superintendent — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «superintendent»

/ˌsjuːpərɪnˈtɛndənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «superintendent»

На русский язык «superintendent» переводится как «управляющий» или «директор».

Варианты перевода слова «superintendent»

superintendentуправляющий

Oh, the building superintendent and two tenants.
Управляющий дома и два жильца.
The superintendent met Thorwald on his way back.
Управляющий встретил Торвальда, когда тот возвращался.
The building superintendent is on vacation, George.
Управляющий зданием в отпуске, Джордж.
Oh, okay, well, see, this is the building superintendent.
Видите ли, это управляющий дома.
Superintendent Barnes.
Управляющий Барнс.
Показать ещё примеры для «управляющий»...

superintendentдиректор

Oh, it's the superintendent.
О, это директор.
I mean, correct me if I'm wrong, superintendent.
Поправьте меня, если я ошибаюсь, директор.
The superintendent told me.
Директор мне все рассказал.
Yes, Mr. Superintendent, I have.
Да, господин директор, была.
Thank you for allowing us to inspect the school, superintendent.
Благодарю, что позволили осмотреть вашу школу, директор.
Показать ещё примеры для «директор»...

superintendentсуперинтендант

Where's Superintendent Notarlin?
Где суперинтендант Нотарлин?
I need to see Superintendent Notarlin.
Мне нужен суперинтендант Нотарлин.
The superintendent told me what happened in the chairman's offce.
Суперинтендант рассказал мне, что произошло в кабинете у председателя.
Course, your superintendent Teesdale's a very good man.
Конечно, ваш суперинтендант Тиздэл — очень хороший человек.
Superintendent, you've got a plan, haven't you?
Суперинтендант, у вас ведь есть план?
Показать ещё примеры для «суперинтендант»...

superintendentинспектор

You're an early-riser, superintendent.
А вы рано, старший инспектор.
— Might I take a look at his face, Superintendent?
— Могу я взглянуть на него, инспектор?
Thank you, Superintendent.
Спасибо, инспектор.
Superintendent Cheung tells you to go back to headquarters and write a report. I see.
Инспектор Чен, мы его нашли несколько минут назад, но с вами хочет поговорить комиссар.
Superintendent Chalmers, welcome.
Добро пожаловать школьный инспектор Чалмерс!
Показать ещё примеры для «инспектор»...

superintendentкомиссар

Superintendent, anything new ?
Есть новости, Комиссар?
Superintendent Verdier.
Комиссар Вердье.
I'm Superintendent Constant.
— Я — комиссар Констан.
I'm dreadfully sorry, Superintendent!
Я просто потрясён, месье комиссар.
Incidentally, your Chief Superintendent... a handsome fellow, he is.
Кстати, о красавцах, комиссар у вас очень видный.
Показать ещё примеры для «комиссар»...

superintendentначальник

Really, Mr. MacLean, as superintendent, I demand a little...
— Замолкни! В самом деле, мистер Маклейн, как начальник я требую...
The superintendent says it's possible.
Начальник говорит, что возможно были. Да, это возможно.
Superintendent Ohashi would like to see you in the morning.
Со мной хочет увидеться начальник полиции, Охаши. Дайте-ка, передохнуть.
George Micklehead, the station superintendent.
Джордж Миклхид, начальник телестанции.
Your superintendent is one of the charity's biggest supporters.
Ваш начальник всегда активнейший сторонник благотворительности.
Показать ещё примеры для «начальник»...

superintendentстарший инспектор

— Goodbye, superintendent.
— До свидания, старший инспектор!
Superintendent Mayuzumi.
Старший инспектор Маюзуми.
Then quickly, Superintendent! Into the car!
Тогда быстрей, старший инспектор!
Superintendent Brown said to talk to you about getting a locker.
Старший инспектор Браун сказал, что мне выделят шкафчик.
That be Detective Superintendent Gibson?
— Имеется в виду старший инспектор Гибсон?
Показать ещё примеры для «старший инспектор»...

superintendentстарший офицер

Sorry, Superintendent.
Простите, старший офицер.
Of course, your passion for gadgetry was already well-known to us, Superintendent, except what we have here is rather more lethal than an airbag in a desk.
Конечно, ваша страсть к разным устройствам, старший офицер, хороша известна но только то, что мы увидим сейчас, оказалось несколько более убийственным, чем подушка безопасности под вашим столом.
This is Detective Superintendent Jobson. Oh, right.
Это старший офицер Джобсон.
Superintendent Colvin, it's my committee that has oversight of the Police Department.
Старший офицер Колвин, это мой комитет контролирует Департамент Полиции.
So my father is inspector, and my mother is superintendent, and I am a Peck.
Мой отец инспектор, а мать старший офицер, и я Пэк.
Показать ещё примеры для «старший офицер»...

superintendentначальство

Your detective superintendent called us.
Ваше начальство нам уже позвонило.
Now, I don't know if this shit is anything but crazy, but Speece and the Superintendent, they're paying attention, the newspapers are making hay, church groups.
На мой взгляд всё это безумие. но Списи и начальство, они уделяют внимание газетам, церковным группам.
The superintendent has agreed to let me keep confidential informant A1138... discreetly.
Начальство согласилось оставить мне конфиденциального осведомителя А1138... не афишируя.
I'll speak to your superintendent and get you seconded to the room.
— Я говорил с вашим начальством, вы прикреплены к делу.
I just spent the last 20 minutes getting torn a new one by our favourite superintendent, — so, please, give me a suspect, a solid lead, anything.
Последние 20 минут я опять объяснялся с нашим любимым начальством, так что, пожалуйста, дайте мне подозреваемого, хорошую зацепку, хоть что-нибудь.
Показать ещё примеры для «начальство»...

superintendentстарший

We'll be reporting to Detective Superintendent Barclay. Mmm.
— Мы все расскажем старшему детективу Баркли.
I am competing with your friend, Superintendent Bremond.
Я противостою твоему другу, старшему комиссару Бремонту.
In those days, y'didn't ask, you didn't barge intae a chief superintendent's...
В то время вы о таком не спрашивали, вы не вваливались к старшему офицеру...
I'm gonna talk with Superintendent Colvin about that.
Я поговорю со старшим полицейским офицером Колвин об этом.
No, I'm gonna talk with Superintendent Colvin, and you are going to talk to me.
Нет, это я буду разговаривать со старшим полицейским офицером Колвин, а ты будешь разговаривать со мной.
Показать ещё примеры для «старший»...