно сделать игровое шоу для субботнего прайм-тайма ведь они и так уже поверхностные — чтобы выбрать актеров для «Ожидание Годо» Сэмюэля Беккета.
I think they're... I think they're voting on a new head of the syndicate.
Наверное, они выбирают нового вожака.
I'm voting red.
Я выберу красное.