rival — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «rival»
/ˈraɪvəl/
Быстрый перевод слова «rival»
На русский язык «rival» переводится как «соперник» или «конкурент».
Пример. The two companies have been rivals in the technology sector for years. // Эти две компании уже много лет являются соперниками в секторе технологий.
Варианты перевода слова «rival»
rival — соперник
I'm not your rival, you know that very well.
Я не соперник тебе, ты это прекрасно знаешь.
My rival!
Мой соперник!
Now, Francis... in my absence, you can do me a favor... now that you are no mars rival.
Но, Франциск... В мое отсутствие, не мог бы ты сделать одолжение? — Раз уж ты теперь не соперник Марсу.
Your rival to command.
Твой соперник за командование.
He has a rival.
Ему нашёлся соперник!
Показать ещё примеры для «соперник»...
rival — конкурент
Sakai is without any rivals.
У Сакаи теперь нет конкурентов.
Any of your rivals out to hurt you?
— Кто-нибудь из ваших конкурентов вредил вам?
They completely destroyed all rivals and took over.
Они полностью уничтожили всех конкурентов и захватили власть.
You have no rivals, Mrs Hughes.
У вас нет конкурентов, миссис Хьюз.
Since then, he's redirected his attention to his rivals, waging a year-long war against the Goa'uld.
С тех пор, он переключил свое внимание на конкурентов, воюя около года против Гоаулда.
Показать ещё примеры для «конкурент»...
rival — конкурирующий
Like, you know, a... a rival pancake house.
— Да. Знаете, вроде конкурирующей блинной.
This has rival gang hit written all over it.
Это похоже на работу конкурирующей банды.
What would it take for you to abandon Leonard and join me in a rival company ?
Почему бы вам не бросить Леонарда и не присоединиться к моей конкурирующей компании?
He was just arrested for selling trade secrets to a rival pharmaceutical company.
Его только что арестовали за продажу коммерческих тайн конкурирующей фармацевтической компании.
She wants to put you up with a bunch of rival gang members.
Она хочет посадить вас с кучей участников конкурирующей банды.
Показать ещё примеры для «конкурирующий»...
rival — соперница
It's your sister's rival.
Это соперница твоей сестры.
That woman is your rival, and our worst enemy.
Кларис, эта женщина — твоя соперница и наш наихудший враг.
I'm not... I mean, you haven't got a rival, as much as I might...
Не думайте, я вам не соперница, хотя могла бы ею быть...
It is a challenging rival.
Ее зовут Политика — трудная соперница.
Mother, she's your rival.
— Мама, она твоя соперница.
Показать ещё примеры для «соперница»...
rival — противник
Jack Johnson, or bitter rival, John Jackson?
Джек Джонсон? Или его ярый противник Джон Джексон?
Your new rival is a ninth grade girl?
Твой новый противник — девятиклассница?
A rival trying to draw him out.
Противник пытается его выманить.
He's in love with a pretty girl who his rival tries to kill but then won't because they have to make another movie.
Он влюблен в симпатичную девушку, которую его противник пытается убить но в итоге не убивает, потому что им нужно снять продолжение.
Fine, Charlotte Dupres, who, as it turns out, is a rival of mine.
Хорошо, Шарлотта Дюпри которая, как оказывается, мой противник.
Показать ещё примеры для «противник»...
rival — соперничать
Your calculations will never rival the beauty of God's creatures.
Твои вычисления никогда не смогут соперничать с красотой божественных творений.
You fear that intelligent life forms may grow to rival you in power, so you kill all life wherever you find it!
Ты боишься, что разумные формы жизни могут вырасти и соперничать с тобой за власть, так что ты убиваешь все живое, что только находишь!
Soon he will rival the stature of his honored father.
Скоро он будет соперничать в стати со свои уважаемым отцом.
Now, I believe I rival Mr Falafel in my online backgammon winnings. Winnings which you and your colleagues took when you shut down my website of choice.
Я думал, что буду соперничать с мистером Фалафелем за выигрыш в моей интернет-игре... выигрыш, который вы с вашими коллегами отобрали, когда прикрыли мой любимый веб-сайт.
This spell resurrects a creature that can rival the Horseman of Death.
Это заклинание воскрешает существо, способное соперничать с Всадником Смерти.
Показать ещё примеры для «соперничать»...
rival — враг
We're helping our Committee member get rid of his rival.
Мы помогаем членам ЦК убрать их врагов с пути.
Teo eliminating one of his rivals.
Тео уничтожил одного из своих врагов.
By staying out of the fray, you've allowed Tywin Lannister to destroy his rivals on every compass point.
Отстранившись от войны, вы позволили Тайвину Ланнистеру уничтожить своих врагов во всех сторонах света.
Capone eliminated all rivals.
Капоне устранил всех врагов.
Our act was that of rivals.
Хотя играли роли врагов.
Показать ещё примеры для «враг»...
rival — соперничающий
Rival military groups are fighting over the open mines.
Соперничающие военные группировки борются за разведанные месторождения.
Here, rival tribes even fight battles over cattle.
Здесь соперничающие племена даже воюют из-за скота.
But now, the country was at risk of fragmenting into small rival states.
Но тогда страна была на грани развала на маленькие соперничающие государства.
Rival factions emerge.
Соперничающие группировки.
Rival gangs start blasting at each other outside.
Соперничающие банды устроили перестрелку на улице.
Показать ещё примеры для «соперничающий»...
rival — банда
No tags from rival gangs.
Никаких признаков других банд.
— Rival gang hit?
— Война банд?
As you know, Charlie has a history of being targeted by rival gangs on the inside.
Как вы знаете, у Чарли своя история. Он был мишенью для банд в тюрьме.
For many times, Tama's rivals tried to overtake the place.
Годами различные банды пытались взять контроль над его территорией.
All right, sometimes with a killing like this, when rival gangs are involved, it spills over onto innocent people.
Ладно, иногда, когда происходит подобное убийство, когда в дело включаются враждующие банды, это выливается на невинных людей.
Показать ещё примеры для «банда»...
rival — конкурентка
Going off to see one of my rivals?
Собираетесь посмотреть на моих конкуренток?
A beautiful Cra who knows how to get rid of her rivals!
Прекрасная Кра знает, как избавиться от конкуренток!
I could do much to advance the cause of your princess over that of her rival.
Я могу постараться сделать так, что ваша принцесса обойдёт конкуренток.
That would have stopped Gansa giving his therapy to Amy and removed a rival.
Таким образом, Ганса прекратил бы лечение Эми, и она избавилась бы от конкурентки.
Aren't they our hated crosstown rivals?
Ну разве они не самые заядлые наши конкурентки?
Показать ещё примеры для «конкурентка»...